Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Vorwort
    • Wasserdichtigkeit
    • Pflegehinweise
    • Bedienungsanleitung
    • Garantie
  • Français

    • Préambule
    • Étanchéité
    • Consignes D'entretien
    • Mode D'emploi
    • Garantie 24 Mois
  • Español

    • Prólogo
    • Resistencia al Agua
    • Instrucciones de Mantenimiento
    • Manual de Instrucciones del Reloj Digital
    • 24 Meses de Garantía
  • Italiano

    • Premessa
    • Impermeabilità All'acqua
    • Istruzioni Per la Cura
    • Istruzione Per L'uso Orologio Digitale
    • Garanzia DI 24 Mesi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

DETOMASO
NICO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NICO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DETOMASO NICO

  • Page 1 DETOMASO NICO...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ...............4 Wasserdichtigkeit ..........5 Pfl egehinweise ............6 Bedienungsanleitung ..........7 Garantie ..............9...
  • Page 4: Vorwort

    Vorwort Gratulation zum Kauf Ihrer neuen DETOMASO–Uhr. Sie sind jetzt Eigentümer eines Zeitgebers, der sich durch höchste Präzision und innovativem Design auszeichnet. Für jede Uhr gilt, dass wir alle wichtigen Ersatzteile für viele Jahre bereithalten und damit garantieren, dass jede Uhr über einen langen Zeitraum repariert werden kann.
  • Page 5: Wasserdichtigkeit

    Wasserdichtigkeit Die Wasserdichtigkeit Ihrer DETOMASO–Uhr ist mit 3 ATM getestet. Das heißt, Ihre Uhr besteht unbeschadet Händewaschen oder Regenspritzer. Sie ist jedoch nicht geeignet zum Schwimmen, Duschen, Baden oder Tauchen. Wasserdichtigkeit ist keine bleibende Eigenschaft; sie sollte jährlich und insbe- sondere vor besonderen Belastungen überprüft werden, da die eingebauten...
  • Page 6: Pflegehinweise

    Pflegehinweise Ihre Uhr ist ein Meisterwerk der Elektronik und Feinmechanik von hoher Präzi- sion. Sie soll Ihnen lange die richtige Zeit anzeigen. Schützen Sie Ihre Uhr vor Stößen, Magnetfeldern, starker Hitze, Wasser und Chemikalien, sowie vor me- chanischem Abrieb. Zum Schlafen sollten Uhren grundsätzlich abgelegt werden. Bleibt eine batteriebetriebene Uhr stehen oder wird das Nachlassen der Batteriespannung angezeigt, sollte sie unverzüglich zum Fachgeschäft gebracht werden, damit die leere Batterie weder in der Uhr noch in der Umwelt Schaden...
  • Page 7: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung DETOMASO NICO Digitaluhr Funktionen • LCD-Anzeige mit Stunde, Minute, Sekunde, Monat, Tag und Wochentag • Täglicher Alarm und Stundensignal • Snooze (Wiederweck) Funktion • 12/24 Stunden-Format wählbar • 1/100 Sekunden Chro- BELEUCHTUNG (A) RESET (C) nograph mit Zwischen- zeiten •...
  • Page 8 Einstellung der Zeit Drücken Sie 3 mal B um in den Zeiteinstellmodus zu gelangen. Wenn „Sekunde“ blinkt drücken Sie D bis Null angezeigt wird, drücken Sie dann C um folgende Abfolge auszuwählen: Stunde > Minute > Monat > Tag > Wochentag > Sekunde. Drücken Sie D um die blinkende Einstellung zu ändern.Beim Einstellen der Stun- de zeigt „H“...
  • Page 9: Garantie

    24 Monate Garantie Wir garantieren, dass Ihre Uhr aus qualitativ hochwertigen Materialien gefertigt wurde. Aufwändige Qualitätskontrollen garantieren, dass die Uhr vor Verlassen der Fabrikation geprüft wurde. Trotzdem können Materialfehler leider nicht immer ausgeschlossen werden. Sollte Ihre neue Uhr nicht fehlerfrei sein, wenden Sie sich bitte innerhalb der Garantiefrist an unseren Kundendienst.
  • Page 10 Contents Foreword ............11 Water resistance ..........12 Caring instructions ..........13 Instructions ............14 24 month warranty ..........16...
  • Page 11: Foreword

    Foreword Congratulations on the purchase of your new DETOMASO watch. Now you are the owner of a timepiece of maximum precision and innovative design. We stock all important spare parts for each model to ensure professional repair service. Please read the following operating instructions carefully so we...
  • Page 12: Water Resistance

