Page 1
Date 3 December 2020 TITLE BLOCK DOES NOT PRINT File Name Polk_React_Subwoofer_QSG_110420.pdf Scale 168mm x 124mm Drawn By Color Full color Paper Tortilla smooth/80T (uncoated stock) (98 opacity, 10.6 caliper, 150 smoothness) Offset Artwork Digital file Revision Date Description 10/16/20 Initial release 11/4/20 Content review updates and drawing revisions 12/3/20 Added translations...
Page 3
Thank you for your Polk® purchase! If you have a question or comment, please feel free to contact us. Technical Assistance North America: 800-377-POLK (7655) United Kingdom and Ireland: +44 2890279830 Netherlands: +31 402507800 Other countries: +1-410-358-3600 Email: polkcs@polkaudio.com Polk FAQs: polk.custhelp.com In all other countries, refer to polk-eu@mailmw.custhelp.com for support contact details.
Page 4
What’s in the Box Power cable Product literature Subwoofer...
Page 5
position your subwoofer 1. Unpack the subwoofer and power cable. Power cable Subwoofer 2. Place the subwoofer along the same wall as the TV, no more than 30 ft (10m) from the sound bar. 3. Connect the power cord to the back of the subwoofer.
Page 6
Connect Your Subwoofer Enter pairing mode on the sound bar 1. Press and hold the CONNECT button on the back of the sound bar for about four seconds. SURR CONNECT Connect the subwoofer 2. Press and hold the CONNECT button on the back of the subwoofer for about four seconds. 3.
Page 7
I Do Not Hear Sound from My Subwoofer • Check that the sound bar is powered on and playing audio. • Turn up the bass using the provided Polk remote. • Check that the power cable is secure in the back of the subwoofer and wall outlet. •...
Page 8
Merci pour votre achat Polk® ! Si vous avez une question ou un commentaire, n’hésitez pas à nous contacter. Assistance technique Amérique du Nord : 800-377-POLK (7655) Royaume-Uni et Irlande : +44 2890279830 Clients des Pays-Bas : +31 402507800 Autres pays : +1-410-358-3600 Email : polkcs@polkaudio.com FAQ Polk : polk.custhelp.com...
Page 9
Qu’est-ce qui est dans la boîte Câble d’alimentation Documentation sur les produit Caisson de graves...
Page 10
PLACEZ VOTRE CAISSON DE GRAVES 1. Déballez le caisson de graves et le câble d’alimentation. Câble d’alimentation Caisson de graves 2. Placez le caisson de graves sur le même mur que le téléviseur, pas à plus de 10m (30 pieds) de la barre de son. 3.
Page 11
BRANCHEZ VOTRE CAISSON DE GRAVES Saisissez le mode paire sur la barre de son 1. Appuyez sur le bouton CONNECT (CONNECTER) au dos de la barre de son et maintenez-le enfoncé pendant quatre secondes. SURR CONNECT Branchez le caisson de graves 2.
Page 12
MON CAISSON DE GRAVES N’ÉMET AUCUN SON • Vérifiez que la barre de son est allumée et qu’elle émet du son. • Augmentez les graves à l’aide de la télécommande Polk fournie • Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au dos du caisson de graves et à la prise murale •...
Page 13
¡Gracias por comprar Polk®! Si tiene alguna pregunta o comentario, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Asistencia técnica Norteamérica: 800-377-POLK (7655) Reino Unido e Irlanda: +44 2890279830 Clientes de Holanda: +31 402507800 Otros países: +1-410-358-3600 Correo electrónico: polkcs@polkaudio.com Preguntas frecuentes sobre Polk: polk.custhelp.com En todos los demás países, consulte polk-eu@mailmw.custhelp.com para obtener la información de contacto del servicio de asistencia técnica.
Page 14
Contenido de la caja Cable de alimentación Documentación del producto Altavoz de graves...
