Download Print this page

Lunux Horizonte 7020 Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

Horizonte 7020
DE Installa�onsanleitung • EN Instruction manuel • FR Instructions d`installation • ES Instrucciones de instalación
Horizonte 7020
LUNUX GmbH
Mergenthalerstraße 6
Telefon:
30880 Laatzen
Telefax:
DE Die Angaben können je nach Ausführung variieren. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr.
EN
The details may vary depending on the model. Technical changes reserved. No liability assumed for details.
FR
Les indica�ons peuvent varier en fonc�on de l'exécu�on. Sous réserve de modifica�on technique. Toutes les indica�ons sans engagement.
ES
Los datos pueden variar según versión. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Todos los datos son sin garan�a.
+49 (0) 511 820 10 100
info@lunux-ligh�ng.com
+49 (0) 511 820 10 38
7505778 / 09.19

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Horizonte 7020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lunux Horizonte 7020

  • Page 1 Horizonte 7020 DE Installa�onsanleitung • EN Instruction manuel • FR Instructions d`installation • ES Instrucciones de instalación Horizonte 7020 LUNUX GmbH Mergenthalerstraße 6 Telefon: +49 (0) 511 820 10 100 info@lunux-ligh�ng.com 30880 Laatzen Telefax: +49 (0) 511 820 10 38 DE Die Angaben können je nach Ausführung variieren.
  • Page 2 Symbolerklärung Key to symbols Explica�on des symboles Explicación de simbolos STOP! Wich�ger Hinweis zur Warnung vor Personen- oder Sachschäden. STOP! Important warning no�ce rela�ng to risk of injury or damage. STOP! Remarque importante pour prévenir des blessures corporelles ou des dommages matériels. ¡STOP! Información importante de advertencia contra daños personales o materiales.
  • Page 3 Allgemeine Sicherheitshinweise und Informa�onen General safety instruc�ons and informa�on Consignes de sécurité et informa�on générales Indicaciones de seguridad e información general - Die Installa�on und Wartung ist grundsätzlich nur von autorisiertem Fachpersonal vorzunehmen. - Vor der Verkabelung ist sicherzustellen, dass die Leitungen spannungsfrei sind. Während der Verkabelung ist sicherzustellen, dass die Leitungen spannungsfrei bleiben (z.
  • Page 4 IP54 IK 08 0,5 m 25-70 pro m Horizonte 7020 EN 60598 Netzanschluss 220 - 240V, 50/60 Hz Branchement secteur 220 - 240V, 50/60 Hz Eingangsstrom 0,11 - 0,31 A Flux d´entrée 0,11 - 0,31 A Eingangsleistung 25 - 70 W Puissance d`entrée 25 - 70 W...
  • Page 5 Installa�on Installa�on Installa�on Instalación - 5 -...
  • Page 6 Elektrischer Anschluss Electrical connec�on Branchement électrique Conexión eléctrica Easy Basic Basic Basic + Smart Smart+ Astro DALI Zhaga Steuerph. / Lineswitch 1 blau / blue 2 braun / brown Da + 3 schwarz / black (230V=100% / 0V=50%) Da - 4 grau / grey 5 grün/gelb l gr/ye L = 230VAC...
  • Page 7 Auswechseln LED Modul Replace LED module Remplacer le module LED Reemplace el módulo LED SW 5 10 Nm SW 5 - 7 -...