Intended use knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person Your BLACK+DECKER™ DCT10-B5 Coffee Maker has responsible for their safety. been designed for making filter coffee as described in this •...
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the If the supply cord is damaged, it must be replaced by the Do not use harsh/abrasive cleaners or place any part of manufacturer or an authorised Black+Decker Service manufacturer or an authorised Black+Decker Service the appliance in the dishwasher.
ENGLISH (Original instructions) 2. Ensure the filter and funnel are assembled properly and Removing mineral deposits (descaling) place this assembly on funnel holder. To keep your coffee maker operating efficiently, periodically 3. Add proper coffee powder into the filter. Usually a cup of you should clean away the mineral deposits left by the water coffee needs a spoon of coffee powder, but you may according to the water quality in your area and the use...
(Original instructions) ENGLISH Protecting the environment Warranty BLACK+DECKER is confident of the quality of its products Separate collection. This product must not be and offers an outstanding warranty. disposed of with normal household waste. This warranty statement is in addition to and in no way Should you find one day that your BLACK+DECKER product...
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Utilisation prévue Sécurité d’autrui Votre cafetière BLACK+DECKER™ DCT10-B5 a été conçue • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y pour faire du café filtré comme décrit dans ce manuel. compris les enfants) ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales.
Page 8
Rincer et sécher soigneusement remplacé par le fabricant ou un Centre de Service agréé avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits Black+Decker afin d’éviter tout danger. nettoyantsv puissants ou abrasifs, et ne pas mettre les pièces de l’appareil dans un lave-vaisselle.
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) • Pour enlever tout résidu de fabrication, nous vous 1. Nettoyez toutes les pièces amovibles après chaque recommandons de faire fonctionner la cafetière comme utilisation dans de l’eau savonneuse chaude. décrit dans la section ‘ Utilisation ‘. Ceci permettra de 2.
2. Stockez le café moulu dans un endroit sec et frais. Garantie Après l’ouverture d’un paquet de café moulu, La société BLACK+DECKER est certaine de la qualité de ses refermez-le hermétiquement et rangez-le dans le produits et propose une garantie exceptionnelle.
« ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE/ JOUR D’ACHAT/ « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ NOM ET ADRESSE DU VENDEUR/ PRODUCT MODEL NO. DCT10-B5 01.2020...
Need help?
Do you have a question about the DCT10-B5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers