Ki Mobility Axiom User Instruction Manual
Hide thumbs Also See for Axiom:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

-
BACKS
13
I
I
L..1..3
I
r==-
r==-L-
�L_
USER INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL
USUARIO Y GARANTIA
Ki/
Mobility
/I'-

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Axiom and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ki Mobility Axiom

  • Page 1 BACKS L..1..3 r==- r==-L- �L_ USER INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Y GARANTIA Mobility /I'-...
  • Page 2: Table Of Contents

    Proteger su Espaldar Axiom ..............17 Orientación de la Funda ..............17 Seteo, Ajustes y Cuidados .............. 18 Ajustar su Espaldar Axiom y Silla de Ruedas ........18 Empujar o Levantar ................22 Seguridad del Espaldar Axiom en Vehículos ........22 Mantenimiento ..................
  • Page 3: Important Consumer Information

    Axiom Back IMPORTANT CONSUMER INFORMATION NOTE: This manual contains instructions for use with the Ki Mobility Back products. This information must be provided to the consumer of this product. Do not remove this manual before delivery to the consumer of this product.
  • Page 4: Selecting The Proper Seating Product

    Ki Mobility supplier. B. Become Familiar with this Manual Before using this Axiom Back, you and each person who may assist you, should read this entire owner’s manual and follow all instructions. Review the Warnings often, until they are second nature to you.
  • Page 5: Protecting Your Axiom Back

    G. Cover Orientation Your Axiom Back was designed to be seated in a specific orientation and it must be placed properly in your wheelchair with the cover oriented correctly with the foam base. It is labeled to indicate the proper orientation.
  • Page 6: Set-Up, Adjustment And Care

    WARNING: The user of this equipment is responsible for making sure that it has been set up and adjusted by an Authorized Ki Mobility Supplier under the advice of a healthcare professional. The Axiom Back and hardware may require periodic safety and function checks.
  • Page 7 General Setup NOTE: If ordered with installation on chair, skip to Step 4. 1. Remove backrest shell from cover. Install backrest bracket to shell with stud plate (Fig. 3:A), two washers (Fig. 3:B) and two dome nuts (Fig. 3:C). Install so stud plate studs are 1” from the top of each bracket slot.
  • Page 8 4. Install the backrest assembly onto the backrest mounts. See Fig. 6. Fig. 6 5. Visualize the user seated on the chair with a cushion and where the clamps will mount on the backreset canes. Ensure there will be no interference with the backrest canes. The bottom edge of backrest will typically fall between an 1"...
  • Page 9 WARNING: Failure to properly orient the Axiom Back and cover can affect your skin integrity which can result in serious injury or death. WARNING: Failure to properly select the Axiom Back and cover that can be retained in the wheelchair can cause you to fall from your wheelchair, resulting in serious injury or death.
  • Page 10: Pushing Or Lifting

    Axiom Back in a wheelchair that is used as a seat in a motor vehicle. WARNING: Failure to follow all instructions for installation, use and maintenance within this manual as well as the transit instructions listed below, could result in serious injury or death when using the Axiom Back in a wheelchair that is used as a seat in a motor vehicle.
  • Page 11: Maintenance

    10. This product is intended for use by adults ranging in weight from 79 to 300 lbs (36 to 136 kg). 11. If the Axiom Back has been involved in an accident, you should not continue to use it, as it may have suffered fatigue that may not be visible.
  • Page 12: Cleaning

    Remove the whole back assembly to make cleaning easier. See Fig. 10. Fig. 10 b. The Axiom Back Shell should be wiped clean with soap and water on a regular basis to prevent buildup of dirt and grime. 3. Positioning Components a.
  • Page 13: Reassembling Your Axiom Back After Cleaning

    If properly inserted, the pins will "click" into a locked position. Fig. 12 WARNING: If you are uncertain that you have heard the locking "click", pull up on the Axiom Back using the handle to test and ensure it has been securely locked. If you fail to heed this warning, damage to your equipment, a fall, or loss of control may occur and cause severe injury to the rider or others.
  • Page 14: Ki Mobility Limited Warranty

    KI MOBILITY LIMITED WARRANTY A. For 24 Months Ki Mobility warrants the Axiom Back to be free from defects in materials and workmanship for a period of 24 months. This limited warranty applies to: 1. Axiom Back shell and foam For a period of 24 months (2 years) from the date of purchase, provided normal use, should a defect in materials or workmanship occur, Ki Mobility will, at its option, repair or replace it without charge.
  • Page 16: Información Importante Para El Usuario

