Download Print this page

Otto Ganter HANSER Operating Instruction

Advertisement

Quick Links

COPYRIGHT©
Otto Ganter GmbH & Co. KG
Dr. C. HANSER AG
Normteile + Gelenke
CH - 8330 Pfäffikon
Betriebsanleitung
Operating instruction
Stellfüße
mit Befestigungsbohrungen
Levelling feet
with mounting holes
GN 20
Ausgabe · Edition · 01/2017
Artikelnummer · Article no. · BT-20B-V1-01.17
Otto Ganter GmbH & Co. KG
Normelemente
Triberger Straße 3
D-78120 Furtwangen
Telefon +49 7723 6507-0
Telefax +49 7723 4659
E-Mail
info@ganter-griff.de
Internet www.ganter-griff.de
Bei der Erstellung der Texte und Beispiele wurde mit großer Sorgfalt vorgegangen.
Trotzdem können Fehler nicht ausgeschlossen werden. Die Firma Otto Ganter GmbH &
Co. KG kann für fehlende oder fehlerhafte Angaben und deren Folgen weder eine
juristische Verantwortung noch irgendeine Haftung übernehmen. Die Firma Otto Ganter
GmbH & Co. KG behält sich das Recht vor, ohne Ankündigung diese Produkte oder Teile
davon sowie die mitgelieferten Druckschriften oder Teile davon zu verändern oder zu
verbessern.
The texts and examples were compiled with great care. Nonetheless, mistakes can
always happen. The company Otto Ganter GmbH & Co. KG can neither be held legally
Tel +41 44 951 05 06
www.hanser.ch
verkauf@hanser.ch
d
d
l
1
2
1
100
M 16
175
225
100
M 20
185
235
100
M 24
185
235
120
M 16
175
225
120
M 20
185
235
120
M 24
185
235
3.
Kontern
Nach erfolgreichem Nivellieren muss die Verstellhülse mit entspre
schlüssel (SW
) angezogen werden. Dies muss so geschehen, da
2
der Hülse direkt am Maschinengehäuse anliegt.
de
Montageanleitung
1.
Vorbereitung
Es muss sichergestellt werden, dass die Au
wird, eine Neigung von 8° nicht überschreit
Der Stellfuß muss auf eine ebene Aufstellflä
sein, dass zwischen dem Stellfuß und der A
der Fall sein wird ein vorheriges Abdichten
Zunächst muss die Position des Stellfußes
deverankerung für den Stellfuß eingebracht
Die Spindel sollte mit einem handelsübliche
werden. Nach dem Einschrauben sollte kein
2.
Montage
Der Stellfuß ist mit einem Gabelschlüssel zu
lung zu bringen. Es muss die minimale Eins
Verstellweg ist l
Summe von l
und l
2
Aussparung richtig positioniert ist.
Die Maschine kann jetzt abgesenkt und der
Dabei ist zu beachten, dass entsprechende
enestandard entsprechen, verwendet werde
vorgesehenen Drehmoment, abhängig von
angaben, aber min. 30 Nm, anzuziehen. Dam
zum Boden gewährleistet.
Jetzt kann die Maschine nivelliert werden (S
d
l
l
2
3
19
35
24
35
29
35
19
35
24
35
29
35
(siehe Skizze). Die maxima
3
. Es ist besonders dara
3
d

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HANSER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Otto Ganter HANSER

  • Page 1 Druckschriften oder Teile davon zu verändern oder zu verbessern. The texts and examples were compiled with great care. Nonetheless, mistakes can always happen. The company Otto Ganter GmbH & Co. KG can neither be held legally...
  • Page 2 The company Otto Ganter GmbH & Co. KG reserves the right to alter or improve these Dr. C. HANSER AG Tel +41 44 951 05 06 products or parts of them and/or the accompanying brochures without prior notice.
  • Page 3 2. Wartung • Dichtungen, die defekt sind, müssen ausgetauscht werden. Zu verwenden sind aus- schließlich Dichtungen der Otto Ganter GmbH & Co. KG, die auf Anfrage erhältlich sind. Dies gilt für die Abstreifer sowie die Dichtringe. M 16 M 20...