Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ES
BAÑO DE LIMPIEZA POR ULTRASONIDOS
........
EN
ULTRASONIC CLEANER
........
TALLERES MESTRAITUA S.L.
Tel. + 34944530388 - Fax +34 944711725
48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA
R-100136
MESTRA
Txori-Erri Etorbidea, 60
mestra@mestra.es - www.mestra.es
............................................... 8
®
............ 3
Rev. 10/07/15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R-100136 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mestra R-100136

  • Page 1 R-100136 BAÑO DE LIMPIEZA POR ULTRASONIDOS ....3 ULTRASONIC CLEANER ............8 ® MESTRA TALLERES MESTRAITUA S.L. Txori-Erri Etorbidea, 60 Tel. + 34944530388 - Fax +34 944711725 mestra@mestra.es - www.mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA Rev. 10/07/15...
  • Page 2 Tapa superior / Top cover Cuba de acero inox. / Stainless steel tank Carcasa / Housing Tubo drenaje / Drainage pipe fitting Válvula drenaje / Drainage valve handle Panel de control / Control panel Asas / Handles Interruptor general / Power switch Toma de corriente / Power socket Soporte tapa / Cover holder Cestillo plástico / Plastic basket...
  • Page 3: Instalación

    El R-100136 es un práctico baño de limpieza por ultrasonidos especialmente diseñado para una amplia variedad de aplicaciones. Para conseguir unas óptimas prestaciones del aparato y asegurar al mismo tiempo una larga vida útil, le recomendamos que lea con detenimiento las siguientes instrucciones de uso: INSTALACIÓN...
  • Page 4: Uso Del Aparato

    Tecla On/Off Después de encender el aparato, el display muestra cuál es el tiempo seleccionado dos veces y comenzará la y la unidad está lista para trabajar. Pulse la tecla limpieza. La limpieza se detendrá cuando el tiempo llegue a .
  • Page 5: Mantenimiento Y Limpieza

    Cuando se necesite calentamiento, pulse la tecla para seleccionar una de dos veces. El piloto las 5 temperaturas preestablecidas. Pulse la tecla se iluminará, indicando que el calentamiento está activo. El display mostrará la temperatura real del agua. Cuando la temperatura del agua alcance la consigna, se atenuará, indicando que el calentamiento se ha detenido.
  • Page 6 ▪ Seque la cuba y el aparato con una toalla seca. No lave completamente el aparato con agua para evitar cortocircuitos. ▪ No cargue excesivamente la cuba del aparato con objetos a limpiar. Esta circunstancia, además de reducir la eficacia del baño puede resultar perjudicial para el aparato. ▪...
  • Page 7: Características Técnicas

    PROCESO DE ELIMINACIÓN DE LA SUCIEDAD   generan multitud burbujas implosionan El impacto desintegra la suciedad pequeñas burbujas por la constantemente por la acción en gránulos y la separa de la acción del ultrasonidos. del ultrasonidos para impactar superficie del objeto. Los gránulos contra la superficie del objeto.
  • Page 8: Installation

    R-100136 is a practical Ultrasonic Bath specially designed for a wide range of applications. For a long working life and an optimum performance, we recommend you to read carefully the following instructions: INSTALLATION ▪ Carefully unpack the Ultrasonic Bath. Inside you will find the following accessories: 1 draining hose (M).
  • Page 9: Operation

    17. On/Off After turning on the device, the display shows the selected time and the unit is ready twice and the cleaning will begin. Cleaning will stop when to work. Press the key twice. the time arrives. To stop the device before time runs out, press the key 18.
  • Page 10: Care And Maintenance

    When the heater is needed, press twice. flashes, indicating the heater is turned on. El display mostrará la temperatura real del agua. When water temperature reaches the set, will decrease, indicating heating stop. To ensure safety, the unit is designed with dual protections. The heater will be turned off automatically if it has been running for 45 minutes.
  • Page 11: Cleaning Solutions

    ▪ Dry the tank and unit with a towel. Do not wash the unit completely with water to prevent the risk of shock. ▪ Do not load the tank excessively; it could reduce the efficacy of the bath and damage the unit. ▪...
  • Page 12: Technical Specifications

      Millions of tiny air bubbles are The air bubbles burst when in The impact dislodges the debris to generated within liquid by contact with object. achieve the cleaning effect. high frequency vibration. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 230 V, 50 Hz Power: 300 W Frequency:...

Table of Contents