Klimor EVO-T Operation And Maintenance Manual

Klimor EVO-T Operation And Maintenance Manual

Suspended modular air conditioning and ventilation unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EVO - T
Modułowa centrala klimatyzacyjna podwieszana
STRONA 1
Suspended modular air conditioning and ventilation unit
PAGE 17
СТР. 33
Модульная подвесная кондиционирующая установка
DTR.EVO-T_051.2.0 • 2020
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior
notice • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO
-RUCHOWA
OPERATION AND
MAINTENANCE
MANUAL
ТЕХНИКО
-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ
ДОКУМЕНТАЦИЯ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVO-T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klimor EVO-T

  • Page 1 Suspended modular air conditioning and ventilation unit PAGE 17 СТР. 33 Модульная подвесная кондиционирующая установка DTR.EVO-T_051.2.0 • 2020 KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...
  • Page 2 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48 58) 783 99 50/51 (+48) 782 800 566 (+48 58) 783 98 88 serwis@klimor.com...
  • Page 3 EVO - T Modułowa centrala klimatyzacyjna podwieszana DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA WERSJA POLSKA zaawansowane rozwiązania klimatyzacyjne i wentylacyjne KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian...
  • Page 4: Table Of Contents

    EVO-T MODUŁOWA CENTRALA KLIMATYZACYJNA PODWIESZANA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI Informacje ogólne Przygotowanie do pierwszego uruchomienia Dane techniczne i zastosowanie Instalacja elektryczna Zestawy funkcjonalne Filtry Wymiary Nagrzewnice wodne Centrale kompaktowe i modułowe Nagrzewnice elektryczne Zakresy wydatków powietrza Chłodnice wodne i DX Wymiennik krzyżowo-przeciwprądowy...
  • Page 5: Informacje Ogólne

    Wyposażenie central w zestaw modułów funkcjonalnych, 2.3 Centrale kompaktowe i modułowe umożliwia realizację dowolnego procesu obróbki powietrza Ze względu na wyposażenie central EVO-T, rozróżniane są od najprostszego nawiewu i wyciągu do przygotowania dwie wersje wykonania urządzeń. powietrza nawiewanego w zakresie takich parametrów, jak: •...
  • Page 6: Zakresy Wydatków Powietrza

    3x230/400V/50Hz sterowany fa- Dla central nawiewno-wywiewnych przepływ powietrza lownikiem (występuje w EVO-T 4100; 1200; 9200) lub przez może być realizowany w układzie równoległych lub krzyżu- wentylator promieniowy z wbudowanym silnikiem EC i ste- jących się...
  • Page 7: Transport, Przechowywanie

    łatwe i szybkie podwieszenie oraz wypoziomo- 4.1 Wymagania ogólne wanie poszczególnych modułów centrali. Pręty gwintowa- Centrale EVO-T do miejsca instalacji są dostarczane w po- ne M8 nie są dostarczane. Minimalna zachowana odległość staci oddzielnych bloków wraz z zestawem elementów górnej powierzchni centrali do przegrody powinna wyno-...
  • Page 8: Podłączenie Kanałów Wentylacyjnych

    RYS 05: Sposób zasilania wymienników wodnych 5.3 Podłączenie kanałów wentylacyjnych WYKONANIE LEWE WYKONANIE PRAWE Kanały wentylacyjne łączy się centralą EVO-T poprzez króćce elastyczne. Przeciwdziałają one przenoszeniu ZASILANIE ZASILANIE drgań i kompensują nieduże odchylenie we wzajemnym usytuowaniu kanału i okna centrali. Kanały wentylacyjne łączy się...
  • Page 9: Regulacja Wydajności Nagrzewnic I Chłodnic

    5.6 Regulacja wydajności nagrzewnic i chłodnic Regulacja wydajności wymienników polega na spraw- dzeniu efektu ich działania od strony powietrza, przez pomiary temperatury powietrza przed i za wymiennika- mi, przy ustalonych zgodnie z projektem temperaturach zasilania i powrotu oraz ilości przepływającego medium. Sprawdzenie pracy urządzeń, powinno się...
  • Page 10: Silnik Wentylatora

    1, 2 Zielono-żółty Uziemienie kiem EC (elektroniczna komutacja). Niebieski Przewód zasilający neutralny Centrale EVO-T są wyposażone w elementy automa- Czarny Przewód zasilający fazowy tyki, które instaluje się wewnątrz centrali, tj: termostat przeciwzamrożeniowy do nagrzewnic wodnych oraz Biały 1 Przekaźnik stanu: rozwarty awaria, termostat zapobiegający przed przegrzaniem w nagrzew-...
  • Page 11: Przygotowanie Do Pierwszego Uruchomienia

    6.3 Nagrzewnice wodne 6. Przygotowanie do pierwszego uruchomienia Należy sprawdzić: Pierwsze uruchomienie centrali po oddaniu do użytkowa- • stan lamel wymiennika (uszkodzenia mechaniczne, za- nia instalacji wentylacyjnej lub klimatyzacyjnej, może być nieczyszczenia) wykonane wyłącznie przez należycie wykwalifikowany • poprawność podłączeń rurociągu zasilającego i powrotnego i przeszkolony zespół...
  • Page 12: Rozruch Centrali

    WENTYLATOR R3G grzewczej, należy sprawdzić czy zadziała termostat. ŚRUBA M6x16 Ocena poprawności pracy centrali EVO-T oraz instalacji kli- matyzacyjnej lub wentylacyjnej (walidacja systemu), może być wystawiona po dokładnym wyregulowaniu parametrów UCHWYT pracy urządzeń oraz otrzymaniu prawidłowych, zakładanych WKRĘT M6x16...
  • Page 13: Eksploatacja I Konserwacja

    W czasie napełniania instalacji należy pamiętać o każdora- zowym odpowietrzeniu wymiennika. 8.2 Filtry W centralach EVO-T zastosowane są filtry kasetowe klasy Nagrzewnica elektryczna G4 i M5 o grubości 50mm, jako filtry wstępne oraz filtry kie- Nagrzewnicę elektryczną należy utrzymywać w odpowied- szeniowe M5÷F9 jako filtry dokładne.
  • Page 14: Tłumiki

    • czy wirnik jest wyważony i nie wykazuje bicia Centrale w wykonaniu higienicznym EVO-T-H są zbudowa- • czy nie przesunął się w stosunku do leja (zachowane wy- ne na bazie central EVO-T z uwzględnieniem zaleceń zawar- miary odpowiednich szczelin) tych w normie DIN 1946-4.
  • Page 15: Materiały Filtracyjne

    środki dezynfekcyjne. 12. Serwis – informacja Informacje na temat eksploatacji urządzenia można uzyskać w Dziale Serwisu: Faks: (+48 58) 783 98 88 Tel.: (+48 58) 783 99 50/51 Kom. +48 510 098 081 E-mail: serwis@klimor.com...
  • Page 16: Protokół Uruchomienia

    EVO-T MODUŁOWA CENTRALA KLIMATYZACYJNA PODWIESZANA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 13. Protokół uruchomienia DATA: MIEJSCOWOŚĆ: IMIĘ I NAZWISKO URUCHAMIAJĄCEGO: NUMER FABRYCZNY URZĄDZENIA: FIRMA URUCHAMIAJĄCA (PIECZĘĆ): CZYNNOŚCI INSTALACYJNE (OPIS): UWAGI: POTWIERDZENIE WYKONANYCH CZYNNOŚCI PRZEZ UŻYTKOWNIKA: PODPIS DATA...
  • Page 17 NOTATKI...
  • Page 18 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48 58) 783 99 50/51 (+48) 782 800 566 (+48 58) 783 98 88 serwis@klimor.com...
  • Page 19 EVO - T Suspended modular air conditioning and ventilation unit OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ENGLISH VERSION advanced air conditioning and ventilation solutions KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice.
  • Page 20 EVO-T SUSPENDED MODULAR AIR CONDITIONING AND VENTILATION UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL TABLE OF CONTENTS General information Preparing for First Start-up Power Supply Installation Technical Data and Use Filters Water Heaters Functional Systems Electric heaters Dimensions Water and DX cooling coils...
  • Page 21: General Information

    2.3 Compact and Modular Units air processing from the simplest air supply and exhaust to With regard to the EVO-T unit’s fittings, we can distinguish preparing intake air with regard to such parameters as: between two versions of the unit.
  • Page 22: Airflow Rate Ranges

    0÷10V (in EVO-T 4100; 1200; 9200). EVO-T with an electric heater is fitted with a thermostat protecting the heating elements against overheating. Exhaust Intake EVO-T with a water heater is fitted with an antifreeze ther- mostat. Supply Outlet 3.2 Modular Units Modular unit blocks are made in the same technology as compact unit blocks described above.
  • Page 23: Transport, Storage