Page 15
COLOQUE SU ALTAVOZ DE GRAVES Desembale el altavoz de graves y el cable de alimentación. Cable de alimentación Altavoz de graves 2. Coloque el altavoz de graves contra la misma pared que la televisión, a no más de 10 m de la barra de sonido. 3.
Page 16
CONECTE SU ALTAVOZ DE GRAVES Active el modo de emparejamiento en la barra de sonido 1. En la parte posterior de la barra de sonido, mantenga pulsado el botón CONNECT (CONECTAR) durante unos cuatro segundos. SURR CONNECT Conecte el altavoz de graves 2.
Page 17
NO OIGO EL SONIDO DE MI ALTAVOZ DE GRAVES • Compruebe que la barra de sonido está encendida y reproduce audio. • Encienda los bajos utilizando el mando a distancia de Polk suministrado. • Compruebe que el cable de alimentación esté bien sujeto en la parte posterior del altavoz de graves y la toma de corriente.
Page 18
Grazie per aver scelto Polk®! In caso di domande o commenti, non esitare a contattarci. Assistenza tecnica Nord America: 800-377-POLK (7655) Regno Unito e Irlanda: +44 2890279830 Paesi Bassi: +31 402507800 Altri Paesi: +1-410-358-3600 Email: polkcs@polkaudio.com FAQ Polk: polk.custhelp.com In tutti gli altri Paesi, fare riferimento a polk-eu@mailmw.custhelp.com per i dettagli di contatto dell’assistenza.
Page 19
Contenuto della confezione Cavo di alimentazione Documentazione sul prodotto Subwoofer...
Page 20
POSIZIONARE IL SUBWOOFER 1. Estrai il subwoofer e il cavo di alimentazione dalla confezione. Cavo di alimentazione Subwoofer 2. Posiziona il subwoofer lungo la stessa parete del televisore, a non più di 10 metri dalla soundbar. 3. Collega il cavo di alimentazione al retro del subwoofer.
Page 21
COLLEGARE IL SUBWOOFER Accedi alla modalità di abbinamento sulla soundbar 1. Sul retro della soundbar, tieni premuto il pulsante CONNECT (CONNETTERE) per circa 4 secondi. SURR CONNECT Collega il subwoofer 2. Sul retro del subwoofer, tieni premuto il pulsante CONNECT (CONNETTERE) per circa 4 secondi. 3.
Page 22
DAL SUBWOOFER NON ESCE NESSUN SUONO • Controlla che la soundbar sia accesa e che stia riproducendo l’audio. • Alza i bassi con il telecomando Polk inserito nella confezione. • Controlla che il cavo di alimentazione sia fissato saldamente sul retro del subwoofer e nella presa a muro.
Page 23
Vielen Dank, dass Sie sich für Polk® entschieden haben! Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen haben, können Sie uns gerne kontaktieren. Technische Hilfe Nordamerika: 800-377-POLK (7655) Vereinigtes Königreich und Irland: +44 2890279830 Niederländische Kunden: +31 402507800 Andere Länder: +1-410-358-3600 Email: polkcs@polkaudio.com Polk FAQs: polk.custhelp.com Für alle anderen Länder nutzen Sie die E-Mail-Adresse polk-eu@mailmw.custhelp.com für Supportanfragen.
Page 24
Verpackungsinhalt Netzkabel Informationen zum Produkt Subwoofer...
Page 25
POSITIONIEREN SIE IHREN SUBWOOFER 1. Packen Sie den Subwoofer und das Netzkabel aus. Netzkabel Subwoofer 2. Stellen Sie den Subwoofer an derselben Wand wie das Fernsehgerät auf, nicht mehr als 10 m von der Soundbar entfernt. 3. Schließen Sie das Netzkabel an der Rückseite des Subwoofers an.
Page 26
VERBINDEN SIE IHREN SUBWOOFER Aktivieren Sie den Kopplungsmodus in der Soundbar 1. Halten Sie auf der Rückseite der Soundbar die Taste CONNECT (VERBINDUNG) vier Sekunden lang gedrückt. SURR CONNECT Schließen Sie den Subwoofer an 2. Halten Sie auf der Rückseite des Subwoofers die Taste CONNECT (VERBINDUNG) vier Sekunden lang gedrückt.
