Download Print this page

Advertisement

Quick Links

L6925
www.fisher-price.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price L6925

  • Page 1 L6925 www.fisher-price.com...
  • Page 2 G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor T Tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important P •...
  • Page 3 G Before Use F Avant utilisation D Vor Gebrauch N Vóór gebruik I Prima dell’uso E Antes de empezar a jugar K Inden legetøjet tages i brug P Antes da Utilização T Ennen käyttöä M Før bruk s Före användning R Πριν από τη Χρήση G Note: A plastic tab was attached to the toy for in-store demonstration purposes.
  • Page 4 G Aquarium Battery Replacement F Remplacement des piles de l’aquarium D Ersetzen der Aquarium-Batterien N Batterijen van het aquarium vervangen I Sostituzione delle pile dell’Acquario E Cómo reemplazar las pilas del acuario K Isætning af batterier - akvarium P Substituição das pilhas do aquário T Akvaarion paristojen vaihto M Utskifting av batteri til akvariet s Batteribyte i akvarium R Αντικατάσταση...
  • Page 5 G Aquarium Battery Replacement F Remplacement des piles de l’aquarium D Ersetzen der Aquarium-Batterien N Batterijen van het aquarium vervangen I Sostituzione delle pile dell’Acquario E Cómo reemplazar las pilas del acuario K Isætning af batterier - akvarium P Substituição das pilhas do aquário T Akvaarion paristojen vaihto M Utskifting av batteri til akvariet s Batteribyte i akvarium R Αντικατάσταση...
  • Page 6 G Remote Battery Installation F Installation des piles dans la télécommande D Einlegen der Batterien in die Fernbedienung N Batterijen in de afstandsbediening plaatsen I Come inserire le pile nel telecomando E Colocación de las pilas en el mando a distancia K Isætning af batterier - fjernbetjening P Instalação das pilhas no comando T Paristojen asennus kaukosäätimeen M Innsetting av batterier i fjernkontrollen...
  • Page 7 G Remote Battery Installation F Installation des piles dans la télécommande D Einlegen der Batterien in die Fernbedienung N Batterijen in de afstandsbediening plaatsen I Come inserire le pile nel telecomando E Colocación de las pilas en el mando a distancia K Isætning af batterier - fjernbetjening P Instalação das pilhas no comando T Paristojen asennus kaukosäätimeen M Innsetting av batterier i fjernkontrollen...
  • Page 8 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di sicurezza per le pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação sobre pilhas T Yleisiä...
  • Page 9 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di sicurezza per le pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação sobre pilhas T Yleisiä...
  • Page 10 G Crib/Cot Attachment F Fixation au lit D Befestigung am Kinderbett N Bevestiging aan wieg/ledikant I Collegamento alla culla/lettino E Fijación del juguete en la cuna K Montering på barneseng P Para prender ao berço ou parque/cercadinho T Kiinnitys sänkyyn M Sengefeste s Fäste för spjälsäng/lekhage R Προσαρμογή...
  • Page 11 G Crib/Cot Attachment F Fixation au lit D Befestigung am Kinderbett N Bevestiging aan wieg/ledikant I Collegamento alla culla/lettino E Fijación del juguete en la cuna K Montering på barneseng P Para prender ao berço ou parque/cercadinho T Kiinnitys sänkyyn M Sengefeste s Fäste för spjälsäng/lekhage R Προσαρμογή...
  • Page 12 G Crib/Cot Attachment F Fixation au lit D Befestigung am Kinderbett N Bevestiging aan wieg/ledikant I Collegamento alla culla/lettino E Fijación del juguete en la cuna K Montering på barneseng P Para prender ao berço ou parque/cercadinho T Kiinnitys sänkyyn M Sengefeste s Fäste för spjälsäng/lekhage R Προσαρμογή...
  • Page 13 G Crib/Cot Attachment F Fixation au lit D Befestigung am Kinderbett N Bevestiging aan wieg/ledikant I Collegamento alla culla/lettino E Fijación del juguete en la cuna K Montering på barneseng P Para prender ao berço ou parque/cercadinho T Kiinnitys sänkyyn M Sengefeste s Fäste för spjälsäng/lekhage R Προσαρμογή...
  • Page 14 G Crib/Cot Removal F Pour retirer du lit D Vom Kinderbett abnehmen N Van wieg/ledikant verwijderen I Rimozione dal lettino E Cómo desmontar el juguete de la cuna K Afmontering fra seng P Para retirar do berço T Irrotus sängystä M Fjerne fra sengen s Nedmontering från spjälsäng R Απομάκρυνση...
  • Page 15 G Use F Utilisation D Gebrauch N Gebruik I Uso E Uso K Brug P Utilização T KäyttöM Bruk s Använd R Χρήση I • Quando si usa il telecomando, assicurarsi che la freccia della cupola dell’acquario sia puntata verso la finestrella del trasmettitore del telecomando.
  • Page 16 G Use F Utilisation D Gebrauch N Gebruik I Uso E Uso K Brug P Utilização T KäyttöM Bruk s Använd R Χρήση G IMPORTANT! K VIGTIGT! • In the unlikely event that use of the remote interferes with normal use of •...
  • Page 17 G Soothing Music and Soft Lights F Musique apaisante et lumières douces D Beruhigende Musik und sanfte Lichter N Sluimermuziekjes en vriendelijke lichtjes I Musica rilassante e luci soffuse E Música relajante y luces suaves. K Beroligende musik og dæmpet lys P Música de embalar e luzes suaves T Rauhoittavaa musiikkia ja himmeitä...
  • Page 18 G Soothing Music and Soft Lights F Musique apaisante et lumières douces D Beruhigende Musik und sanfte Lichter N Sluimermuziekjes en vriendelijke lichtjes I Musica rilassante e luci soffuse E Música relajante y luces suaves K Beroligende musik og dæmpet lys P Música de embalar e luzes suaves T Rauhoittavaa musiikkia ja himmeitä...
  • Page 19 G Care F Entretien D Pflege D • Drücken Sie den Knopf auf der Fernbedienung, um das Aquarium zu aktivieren. Drücken Sie den Knopf zum Anhalten erneut. N Onderhoud I Manutenzione Hinweis: Die Fernbedienung bleibt etwa eine Stunde lang aktiv. Nach einer Stunde müssen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler am Aquarium E Limpieza y mantenimiento aus- und wieder einschalten, um das Aquarium erneut zu aktivieren.
  • Page 20 ©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2007 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.