    20mm (Fig. 02) PRĘT M8 4.1 General Requirements EVO-T units are delivered to the installation site in the form of separate blocks together with a set of connecting ele- ments. They are secured with foil for transport.
  • Page 24: Connecting Of Ventilation Ducts

    5.3 Connecting of Ventilation Ducts LEFT-HAND SIDED VERSION RIGHT-HAND SIDED VERSION Ventilation ducts should be connected with the EVO-T unit using elastic joints. They counteract vibration transfers and SUPPLY SUPPLY compensate for minor deviation in the mutual position of the duct and unit window.
  • Page 25: Carrying Away Condensate

    5.7 Carrying Away Condensate 5.9 Electric heater The tubs of the cooling section, HPM module and crossflow The electric heater should be connected so as to prevent exchanger have outlet flanges leading away from the unit. switching on (operation) of the heater when the fan is not The flanges should have drain traps mounted to them in operation.
  • Page 26: Control System

    EVO-T units are fitted with automation elements that are installed inside the unit, i.e. antifreeze thermostat for water heaters and thermostat preventing overheating in electric heaters.
  • Page 27: Preparing For First Start-Up

    6. Preparing for First Start-up 6.4 Electric heaters The following should be checked: Only appropriately qualified and trained installation and • condition of electric heating elements of the heater, if they start-up team can perform first start-up of the unit after the are not damaged or are not in contact with the elements ventilation or air conditioning installation has been com- inside the heating module,...
  • Page 28: Start-Up Of The Unit

    Having made all the checks, the unit’s inspection panels Assessment of the correct operation of the EVO-T unit and should be closed and the unit can be started up the air conditioning and ventilation installation (system...
  • Page 29: Operation And Maintenance

    8.2 Filters When filling the installation, it should be remembered to EVO-T units make use of G4 or M5 sectional filters 50mm bleed the exchanger at all times. in thickness as preliminary filters and M5÷F9 bag filters as Electric heater secondary filters.
  • Page 30: Silencer

    • condition of vibration isolators, • all mounting bolts (if necessary they should be tight- Units in EVO-T-H hygienic version have been built on the ened). basis of EVO-T units and allowing for the recommendations included in the DIN 1946-4 standard.
  • Page 31: Trays

    12. Service – Information Information about operating the unit is available at the Service Department: Fax: (+48 58) 783 98 88 Phone no. (+48 58) 783 99 50/51 Mobile: +48 510 098 081 E-mail: serwis@klimor.com...
  • Page 32: Start-Up Report

    EVO-T SUSPENDED MODULAR AIR CONDITIONING AND VENTILATION UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 13. Start-up Report DATE: PLACE: FORENAME AND SURNAME OF PERSON PERFORMING START-UP: SERIAL NUMBER OF UNIT: COMPANY PERFORMING START-UP (STAMP): INSTALLATION OPERATIONS (DESCRIPTION): COMMENTS: CONFIRMATION OF PERFORMED OPERATIONS BY USER:...
  • Page 33 NOTES...
  • Page 34 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48 58) 783 99 50/51 (+48) 782 800 566 (+48 58) 783 98 88 serwis@klimor.com...
  • Page 35 EVO - T Модульная подвесная кондиционирующая установка ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ВЕРСИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ передовые решения в области вентиляции и кондиционирования KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...
  • Page 36 EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ СОДЕРЖАНИЕ Общее описание Подготовка к первому пуску Электрическая сеть Техническая характеристика и область Фильтры Водяные нагреватели применения Электрические нагреватели Функциональные модули Водяные охладители и DX Габаритные размеры Противоточно-перекрестный теплообменник Компактные и модульные кондиционирующие...
  • Page 37: Общее Описание

    модулями шумоглушения и вторичной фильтрации. Опционально их можно оснастить также камерой сме- Moдульная подвесная кондиционирующая установка шивания. EVO-T – это устройство, предназначенное для систем вентиляции и кондиционирования воздуха (приточных, 2.2 Габаритные размеры вытяжных и с рекуперацией тепла) в помещениях обще- Таблица...
  • Page 38: Производительность По Воздуху

    Воздух приводится в движение радиальным вентилято- ром с приводом непосредственно от трехфазного дви- гателя с номинальным напряжением 3x230/400V/50Hz, управляемым инвертором (в EVO-T 4100; 1200; 9200) или РИС. 01: Стороны исполнения. Стрелка показывает направление радиальным вентилятором со встроенным двигателем движения воздуха..
  • Page 39: Транспорт, Хранение

    на бок, противоположный ревизионной панели (т.е. «на спину»). Непосредственно после получения оборудования не- обходимо проверить комплектацию поставки. РИС. 02: Подвешивание установки EVO-T в компактной версии. Гарантия производителя не распространяется на 5.2.2 Модульная установка какие-либо повреждения и неполадки, возникшие в Для подвешивания модульных установок в приточной...
  • Page 40: Подсоединение Вентиляционных Каналов

    обеспечивается при растяжении рукава штуцера на 6 60 M6x60 мин. 110 мм. Необходимо обеспечить электрическое подсоединение массы корпуса установки конди- РИС. 03: Подвешивание установки EVO-T в модульной версии. ционирования на массу вентиляционной сети. Для этого следует использовать желто-зеленый провод, Для подвешивания модульных установок в приточ- привинченный...
  • Page 41: Регулировка Эффективности Нагревателей

    которые обеспечивают надлежащий вывод конденсата ЛЕВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ПРАВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ и предотвращают подсасывание воздуха. Эти сифоны стандартно входят в комплектацию поставки установки. ПОДАЧА ВОЗВРАТ В установке используется универсальный сифон, ко- торый может работать как со стороны всасывания (ва- куума), так и со стороны нагнетания вентилятора (из- ДВИЖЕНИЕ...
  • Page 42: Электрический Нагреватель

    EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 5.9 Электрический нагреватель В случае вентилятора со встроенным двигателем ЕС Электронагреватель должен быть подключен так, чтобы регулировка осуществляется в соответствии с ри- он включался (начинал работу) только после включения сунком РИС. 10. вентилятора. Кроме того, при остановке вентилятора...
  • Page 43: Автоматика

    тация не содержит инструкций и указаний, связанных с монтажом элементов автоматики, их подключения, Таблица № 5 Типы и классификация фильтров. пуска и эксплуатации. Допустимое падение давления Кондиционирующие установки EVO-T оснащаются теми Тип и класс фильтра (согл. PN-EN13053:2008) элементами автоматики, которые устанавливаются Ячейковый фильтр (кассетный) G1÷G4 150 Pa внутри...
  • Page 44: Пуск Установки

    EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ Прежде чем включить двигатель, следует проверить элек- трические соединения двигателя и убедиться, что: • параметры, указанные на заводском щитке устройства, соответствуют напряжению и частоте электросети • соединения заземления и защиты выполнены пра- вильно...
  • Page 45: Эксплуатация И Консервация

    щих средств, не вызывающих коррозию алюминия. В установках с фильтрами тонкой (вторичной) 8.2 Фильтры очистки рекомендуется производить пуск без вкла- В установках кондиционирования воздуха EVO-T в  ка- дышей во вторичных фильтрах. честве фильтров первичной очистки используются После завершения запуска следует прочистить...
  • Page 46: Теплообменники

    EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 8.3 Теплообменники ком сжатого воздуха в противоположном обычному Водяной нагреватель движению воздуха направлении. В случае серьезного Минимум раз в четыре месяца следует контролировать загрязнения теплообменников можно промыть ламели состояние загрязнения ламелей нагревателя. водой с добавлением моющих средств, не вызывающих...
  • Page 47: Контрольные Замеры

    11. Информация, касающаяся установок в гигиеническом исполнении EVO-T-H Кондиционирующие установки EVO-T-H в гигиениче- ском исполнении изготовляются на базе установок EVO-T с учетом требований, предусмотренных нормой DIN 1946-4. 11.1 Смотровые люки (окна) Смотровые люки – окна диаметром 200 мм – устанав- ливаются...
  • Page 48: Протокол Ввода В Эксплуатацию

    EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 13. Протокол ввода в эксплуатацию ДАТА: МЕСТНОСТЬ: ИМЯ И ФАМИЛИЯ ЛИЦА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО ПУСК: ЗАВОДСКОЙ НОМЕР ИЗДЕЛИЯ: ФИРМА, ВЫПОЛНЯЮЩАЯ ПУСК (ПЕЧАТЬ): УСТАНОВОЧНЫЕ ОПЕРАЦИИ (ОПИСАНИЕ): ПРИМЕЧАНИЯ: ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВЫПОЛНЕНИИ ОПЕРАЦИЙ: ПОДПИСЬ ДАТА...
  • Page 49 ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 50 EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 52 81- 035 Gdynia ul. Bolesława Krzywoustego 5 tel: +48 58 783 99 99 e-mail: klimor@klimor.com KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice. • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...

Table of Contents