Urrea REC1014 User Manual And Warranty

Urrea REC1014 User Manual And Warranty

Die grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Rectificador Recto
Die Grinder
REC1014
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the REC1014 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Urrea REC1014

  • Page 1 Rectificador Recto Die Grinder REC1014 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Page 2: Table Of Contents

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for rectificadores rectos...
  • Page 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Este RECTIFICADOR RECTO tiene características Los cables dañados o enredados aumentan el que harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Page 4: Seguridad Personal

    ridad. Los niños deben supervisarse para ase- SEGURIDAD PERSONAL gurar que ellos no empleen los aparatos como Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el juguete. sentido común cuando maneje una herramien- ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS cuando esté...
  • Page 5: Advertencias De Seguridad Para Rectificadores Rectos

    E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o mienta eléctrica para aplicaciones diferentes de corte, y demás accesorios montados en la de las previstas podría causar una situación de herramienta deberán fijarse con seguridad. peligro.
  • Page 6: Características

    ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de lesio- nes graves, NUNCA utilice este rectificador con ruedas o discos abrasivos, discos de corte u ho- jas diseñados para sierra. ANTES DE LA OPERACIÓN 1. Fuente de alimentación. Cerciórese de que la fuente de alimentación que vaya a utilizar cumpla los requisitos indicados en la placa de características del producto.
  • Page 7: Mantenimiento

    E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o 3. Cuando la dimensión ‘d’ sea 1/8” (3,1 punta. Evite tocar la herramienta en este pro- mm), el diámetro de la punta (dimensión ceso, y no lo acerque a su cuerpo.
  • Page 8: Especificaciones Técnicas

    120 V ~ 60 Hz ser realizadas por un centro de servicio auto- VELOCIDAD EN VACÍO 27 000 r/min rizado Urrea (verifique los centros de servicio CAPACIDAD DE BOQUILLA 1/4" (6,35 mm) disponibles y cerca de su localidad en la pagina...
  • Page 9: General Safety Rules

    E N G L I S H • U se r’s m a n ua l of damaged cords can shock, burn or electric GENERAL SAFETY RULES shock. If an extension cord is necessary, a cord Your DIE GRINDER has many features that will with adequate size conductors should be used make your job faster and easier.
  • Page 10: Tool Use And Care

    specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool. able, such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment. IMPORTANT: This appliance is not intended for use by persons (including children) with re- SERVICE duced physical, sensory or mental capabilities...
  • Page 11: Features

    Primary handle. otherwise appears defective, stop using it im- Secondary handle. mediately and arrange for repairs by a URREA authorized service center. • NEVER leave tool running unattended. Turn power off. Don’t leave tool until it comes to a complete stop.
  • Page 12: Operation Instructions

    WARNING: NEVER use an abrasive wheel, CAUTION: Repair,modification and inspec- cutting wheel, or any wheel greater than 1” tion of URREA Power Tools must be carried out in diameter. Using such wheels can result in by a URREA Authorized Service Center. This...
  • Page 13: Maintenance

    Specifications are subject to change without 1/2” 3/4” 3/4” 3/4” 1-1/2” 3/4” 1” (25 mm) 1” (25 mm) any obligation on the part of the URREA. (13 mm) (20 mm) (20 mm) (20 mm) (38 mm) (20 mm) TECHNICAL DATA...
  • Page 14: Notas

    Notas / Notes...
  • Page 15 M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Page 16: Garantía

    P Ó L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.

Table of Contents