Download Print this page

Advertisement

Quick Links

LIMA
Prüfungen · Examens · Tests · Esami · Tests
EN 13240 │15a B-VG (A): RRF-AU 21 5761 │ Aachener-, Münchner-, Stuttgarter-Verordnung: Ja │ DIBt Zulassung: Z-beantragt (FC
1. BImSchV gem., §4, Abs. 3: LIMA iQ erfüllt die Emissionsgrenzwerte der 2. Stufe und genießt somit uneingeschränkten Bestandsschutz.
Mehrere Anschlüsse an einen Schornstein möglich, siehe Punkt 4. in der Bedienungsanleitung 1 „Mehrfachbelegung bei raumluftunabhängiger Betriebsweise." · Raccor-
dements multiples de la cheminée possible, cf point 4 dans le mode d'emploi 1 „Raccordement multiple avec fonctionnement indépendant de l'air ambiant". · Multiple allocation of the
chimney is possible, see point 4. in the Instructions for use 1 "Connection of Multiple Devices in Direct Vent Operation." · Possibile installazione di una canna fumaria multipla oppure,
vedi punto 4. nel Istruzioni operative 1 „Collegamento multiplo con funzionamento indipendente dall'aria ambiente." · Meervoudige aansluiting aan de schoorsteen is mogelijk, zie punt
4. in de Bedieningshandleiding 1 „Meervoudige bezetting bij autonoom gebruik."
Feuerungswerte
· Valeurs de combustion
1
Nennwärmeleistung · Puissance calorifi que nominale · Nominal Thermal Output · Potenza calorifi ca nominale · Nominaal thermisch vermogen
Raumwärmeleistung · Puissance calorifi que de la pièce · Room heating output · Potenza termica dell'ambiente · Thermisch vermogen ruimte
Abgastemperatur · Température du gaz d'échappement · Exhaust gas temperature · Temperatura di scarico · Afgastemperatuur
Abgasstutzentemperatur · Température à la tubulure des gaz d'échappement · Flue Gas Outlet Temp. · Temperatura al raccordo dei gas combusti ·
Nisbustemperatuur
Abgasmassenstrom · Flux des gaz d'échappement · Flue Gas Mass Flow Rate · Corrente della massa dei gas combusti · Uitlaatgas-massastroom
Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung
Thermal Output
· Pressione minima d'alimentazione a potenza calorifi ca nominale
3
Wirkungsgrad · Effi cacité énergétique · Effi ciency · Rendimento · Rendement
CO-Gehalt · Teneur en CO · CO content · Contenuto CO · CO-gehalte
Feinstaub · Particules fi nes · Particulate matter · Polveri fi ni · Fijnstof
OGC
NO
x
Mindestverbrennungsluftbedarf · Besoin d'air de combustion minimum · Min. required combustion air volume · Requisiti minimi dell'aria di combustione
Minimum Verbrandingsluchttoevoer
Bei 13 % O
· Pour 13% de O
· At 13% O
1
2
2
· Besoin additionnel en pression de refoulement pour raccordement de l'arrivée d'air de combustion avec système d'aération HASE : arrière= 3 Pa · Ulteriore pressione di mandata necessitata per la presa
d'aria esterna con il sistema d'areazione HASE: posteriore= 3 Pa · The additional supply pressure required for the combustion air connection with the HASE Air System: behind= 3 Pa · Extra toevoerdruk voor
de verbrandingsluchtaansluiting met HASE-luchtsysteem: achteren = 3 Pa
Maße & Gewichte · Dimensions & poids · Dimensions & weights · Dimensioni & pesi · Afmetingen & gewichten
Maße in mm, Gewichte in kg · Dimensions en cm, poids en kg · Dimensions in cm, weights in kg · Dimensioni in cm, pesi in kg · Afmetingen in cm, Gewichten in kg
a Höhe · Hauteur · Height · Altezza · Hoogte
b Breite · Largeur · Width · Larghezza · Breedte
c Tiefe · Profondeur · Depth · Profondità · Diepte
d Distanz Ofenrückwand - Rauchrohrmitte · Distances de l´arrière du poêle - centre tuyau · Distance from rear stove wall - fl ue pipe centre · Distanza schie-
nale stufa - centro del tubo · Afstand achterkant kachel - midden rookkanaal
e Rauchrohr-Durchmesser · Diamètre du tuyau de fumée · Flue pipe diameter · Diametro tubo di uscita fumi · Diameter van het rookkanaal
Vertikale Rauchrohrlänge · Raccord vertical du conduit de fumée · Vertical fl ue pipe length · Raccordo verticale della canna fumaria · Verbindingsstuk
f
verticaal rookkanaal
g Rauchrohranschlusshöhe · Hauteur de raccordement · Flue pipe connection height · Altezza allaccio tubi · Rookkanaal aansluithoogte
h Externe Luftzufuhr, Anschlussbereich unten
tione esterna, zona di allaccio inferiore · Externe luchttoevoer aansluithoogte Aansluitbereik beneden
Externe Luftzufuhr, Anschlusshöhe hinten
i
na, altezza attacco posteriore · Externe luchttoevoer aansluithoogte achteraan
Feuerraum (HxBxT) · Foyer (HxLxP) · Fire box (HxWxD) · Interno stufa (AxLxP) · Brandkamer (HxBxD)
Gewicht (Keramik/Speckstein) · Poids (céramique/pierre ollaire) · Weight (ceramic/soapstone) · Peso (maiolica/pietra ollare) · Gewicht (tegels/speksteen)
* Rohrdurchmesser HASE Luftsystem · Diamètre du tuyau du système d'air HASE · Diametro presa d'aria esterna HASE · Pipe diameter of HASE ventilation system · Buisdiameter van het HASE-ventilatiesysteem
Technische Änderungen vorbehalten · Sous réserve de modifi cations techniques · Subject to technical modifi cations · Con riserva di modifi che tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
HASE Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de
· Combustion values
1
· Pression minimum de refoulement à la puissance calorifi que nominale
3
· Con 13% O
· Bij 13% O
|
Bois · Wood · Legna · Hout |
2
2
2
2
· Arrivée d'air externe par le bas · External air supply connector connection area below · Aria di combus-
/ Ø*
· Arrivée d'air externe arrière · External air supply connector height on the back · Aria di combustione ester-
/ Ø*
· Valori di combustione
· Verwarmingswaarden
1
1
· Minimale onderdruk bij nominaal thermisch vermogen
3
Zusätzlicher Förderdruckbedarf für Verbrennungsluftanschluss mit HASE-Luftsystem: hinten= 3 Pa
3
)
61x
1
· Min. Supply Pressure at Nominal
3
3
A
+
Holz
2
5,5
kW
5,5
kW
199
˚C
239
˚C
5,5
g/s
12
Pa
84
%
1125
mg/Nm³
14
mg/Nm³
39
mg/Nm³
114
mg/Nm³
21
m³/h
126
47
47
23,5
15
33
118
13,5/10
10/10
40x31x28
195/220

