General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Page 3
During the mounting process, keep small objects out of the reach of children. It may be fatal if swallowed or Ÿ inhaled. To avoid danger of suffocation, keep the plastic bag away from babies and children. Ÿ Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ...
Page 4
Der Schmuckschrank eignet sich für die meisten Zimmertemperaturen, aber zum Verhindern von Verziehen, Ÿ Rissen, Blasen, Verblassen usw. ist es zu vermeiden, dass der Schmuckschrank neben Wärmequellen wie Heizungen oder Kamin steht/hängt. Und der Spiegelschrank soll vor direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit und Wasser geschützt werden. Es könnte sein, dass der Artikel beim Auspacken „neu“...
Il est recommandé de monter cet article par deux adultes. Il faudrait le monter horizontablement pour éviter un Ÿ reversement ou une chute. Ouvrez ou fermez légèrement la porte pendant l’utilisation pour éviter l’endommagement des charnières (angle Ÿ d’ouvert max. : 100 dégrées environ). S'il vous plaît de mettre l’article dans le sol plat pour éviter tout choc et frottement du corps de l'armoire et du Ÿ...
Si deve verificare se ci sono i fili elettrichi o tubi dell’acqua nel muro prima di installare il modello da appendere Ÿ su muro. Seguire i passi delle istruzioni per determinare la posizione e praticare il fissaggio. Controllare la stabilità dopo il Ÿ...
Hay que seguir las ilustraciones para alinear, ajustar y fijar las piezas. Luego apriete plenamente todos los Ÿ tornillos con una fuerza apropiada. El modero mural incluye tornillos y pernos para montar el producto en una pared plana y sólida. Debido a la Ÿ...
Page 8
Het is product is gebruikt als een spiegel en opslag kabinet. De gebruiker moet het product in elkaar steken en Ÿ gebruiken in overeenstemming met de provisies in de handleiding. De verkoper neemt geen verantwoordelijkheid voor schade of letsel als resultaat van foutief in elkaar steken of gebruik van het toestel. Gelieve na te kijken of de body van het kabinet in één stuk is en of alle accessoires volledig zijn alvorens in Ÿ...
Allmänna riktlinjer Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter. Ÿ Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten. Ÿ Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen Ÿ...
Page 10
Ogólne Porady Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. Ÿ Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności. Ÿ Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę Ÿ...
Page 11
Produkt ten nie jest przeznaczony dla dzieci. Podczas użytkowania produktu dzieci muszą znajdować się pod Ÿ kontrolą osoby dorosłej. W przeciwnym wypadku sprzedawca nie odpowiada za uszkodzenia lub urazy. Nigdy nie zezwalaj dzieciom na wspinanie się lub bawienie blisko produktu tak, aby uniknąć spadnięcia Ÿ...
Need help?
Do you have a question about the JBC61 and is the answer not in the manual?
Questions and answers