    The ISO 2281 regulates criteria and standards that new watches must meet. The resilience is stated in ATM on the base of the casing. Your DETOMASO- watch has a designated water resistance of 3 ATM. The stated pressure of “3ATM“...
  • Page 13: Caring Instructions

    Caring instructions Your watch is a masterpiece of electronics and the very best in precision mechanics that will be a reliable time keeper for years. Protect your watch against impact, magnetic fields, high temperatures, water and chemicals as well as against mechanical wear. Watches should always be taken off during sleep.
  • Page 14: Instructions

    Operating Instructions DETOMASO NICO Digital-watch Features • LCD display with hour, minute, second, month, day and weekday • Daily alarm and hourly time signal • Snooze function • Choice of 12/24 hour LIGHT (A) RESET (C) format • 1/100 second chronograph with split functions •...
  • Page 15 Chronograph The display range of the chronograph is 23 hours, 59 minutes, 59.99 seconds Press button B to change to the chronograph Press button D to start or stop counting time. If you press button D while the chronograph is running it will stop the timing Repress button D to continue timing.
  • Page 16: 24 Month Warranty

    24 month warranty We guarantee that your watch is made of high quality materials. Extensive quali- ty controls guarantee that the watch is checked before being released by the manufacturer. Nevertheless material defects cannot always be avoided. Should your new watch show any defects, please consult our customer service within the valid warranty period.
  • Page 17 Table des matières Préambule ............18 Étanchéité ............19 Consignes d‘entretien ..........20 Mode d’emploi ............21 Garantie 24 mois ..........23...
  • Page 18: Préambule

    Préambule Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvelle montre DETOMASO. Vous êtes désormais propriétaire d‘une montre qui se distingue par son extrême précision et son design innovant. Pour chaque montre, nous mettons à disposition toutes les pièces de rechange pendant plusieurs années et nous garantissons leur réparation pendant une...
  • Page 19: Étanchéité

    Etanchéité L‘étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 3 ATM. Cela signifie que votre montre peut être utilisée sans préjudice lors du lavage des mains ou lorsqu’il pleut. Toutefois, elle n‘est pas appropriée à la natation, à la douche, au bain ou à la plongée.
  • Page 20: Consignes D'entretien

    Consignes d‘entretien Votre montre est un chef-d’œuvre d‘électronique et de mécanique fine d‘une grande précision. Elle doit vous donner l‘heure pendant longtemps. Protégez-la des coups, des champs magnétiques, des fortes chaleurs, de l‘eau, des pro- duits chimiques et de l‘usure mécanique. Vous devez en principe retirer votre montre pour dormir.
  • Page 21: Mode D'emploi

    Notice d’utilisation DETOMASO NICO Montre digitale Fonctions • Affichage LCD avec heure, minute, seconde, mois, jour et semaine • Alarme journalière et sonnerie d’heure en heure • Fonction Snooze Lumière (A) RESET (C) • Affichage au choix 12h/24h • Chronomètre au 1/100 de secondes avec temps intermédiaire...
  • Page 22 Chronomètre Ce chronomètre peut mesurer et afficher des temps jusqu‘à un maximum de 23 heures, 59 minutes et 59,99 secondes. Appuyez sur le bouton B pour accéder au chronomètre.Appuyez sur le bouton D pour mettre en marche ou arrêter le chronométrage. En appuyant sur le bouton D pendant le chronométrage, le chronométrage est arrêté, en appuyant de nouveau sur le bouton D, le chronométrage se poursuit.
  • Page 23: Garantie 24 Mois

    Garantie 24 mois Nous garantissons que votre montre a été fabriquée à partir de matériaux de grande qualité. Des contrôles de qualité importants garantissent que votre montre a été contrôlée avant de quitter l‘usine. Malgré cela, il n‘est malheureu- sement pas possible de toujours exclure des vices de fabrication. Si votre montre présente des défauts, veuillez vous adresser pendant la durée de votre garantie à...
  • Page 24 Índice Prólogo ............25 Resistencia al agua ..........26 Instrucciones de mantenimiento ......27 Manual de instrucciones del reloj digital ....28 24 meses de garantía ........30...
  • Page 25: Prólogo

    Ahora es propietario de un reloj que se caracteriza por su gran precisión y por su diseño innovador. DETOMASO almacena durante muchos años las piezas de recambio más impor- tantes de todos los relojes, de forma que cualquier reloj puede ser arreglado aunque haya pasado mucho tiempo.
  • Page 26: Resistencia Al Agua