Advertisement

loading

Summary of Contents for HASE LIMA iQ

  • Page 1 · Besoin additionnel en pression de refoulement pour raccordement de l’arrivée d’air de combustion avec système d’aération HASE : arrière= 3 Pa · Ulteriore pressione di mandata necessitata per la presa d‘aria esterna con il sistema d‘areazione HASE: posteriore= 3 Pa · The additional supply pressure required for the combustion air connection with the HASE Air System: behind= 3 Pa · Extra toevoerdruk voor de verbrandingsluchtaansluiting met HASE-luchtsysteem: achteren = 3 Pa Maße &...
  • Page 2 Technische Änderungen vorbehalten · Sous réserve de modifi cations techniques · Subject to technical modifi cations · Con riserva di modifi che tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden 08/21 HASE Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...
  • Page 3 Zusätzlicher Förderdruckbedarf für Verbrennungsluftanschluss mit HASE-Luftsystem: hinten= 3 Pa · Potřeba přídavného dopravního tlaku pro připojení spalovacího vzduchu s vzduchovým systémem HASE: vzadu = 3 Pa · Dodatkowe ciśnienie zasilania wymagane do powietrza do spalania w połączeniu z systemem wentylacyjnym fi rmy HASE: z tyłu= 3 Pa · Dodatočný potrebný dodávací tlak pre prípojku spaľovacieho vzduchu so vzduchovým systémom od HASE: vzadu= 3 Pa Maße &...
  • Page 4 Technische Änderungen vorbehalten · Technické změny vyhrazeny · Z zastrzeżeniem do zmian technicznych · Technické zmeny vyhradené 08/21 Hase Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier, Germany · Tel.: +49 (0) 651 82690 · Fax: +49 (0) 651 8269-118 · info@hase.de · www.hase.de...