Page 1
ESMERILADORA ANGULAR ANGLE GRINDER EA505 MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA. USER’S MANUAL AND WARRANTY ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for angle esmeriladora angular...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io te, cantos vivos o piezas en movimiento. Los NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD cables dañados o enredados aumentan el riesgo Esta ESMERILADORA ANGULAR tiene caracte- de choque eléctrico.
Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec- herramienta eléctrica que no pueda controlarse ción para los ojos. La utilización para las con- con el interruptor es peligrosa y debe repararse. diciones apropiadas de un equipo de seguridad Desconecte la clavija de la fuente de alimenta- tal como mascarilla antipolvo, zapatos no resba- ción y/o de la batería antes de efectuar cual- ladizos, gorro duro, o protección para los oídos...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io • Los discos de corte y desbaste deben de ser uso de la herramienta o un funcionamiento in- clasificados con la velocidad que se indica en la correcto.
ENSAMBLE Y AJUSTES 4. Presione el botón de traba del eje para preve- ADVERTENCIA: saque la esmeriladora de su nir el movimiento del eje. empaque y examínelo cuidadosamente. No tire 5. Mantenga el botón de el empaque hasta que todas las partes hayan traba presionado, ajus- sido examinadas.
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io Busque por tornillos sueltos o desalineados, par- CUIDADO: antes de conectar la herramienta a tes atascadas o cualquier otra condición que la fuente de poder, verifique que el interruptor pueda afectar la operación.
LIMPIEZA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: antes de limpiar o realizar LA MÁQUINA VIBRA O TIEMBLA cualquier mantenimiento, la herramienta debe Disco dañado: reemplace el disco. ser desconectada de la fuente de energía. El mé- Disco suelto: apriete el tornillo del husillo. todo de limpieza más efectivo puede ser soplar con aire de compresor.
E N G L I S H • U s er 's M an u al nameplate amperage rating of tools. In case of GENERAL SAFETY RULES doubt use the next heavier gauge. Always use Your ANGLE GRINDER has many features that UL listed extension cords.
installation or its own cable. Contact with a ‘live’ TOOL USE AND CARE wire can expose metal parts of the machine Do not force the power tool. Use the correct ‘alive’ and give you an electric shock. tool for the application. The correct tool will do •...
E N G L I S H • U s er 's M an u al The kickback is the result of an inappropri- LATERAL HANDLE ate tool use or an incorrect operation. Can be The lateral handle must avoided following these instructions: be used always that 1.
TURN ON & TURN OFF NOTE: be prepared for a stream of sparks when CAUTION: make sure the switch can be con- the disc touches metal. trolled freely and keep it off before connect the 4. Tilt the angle grinder at a 10º to15º angle for grinder.
E N G L I S H • U s er 's M an u al tant on this kind of operation. The tool must WARNING: maintain tools with care. Keep work in the opposite side to the rotation direc- cutting tools sharp and clean.
Distributor seal and signature Comercializado e Importado por: Sold and Imported by: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, El Salto, Jalisco, México.
Need help?
Do you have a question about the SURTEK EA505 and is the answer not in the manual?
Questions and answers