Page 1
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 112311 MULTI GRILL...
Page 3
Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
Page 4
3 minuten voordat het apparaat opgewarmd is. Gedurende deze tijd kunt u de ingrediënten klaarzetten. Open nu de Princess Multi Grill en leg het voedsel op de gewone manier op de onderste grillplaat. Sluit het tosti- apparaat (druk de platen hierbij niet te stevig op elkaar) en vergrendel de bakplaten met de clip om de handgreep.
3 minutes to heat up. You can use this time to prepare the ingredients. Now open the Princess Multi Grill and place the food on the bottom grill plate in the usual way. Close the sandwich toaster (do not press the plates against each other too vigorously) and use the clip on the handle to lock the plates in position.
Entre-temps vous pouvez déjà préparer les ingrédients. Ouvrez à présent votre Princess Multi Grill et placez les aliments sur la plaque du bas de la manière habituelle. Refermez le gril (en appuyant les plaques l’une sur l’autre sans forcer) et bloquez les plaques à...
Element) in warmem Seifenwasser abwaschen und gründlich abspülen. Der Princess Multi Grill ist ideal für die schnelle Zubereitung von Toast mit zum Beispiel Käse oder Schinken. Außerdem eignet er sich für die Zubereitung von Gemüse, Fleisch, Fisch, Sandwichs usw. Die Grillplatten haben eine Antihaftbeschichtung, so dass Butter oder Öl überflüssig sind und von den Zutaten viel weni-...
Page 8
Den Sandwichgrill nach jedem Gebrauch reinigen, um das Festbacken von Essensresten zu vermeiden. Den Princess Multi Grill nach dem Gebrauch erst abkühlen lassen. Kein Wasser auf die Grillplatten gießen. Dadurch wird das Gerät beschädigt und das Wasser kann vom Element weg spritzen. Keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel benutzen.
Limpie el grill-sandwichera después de cada uso para evitar que se peguen restos de alimentos. Después de usarlo, primero deje enfriar la Princess Multi Grill. No vierta nunca agua fría sobre las planchas del grill; ello puede dañar el grill y supone un riesgo de salpicaduras de agua caliente. No utilice productos abrasivos o agresivos.
Pulite la griglia dopo ogni uso per evitare che i resti degli alimenti si incrostino. Dopo l’uso lasciate raffreddare il Princess Multi Grill. Non versate mai acqua fredda sulle griglie, per evitare il pericolo di schizzi di acqua bollente e per non danneggiare l'apparecchio. Non usate sostanze abrasive o aggressive.
Page 11
är uppvärmd. Under tiden kan du göra i ordning ingredienserna. Öppna nu Princess Classic Multi & Sandwich Grill och lägg maten på brukligt sätt på den nedersta grillplattan. Stäng smörgåsgrillen (tryck inte ihop plattorna med alltför stor kraft) och spärra den med klämman runt handtaget.
Page 12
Fjern alle etiketter og rengjør alle delene i oppvaskvann før bruk (unntatt varmebasen). Skyll dem godt. Princess Multi Grill egner seg utmerket om du vil lage en deilig toast med for eksempel ost eller skinke. Den egner seg også utmerket til fisk, kjøtt, grønnsaker, smørbrød, osv.
Page 13
TREKK STØPSELET UT AV STIKKONTAKTEN FØRST Rengjør sandwichgrillen etter hver bruk, slik unngår du at matrester stivner og setter seg fast. La Princess Multi Grill avkjøles etter bruk. Hell aldri kaldt vann på grillplatene - det kan skade apparatet og øke faren for at det skvetter ut varmt vann.
Page 14
(com excepção do componente eléctrico) em água tépida com detergente, lavando-as bem em seguida. O Princess Classic Grill é ideal para fazer rapidamente tostas de, por exemplo, queijo e fiambre. É ideal para grelhar peixe, carne, legumes, sandes, etc. As chapas para grelhar têm uma camada anti-aderente, não sendo por isso necessário ter de as untar com manteiga...
Durante este tempo de espera pode ir preparando os ingredientes. Abra em seguida o Princess Multi Grill e coloque a comida segundo o modo habitual na chapa inferior. Feche a máquina (não carregue com demasiada força nas chapas) e tranque as chapas utilizando o fecho da pega.
Need help?
Do you have a question about the 112311 and is the answer not in the manual?
Questions and answers