    ATM y aparece indicada en la base de la carcasa del reloj. Los relojes DETOMASO tiene una Resistencia al agua de 3 ATM. La referencia de presión “3 ATM” no debe confundirse con que pueda ser sumergido a esa profundidad, sino que es la definición de la presión de prueba.
  • Page 27: Instrucciones De Mantenimiento

    Instrucciones de mantenimiento El reloj que ha adquirido es una obra maestra de la electrónica y la mecánica de gran precisión que puede indicarle la hora exacta durante mucho tiempo. Protéjalo pues de los golpes, los campos magnéticos, las altas temperaturas, el agua y productos químicos, así...
  • Page 28: Manual De Instrucciones Del Reloj Digital

    Manual de instrucciones del reloj digital Funciones • Display LCD con las horas, minutos, segundos, meses, días y calendario. • Alarma diaria y por horas. • Snooze (alarma repititiva) función • 12/24 elección de formato de horas • 1/100 segundos cronógrafo con función ILUMINACIÓN (A) REPOSICIÓN (C)
  • Page 29 Configuración de la hora Presione 3 veces el B para ajustar la hora. Cuando los segundos parpadeen presione el D hasta que indique 0, aprete el C para elegir las diferentes opcio- nes: Horas -> Minutos-> Meses-> Días> Calendario>Segundos Mientras el ajuste parpadee presione el D para cambiarlo. Cuando ajuste las horas enseñará...
  • Page 30: 24 Meses De Garantía

    24 meses de garantía Le garantizamos que se reloj ha sido fabricado con materiales de excelente calidad. Los exhaustivos controles de calidad efectuados, garantizan asimismo, que el reloj ha salido de la fábrica en perfecto estado. Aun así, desgraciadamente no se pueden descartar algunos fallos en los materiales.
  • Page 31 Indice Premessa ............32 Impermeabilità all‘acqua ........33 Istruzioni per la cura ........... 34 Istruzione per l’uso orologio digitale ....... 35 Garanzia di 24 mesi ..........37...
  • Page 32: Premessa

    Premessa Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo orologio DETOMASO. Siete ora proprietari di un cronografo di altissima precisione e design innovativo. Per ogni orologio teniamo a disposizione tutti i pezzi di ricambio importanti per molti anni, garantendo così che ogni orologio possa essere riparato per un lungo arco di tempo.
  • Page 33: Impermeabilità All'acqua

    Impermeabilità all‘acqua 3 ATM L‘impermeabilità del suo orologio DETOMASO e testata con 3 ATM. Vale a dire che il Suo orologio esiste nonostante lavandosi mani, farsi il bagno, gocci di pioggia , nuoto e la doccia. Non è adatto per tuffarsi L‘impermeabilità...
  • Page 34: Istruzioni Per La Cura

    Istruzioni per la cura Il vostro orologio è un capolavoro di elettronica e meccanica di precisione di alta qualità. Vi indicherà l‘ora per molto tempo. Proteggete il vostro orologio da urti, campi magnetici, forte calore, acqua e sostanze chimiche, nonché da sfregamento meccanico.
  • Page 35: Istruzione Per L'uso Orologio Digitale

    Istruzione per l’uso DETOMASO NICO orologio digitale • Indicazione LCD con orario, minuto, secondi, mese, giorno e giorno della settimana. • Allarme giornaliero con segnale ora • Funzione Snooze (sveglia nuovamente) • 12/24 formato ore eleggibile • 1/100 secondi crono-...
  • Page 36 Impostazione del tempo Per arrivare nel modo per impostare il tempo premete 3 volte B. Quando lampeggia “secondo” premete D finché indica zero. D, dopo premete C per scegliere dell’ordine seguente: Ora > minuto > mese > giorno > giorno della settimana > secondo. Premete D per cambiare indicazione lampeggiata.
  • Page 37: Garanzia Di 24 Mesi

    Garanzia di 24 mesi Garantiamo che il vostro orologio è prodotto con materiali di alta qualità. Cont- rolli di qualità impegnativi garantiscono che l‘orologio è stato controllato prima di lasciare lo stabilimento. Ciò nonostante, sfortunatamente, non sempre si possono escludere difetti di materiale. Nel caso in cui il vostro orologio non fosse senza difetti, vi preghiamo di rivolger- vi al nostro servizio clienti entro il termine di garanzia.
  • Page 38 RoHS DSD-Nr. WEEE-Reg-No. 5525416 DE81400428 Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum umsor- tierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dass dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, sowie Batterien in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung gegeben wird.
  • Page 40 DETOMASO Service Center MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Str. 19 D-45307 Essen Germany info@maxtrader.de www.facebook.com/DetomasoWatches...

Table of Contents