Renkforce 2108948 Operating Instructions Manual
Renkforce 2108948 Operating Instructions Manual

Renkforce 2108948 Operating Instructions Manual

Bluetooth fm transmitter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Bluetooth FM-Transmitter
Best.-Nr. 2108948
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt kann Musik drahtlos von einem Smartphone an ein Fahrzeug-Audiosystem
übertragen. Das Produkt verbindet sich über Bluetooth mit Ihrem Smartphone und sendet dann
ein UKW-Signal, das Sie im Autoradio einstellen können.
Zwei USB-Ports können verwendet werden, um Ihr Mobilgerät aufzuladen. Audiodateien
können über einen angeschlossenen USB-Stick und eine microSD-Karte abgespielt werden.
Für Sprachanrufe steht eine Freisprechfunktion zur Verfügung.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im
Freien. Kontakt mit Feuchtigkeit muss unbedingt vermieden werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu
Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände oder elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Fahrzeugadapter
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden
Sie
aktuelle
Bedienungsanleitungen
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin, z.
B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Verwenden Sie den Fahrzeugadapter aus Sicherheitsgründen nicht während
eines Gewitters.
• Beachten Sie bei der Inbetriebnahme des Produkts immer die geltenden Kfz- und
Straßenverkehrsvorschriften.
über
den
Link
• Nehmen Sie während der Fahrt oder in anderen Situationen, in denen Ablenkung
gefährlich sein kann, keine Einstellungen am Produkt vor.
Verantwortungsbewusstes und sicheres Fahren ist Ihre Hauptverantwortung beim
Betrieb eines Fahrzeugs.
• Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die
Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer zugelassen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen anderer
Geräte, die mit dem Produkt verbunden sind.
Bedienelemente
1
1 Netzstecker
4 USB-Ladeanschluss ( )
2 USB-Port ( )
5 Multifunktionsknopf ( )
3 LED-Anzeigefeld
Bedienung
a) Erste Schritte
• Stecken Sie den Adapternetzstecker des Fahrzeugs (1) in die Zigarettenanzünderbuchse
des Autos.
• Der Adapter wird mit Strom versorgt, nachdem der Zündschalter des Fahrzeugs
eingeschaltet wurde.
• Das LED-Display (3) schaltet zwischen der Ausgangsspannung der Buchse und der
UKW-Frequenz um.
b) Mobilgerät laden
• Beide USB-Ports des Fahrzeugadapters können zum Laden eines Mobilgeräts verwendet
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Adapter angeschlossen und stromversorgt ist.
• Schließen Sie den USB-Ladeanschluss Ihres Mobilgeräts über USB-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) am USB-Port (2) oder (4) des Adapters an. Der Ladezyklus beginnt
automatisch.
c) Verbindung mit Fahrzeug-Audio über UKW
Der Adapter verbindet sich über UKW mit Ihrem Fahrzeug-Audiosystem. Sie können dann
Audio von einem angeschlossenen Mobilgerät, USB-Stick oder microSD-Karte hören oder
freihändig telefonieren. Um eine UKW-Frequenz für den Adapter und sie dann mit Ihrem
Autoradio einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
• Vergewissern Sie sich, dass der Adapter angeschlossen und stromversorgt ist.
• Schalten Sie Ihr Autoradio ein und stellen Sie es auf eine unbesetzte UKW-Frequenz ein
(eine Frequenz, die nur weißes Rauschen hat).
• Halten Sie den Multifunktionsknopf (5) für drei Sekunden gedrückt. Die UKW-Frequenz
blinkt im LED-Display (3).
• Drehen Sie den Multifunktionsknopf (5), um die UKW-Frequenz einzustellen, bis sie mit der
auf Ihrem Autoradio eingestellten Frequenz übereinstimmt.
• Der Adapter ist nun über UKW mit dem Autoradio verbunden.
Wenn Sie die Frequenz auf Adapter und Autoradio nicht ändern, verbinden sich die
beiden Geräte jedes Mal automatisch, wenn der Adapter angeschlossen ist und
Strom erhält.
d) Bluetooth-Verbindung mit Mobilgerät
Ihr Mobilgerät verbindet sich über Bluetooth mit dem Adapter und der Adapter sendet ein
UKW-Signal an das Autoradio.
• Vergewissern Sie sich, dass der Adapter angeschlossen ist, Strom erhält und mit Ihrem
Fahrzeug-Audiosystem verbunden ist. Siehe Abschnitt „c). Verbindung mit Fahrzeug-Audio
über UKW".
• Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät und wählen Sie „RF-CAR-100".
7
6
5
2 3 4
6 Mikrofon
7 microSD-Kartensteckplatz

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2108948 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Renkforce 2108948

  • Page 1 Bluetooth FM-Transmitter • Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer zugelassen Fachwerkstatt ausführen. Best.-Nr. 2108948 • Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Page 2 Technische Daten • Wenn das Mobilgerät erfolgreich mit dem Adapter gekoppelt wurde, ertönt über das Fahrzeug-Audiosystem die Ansage „Connected“. Eingangsspannung ........12 V/DC (Nennbetriebsspannung) • Das Audio vom Mobilgerät kann nun über Ihr Fahrzeug-Audiosystem gehört werden. 10 - 26 V (Grenzbetriebsspannung) Standby-Leistungsaufnahme ......
  • Page 3 • Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are Bluetooth FM Transmitter connected to the product. Item No. 2108948 Operating Elements Intended Use The product can stream music wirelessly from a smartphone to a car audio system. The product connects to your smartphone via Bluetooth and then transmits an FM signal that you can tune into using the car radio.
  • Page 4 Technical Data • A “music” voice prompt will be heard through the car audio system and music will automatically begin playing. Input voltage ..........12 V/DC (rated operating voltage) - Rotate the multifunction button (5) to select the previous or next song. 10 –...
  • Page 5 • Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil. N° de commande 2108948 • L’entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou un centre de réparation agréé.
  • Page 6 Données techniques • Le son de l’appareil mobile peut maintenant être entendu sur le système audio de votre voiture. Tension d’entrée ........... 12 V CC (tension nominale de fonctionnement) 10 - 26 V (tension de fonctionnement limite) Tournez le bouton multifonction (5) vers la gauche ou vers la droite pour changer de chanson pendant l’écoute.
  • Page 7 Bluetooth FM-transmitter b) Aangesloten apparaten • Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op Bestelnr. 2108948 het product zijn aangesloten in acht. Beoogd gebruik Bedieningselementen Het product kan muziek draadloos streamen van een smartphone naar een autoradio.
  • Page 8 Technische gegevens e) Speel vanaf USB of microSD-kaart U kunt audio rechtstreeks streamen vanaf een USB-stick of microSD-kaart. Ingangsspanning .......... 12 V/DC (nominale bedrijfsspanning) 10 – 26 V (limiet werkspanning) • Zorg ervoor dat de adapter is aangesloten, stroom ontvangt en is verbonden met uw autoradio.

This manual is also suitable for:

Rf-car-100

Table of Contents