Page 27
AUS DEM SUBWOOFER KOMMT KEIN SOUND • Vergewissern Sie sich, dass die Soundbar eingeschaltet ist und Audio abgespielt wird. • Drehen Sie den Bass mithilfe der mitgelieferten Polk-Fernbedienung auf. • Überprüfen Sie, ob das Stromkabel an der Rückseite des Subwoofers und der Steckdose richtig sitzt. •...
Page 28
Tack för att du har valt att köpa Polk®! Om du har någon fråga eller kommentar får du gärna kontakta oss. Teknisk support Nordamerika: 800-377-POLK (7655) Storbritannien och Irland: +44 2890279830 Nederländerna: +31 402507800 Övriga länder: +1-410-358-3600 E-post: polkcs@polkaudio.com Vanliga frågor och svar om Polk: polk.custhelp.com I alla andra länder kan du mejla polk-eu@mailmw.custhelp.com för att få...
Page 29
innehållet i lådan Strömkabel Produktdokumentation Subwoofer...
PLACERING AV SUBWOOFERN 1. Packa upp subwoofern och strömkabeln. Strömkabel Subwoofer 2. Placera subwoofern längs samma vägg som TV:n, högst 10 meter (30 fot) från din soundbar. 3. Anslut strömkabeln på subwooferns baksida. 4. Anslut den andra änden av strömkabeln till ett eluttag.
ANSLUTA SUBWOOFERN Gå till parkopplingsläget på din soundbar 1. Tryck på och håll ner knappen CONNECT (ANSLUTA) på baksidan av din soundbar i ungefär fyra sekunder. SURR CONNECT Anslut subwoofern 2. Tryck på och håll ner knappen CONNECT (ANSLUTA) på subwooferns baksida i ungefär fyra sekunder. 3.
Page 32
DET HÖRS INGET LJUD FRÅN SUBWOOFERN • Kontrollera att din soundbar är påslagen och spelar upp ljud. • Skruva upp basen med den medföljande Polk-fjärrkontrollen. • Kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten till subwoofern och till eluttaget. • Kontrollera att den gröna lampan lyser på subwooferns baksida. •...
Page 33
Благодарим Вас за приобретение Polk® Если у вас есть вопросы или комментарии, пожалуйста, свяжитесь с нами. Техническая поддержка Северная Америка: 800-377-POLK (7655) Великобритания и Ирландия: +44 2890279830 Клиенты из Нидерландов: +31 402507800 Другие страны: +1-410-358-3600 Адрес электронной почты: polkcs@polkaudio.com Часто задаваемые вопросы и ответы на них, касающиеся Polk: polk.custhelp.com Во...
Page 34
Содержание упаковки Кабель питания Документы по продукции Сабвуфер...
Page 35
ПОСТАВЬТЕ НА МЕСТО ВАШ САБВУФЕР 1. Распакуйте сабвуфер и кабель питания. Кабель питания Сабвуфер 2. Разместите сабвуфер у той же стены, вдоль которой стоит телевизор, на расстоянии не более 10 м (30 футов) от звуковой панели. 3. Подключите шнур питания к задней части...
Page 36
ПОДКЛЮЧИТЕ САБВУФЕР Войдите в режим сопряжения на звуковой панели 1. Нажмите и удерживайте кнопку «CONNECT» (ПОДКЛЮЧИТЬ) в задней части звуковой панели в течение около четырех секунд. SURR CONNECT Подключите сабвуфер 2. Нажмите и удерживайте кнопку «CONNECT» (ПОДКЛЮЧИТЬ) в задней части сабвуфер в течение около...
