Download Print this page

Mattel Barbie L4527 Instructions page 3

Advertisement

C. To Use
1. Switch the ON/OFF Button to turn the car "ON".
2. Press and hold Right Button.
3. Press and hold Left Button.
NOTE: Remember to set the power switch on
vehicle to "OFF" position when not in use.
C. Para usar
el producto
1. Poner el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
del auto en ENCENDIDO.
2. Mantener presionado el botón derecho.
3. Mantener presionado el botón izquierdo.
NOTA: Cuando el auto no esté en uso, poner el
interruptor de encendido en
Driving Tips:
1. The toy can have a better performance on vinyl floor. Thick carpets are not recommended
since carpet does not provide suitable traction and lint from carpet may damage vehicle.
2. Operating multiple vehicles with the same frequency in close proximity will cause
interference and poor performance.
3. Works best away from high voltage power lines, large buildings and walls.
4. Hold the transmitter antenna up for best performance.
5. When the product does not respond, slows down, or loses range, replace the batteries.
6. Replace with fresh battery(ies) before operation.
7. This product is not recommended for use on loose dirt or wet surfaces.
8. Do not immerse in water.
9. If transmitter is accidentally dropped in the water, remove battery(ies) and allow
transmitter to air dry.
10. Play Safely! - Do not drive vehicle in the street!
11. CAUTION: To prevent entanglement, keep hair away from wheels.
Consejos para manejar:
1. El juguete funciona mejor sobre pisos de vinilo. No se recomienda jugar sobre alfombra
gruesa, ya que esta no proporciona buena tracción y la pelusa puede dañar el vehículo.
2. Usar varios vehículos con la misma frecuencia en proximidad, causará interferencia
y mal rendimiento.
3. Funciona mejor lejos de cables eléctricos de alto voltaje, edificios grandes y paredes.
4. Para un mejor rendimiento, apuntar la antena del transmisor hacia arriba.
5. Cuando el producto deje de responder, pierda intensidad o alcance, es la hora de
sustituir las pilas.
6. Sustituir las pilas por pilas nuevas antes de usar el producto.
7. No se recomienda usar este producto sobre tierra suelta o superficies mojadas.
8. No sumergir.
9. Si el transmisor se cae accidentalmente en agua, sacar las pilas y dejar que
el transmisor se seque al aire.
10. ¡Jugar con precaución! - No usar el vehículo en la calle.
11. PRECAUCIÓN: para evitar lesiones, mantener el cabello alejado de las llantas.
Protect the environment by not disposing of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities.
No tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para más información
sobre la eliminación correcta de residuos de equipos eléctricos y electrónicos,
póngase en contacto con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
2
3
Battery Safety Information
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury
or ruin your product. To avoid battery leakage;
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged
(if designed to be removable).
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision
(if designed to be removable).
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely.
Información de seguridad acerca de las pilas
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que puede causar
quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas (si están diseñadas para esto).
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión de un adulto.
• No mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• Usar solo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto.
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Disponer de las pilas gastadas de manera segura.
FORWARD
APAGADO
TURN IN REVERSE
VIRAR EN REVERSA

Advertisement

loading