    Espaldar Axiom INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL USUARIO NOTA: Este manual contiene instrucciones para el uso de productos Dorsales Ki Mobility. Esta información debe ser entregada al usuario de este producto. No retire este manual antes de enviar este producto al usuario.
  • Page 17: Seleccione El Producto De Sedestación Apropiado

    Ki Mobility. B. Conozca este Manual Antes de utilizar el Espaldar Axiom, usted y toda persona que lo asista debería leer este manual en su totalidad y seguir todas las instrucciones. Revise las Advertencias a menudo, hasta que se familiarice con ellas.
  • Page 18: Proteger Su Espaldar Axiom

    Si bien su Espaldar Axiom ha sido fabricado de acuerdo con los estándares de inflamabilidad indicados en su etiqueta, evite exponerlo a las llamas o fuentes de calor excesivo, como cigarrillos.
  • Page 19: Seteo, Ajustes Y Cuidados

    Agente Autorizado, en base a indicaciones de un profesional clínico. El Espaldar Axiom y el hardware pueden requerir verificaciones periódicas de seguridad y funcionamiento. Los ajustes deberían ser realizados por un Agente Autorizado. Siempre utilice partes y/o accesorios recomendados o aprobados por Ki Mobility.
  • Page 20 Seteo General NOTA: Si la orden incluye instalación en la silla, saltear el Paso 4. 1. Retire el armazón del espaldar de su fonda. Instale el soporte del espaldar a la carcasa con el tornillo (Fig. 3:A), dos arandelas (Fig. 3:B) y dos tuercas domo (Fig. 3:C). Instale para que los tornillos queden a 1"...
  • Page 21 4. Instale el ensamble del espaldar sobre los montajes del espaldar. Ver Fig. 6. Fig. 6 5. Visualice al usuario sentado en la silla con un cojín, y dónde se montarán las abrazaderas sobre los tubos del espaldar. Asegure que no habrá interferencia con los tubos del espaldar. El extremo inferior del espaldar estará...
  • Page 22 ADVERTENCIA: El no orientar correctamente el Espaldar Axiom y su funda puede afectar la integridad de su piel, resultando en lesiones severas o muerte.
  • Page 23: Empujar O Levantar

    ADVERTENCIA: No utilice el Espaldar Axiom para levantar o empujar la silla de ruedas. 1. No utilice la manija del Espaldar Axiom para levantar el peso de la silla de ruedas. La manija solo debe usarse para retirar el Espaldar Axiom.
  • Page 24: Mantenimiento

    D. Mantenimiento El mantenimiento y la limpieza regular ayudan a extender la vida de su Espaldar Axiom. Usted debe inspeccionarlo semanalmente. Durante la limpieza, recomendamos inspeccionar sus componentes.
  • Page 25: Limpieza

    Retire todo el ensamble de espaldar para facilitar la limpieza. Ver Fig. 10. Fig. 10 b. El armazón del Espaldar Axiom debería ser limpiado regularmente con agua y jabón para evitar la acumulación de polvo y pelusas. 3. Componentes de Posicionamiento a.
  • Page 26: Re-Ensamblar Su Espaldar Axiom Luego De La Limpieza

    Si lo hace correctamente, los vástago harán un "click". Fig. 12 ADVERTENCIA: Si no está seguro de haber oído el "click", hale de la manija del Espaldar Axiom para asegurar que está firme en su sitio. El no atender a esta advertencia puede ocasionar daños a su equipo, una caída o pérdida de control, resultando en lesiones severas al usuario o...
  • Page 27: Garantia Limitada Ki Mobility

    De ocurrir un defecto en los materiales o mano de obra durante un período de 24 meses (2 años) a partir de la fecha de compra, siempre que se le haya dado un uso normal, Ki Mobility los reparará o reemplazará, a su sola opción, sin cargo.
  • Page 28 Ki Mobility 5201 Woodward Drive Stevens Point, Wisconsin 54481 715-254-0991 www.kimobility.com Ki Mobility Portugal, Unipessoal Lda Rua Santos Pousada, 157 4° andar sala 17 4000-485 Porto DCN0469.2...

Table of Contents