Download Print this page

Dometic miniCool Instructions For Using Manual page 6

Hide thumbs Also See for miniCool:

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTICE D'UTILISATION DU MINICOOL
1. Déballage
Contrôler lors du déballage du miniCool que rien ne manque et que tout est en bon état. En cas de
dommages constatés, en avertir immédiatement le transporteur.
2. Installation du miniCool
Pour obtenir un maximum de réfrigération moyennant un minimum de consommation, il convient d'éviter
de placer le miniCool à proximité d'une source de chaleur ou de l'exposer directement au soleil. Il doit
être par ailleurs parfaitement de niveau (utiliser un niveau à bulle pour contrôler l'horizontalité) pour
garantir le bon fonctionnement du groupe frigorifique. Veiller également à ce que la circulation d'air
autour de ce groupe ne soit pas entravée. La grille de ventilation arrière ne doit pas être recouverte et
la face arrière du miniCool doit être distante d'au moins 2 cm d'un mur éventuel.
ATTENTION:
Si le miniCool ne fait pas l'objet d'une installation indépendante, mais est encastré
dansun quelconque élément d'aménagement, il faut prévoir une ventilation suffisante
du 1groupe frigorifique, par l'intermédiaire d'orifices d' admission et d'évacuation d'air
d'unesurface d'au moins 200 cm
Fig. 1: Grilles de evntilation (1) - Admission d'air (2) - Evacuation d'air (3)
Changement de cote de la porte
La porte peut être montée aussi bien à droite qu'à gauche. Pour cela, il faut dévisser les tourillons de
charnière et les revisser du côte opposé.
3. Nettoyage du miniCool
Il est recommandé de nettoyer le miniCool intérieurement et extérieurement avec de l'eau tiède
(additionnée d'un détergent peu concentré et non abrasif) avant de le mettre en service. Le rincer
ensuite à l'eau et le sécher avec soin. Ne pas utiliser de savon ni de produits à récurer abrasifs, et
surtout pas à base de soude. Nettoyer les aménagements intérieurs de la même manière. Le joint
d'étanchéité en PVC de la porte ne doit pas être en contact avec l'huile ou la graisse. Pour lui conserver
sa souplesse et en prolonger la durée, le frotter de temps à autre avec du talc, en particulier du côté
des charnières.
Une fois par an environ, nettoyer le groupe frigorifique, au dos de l'appareil, avec une brosse ou un
chiffon souple, sans plus. Ne pas utiliser de lubrifiants conventionnels pour les barillets de serrures, car
cela pourrait nuire à leur bon fonctionnement. S'il est absolument nécessaire de les huler, recourir à un
lubrifiant spécial pour serrures à barillet.
4. Equipement électrique
Avant de mettre le miniBar en service, contrôler que la tension indiquée sur la plaque signalétique (à
l'intérieur de l'appareil) correspond à celle du secteur, puis brancher le câble d'alimentation sur une
prise reliée à la terre ou le raccorder par l'intermédiaire d'un branchement fixe également relié à la terre.
S' il nécessaire de remplacer la câble d' alimentation, veuillez vous adresser à votre distributeur pour
obtenir le câble de rechange approprié.
Cet appareil est équipé d'une unité électronique de contrôle de température. Le bouton de réglage pour
le thermostat se trouve au fond l'intérieur du miniBar. Le thermostat est à régler sur une position
moyenne (Fig. 2). Pour abisser la température dans le compartiment réfrigérateur, tourner le bouton du
thermostat vers a droite, et vice versa. Sur la position "0", le miniCool est arrêté.
5. Dégivrage de l'évaporateur
L'unité électronique de contrôle intègre une fonction dégrivrage automatique. L'appareil est équipé
d'une minuterie électronique totalement silencieuse, réglée de manière que le dégivrage débute 15
heures après le branchement sur le secteur. La durée du dégivrage est de 2 heures.
Après ce cycle initial, la minuterie commande le fonctionnement du miniCool par périodes de 22 heures
séparées par 2 heures de dégivrage.
Exemple: miniCool mis en marche à 10h
2
.
00
= dégivrage entre 1h
5
00
00
et 3h
.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Eaw 3220