Page 37
Я НЕ СЛЫШУ ЗВУК ИЗ САБВУФЕРА • Убедитесь, что звуковая панель включена и воспроизводит звук. • Увеличьте басы с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления Polk. • Убедитесь, что шнур питания надежно закреплен в задней части сабвуфера и вставлен в настенную розетку. •...
Page 38
Bedankt voor uw Polk®-aankoop! Als u een vraag of opmerking heeft, neem dan gerust contact met ons op. Technische ondersteuning Noord-Amerika: 800-377-POLK (7655) Verenigd Koninkrijk en Ierland: +44 2890279830 Nederland: +31 402507800 Andere landen: +1-410-358-3600 Email: polkcs@polkaudio.com Polk Veelgestelde vragen: polk.custhelp.com Raadpleeg in alle andere landen polk-eu@mailmw.custhelp.com voor contactgegevens voor ondersteuning.
Page 39
Wat zit er in de doos? Voedingskabel Productdocumentatie Subwoofer...
Page 40
UW SUBWOOFER POSITIONEREN 1. Pak de subwoofer en de voedingskabel uit. Voedingskabel Subwoofer 2. Plaats de subwoofer langs dezelfde muur als de tv, op niet meer dan 10 m van de soundbar. 3. Sluit de voedingskabel aan op de achterkant van de subwoofer. 4.
Page 41
UW SUBWOOFER AANSLUITEN Open de koppelstand op de soundbar. 1. Houd aan de achterkant van de soundbar de knop CONNECT (AANSLUITEN) ongeveer vier seconden ingedrukt. SURR CONNECT Sluit de subwoofer aan 2. Houd aan de achterkant van de subwoofer de knop CONNECT (AANSLUITEN) ongeveer vier seconden ingedrukt.
Page 42
IK HOOR GEEN GELUID UIT MIJN SUBWOOFER • Controleer of de soundbar is ingeschakeld en er audio wordt afgespeeld • Zet de bas hoger met de meegeleverde Polk-afstandsbediening. • Controleer of de voedingskabel goed vastzit aan de achterkant van de subwoofer en in het stopcontact. •...
Page 43
Dziękujemy za zakup produktu Polk®! Jeśli masz pytania lub uwagi, skontaktuj się z nami. Pomoc techniczna Ameryka Północna: 800-377-POLK (7655) Wielka Brytania i Irlandia: +44 2890279830 Klienci z Holandii: +31 402507800 Inne kraje: +1-410-358-3600 Email: polkcs@polkaudio.com Najczęściej zadawane pytania dotyczące Polk: polk.custhelp.com: polk.custhelp.com We wszystkich innych krajach dane kontaktowe pomocy technicznej można znaleźć...
Page 44
Zawartość opakowania Przewód zasilający Broszurki na temat produktów Subwoofer...
Page 45
USTAW SWÓJ SUBWOOFER 1. Rozpakuj subwoofer i kabel zasilający. Przewód zasilający Subwoofer 2. Umieść subwoofer wzdłuż tej samej ściany co telewizor, nie dalej niż 30 stóp (10 m) od soundbaru. 3. Podłącz przewód zasilający z tyłu subwoofera. 4. Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego.
Page 46
PODŁĄCZ SUBWOOFER Przejdź do trybu parowania na soundbarze 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CONNECT (POŁĄCZ) z tyłu soundbaru przez około cztery sekundy. SURR CONNECT Podłącz subwoofer 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CONNECT (POŁĄCZ) z tyłu subwoofera przez około cztery sekundy. 3.
Page 47
Z SUBWOOFERA NIE WYDOBYWA SIĘ DŹWIĘK • Sprawdź, czy soundbar jest włączony i odtwarza dźwięk. • Zwiększ bas za pomocą dołączonego pilota Polk. • Sprawdź, czy kabel zasilający jest dobrze zamocowany z tyłu subwoofera i gniazdka ściennego. • Sprawdź, czy z tyłu subwoofera świeci ciągłe zielone światło. •...
Need help?
Do you have a question about the REACT SUB and is the answer not in the manual?
Questions and answers