Page 1
Suspended modular air conditioning and ventilation unit PAGE 17 СТР. 33 Модульная подвесная кондиционирующая установка DTR.EVO-T_051.2.0 • 2020 KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...
Page 3
EVO - T Modułowa centrala klimatyzacyjna podwieszana DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA WERSJA POLSKA zaawansowane rozwiązania klimatyzacyjne i wentylacyjne KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian...
EVO-T MODUŁOWA CENTRALA KLIMATYZACYJNA PODWIESZANA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI Informacje ogólne Przygotowanie do pierwszego uruchomienia Dane techniczne i zastosowanie Instalacja elektryczna Zestawy funkcjonalne Filtry Wymiary Nagrzewnice wodne Centrale kompaktowe i modułowe Nagrzewnice elektryczne Zakresy wydatków powietrza Chłodnice wodne i DX Wymiennik krzyżowo-przeciwprądowy...
Wyposażenie central w zestaw modułów funkcjonalnych, 2.3 Centrale kompaktowe i modułowe umożliwia realizację dowolnego procesu obróbki powietrza Ze względu na wyposażenie central EVO-T, rozróżniane są od najprostszego nawiewu i wyciągu do przygotowania dwie wersje wykonania urządzeń. powietrza nawiewanego w zakresie takich parametrów, jak: •...
3x230/400V/50Hz sterowany fa- Dla central nawiewno-wywiewnych przepływ powietrza lownikiem (występuje w EVO-T 4100; 1200; 9200) lub przez może być realizowany w układzie równoległych lub krzyżu- wentylator promieniowy z wbudowanym silnikiem EC i ste- jących się...
łatwe i szybkie podwieszenie oraz wypoziomo- 4.1 Wymagania ogólne wanie poszczególnych modułów centrali. Pręty gwintowa- Centrale EVO-T do miejsca instalacji są dostarczane w po- ne M8 nie są dostarczane. Minimalna zachowana odległość staci oddzielnych bloków wraz z zestawem elementów górnej powierzchni centrali do przegrody powinna wyno-...
RYS 05: Sposób zasilania wymienników wodnych 5.3 Podłączenie kanałów wentylacyjnych WYKONANIE LEWE WYKONANIE PRAWE Kanały wentylacyjne łączy się centralą EVO-T poprzez króćce elastyczne. Przeciwdziałają one przenoszeniu ZASILANIE ZASILANIE drgań i kompensują nieduże odchylenie we wzajemnym usytuowaniu kanału i okna centrali. Kanały wentylacyjne łączy się...
5.6 Regulacja wydajności nagrzewnic i chłodnic Regulacja wydajności wymienników polega na spraw- dzeniu efektu ich działania od strony powietrza, przez pomiary temperatury powietrza przed i za wymiennika- mi, przy ustalonych zgodnie z projektem temperaturach zasilania i powrotu oraz ilości przepływającego medium. Sprawdzenie pracy urządzeń, powinno się...
1, 2 Zielono-żółty Uziemienie kiem EC (elektroniczna komutacja). Niebieski Przewód zasilający neutralny Centrale EVO-T są wyposażone w elementy automa- Czarny Przewód zasilający fazowy tyki, które instaluje się wewnątrz centrali, tj: termostat przeciwzamrożeniowy do nagrzewnic wodnych oraz Biały 1 Przekaźnik stanu: rozwarty awaria, termostat zapobiegający przed przegrzaniem w nagrzew-...
6.3 Nagrzewnice wodne 6. Przygotowanie do pierwszego uruchomienia Należy sprawdzić: Pierwsze uruchomienie centrali po oddaniu do użytkowa- • stan lamel wymiennika (uszkodzenia mechaniczne, za- nia instalacji wentylacyjnej lub klimatyzacyjnej, może być nieczyszczenia) wykonane wyłącznie przez należycie wykwalifikowany • poprawność podłączeń rurociągu zasilającego i powrotnego i przeszkolony zespół...
WENTYLATOR R3G grzewczej, należy sprawdzić czy zadziała termostat. ŚRUBA M6x16 Ocena poprawności pracy centrali EVO-T oraz instalacji kli- matyzacyjnej lub wentylacyjnej (walidacja systemu), może być wystawiona po dokładnym wyregulowaniu parametrów UCHWYT pracy urządzeń oraz otrzymaniu prawidłowych, zakładanych WKRĘT M6x16...
W czasie napełniania instalacji należy pamiętać o każdora- zowym odpowietrzeniu wymiennika. 8.2 Filtry W centralach EVO-T zastosowane są filtry kasetowe klasy Nagrzewnica elektryczna G4 i M5 o grubości 50mm, jako filtry wstępne oraz filtry kie- Nagrzewnicę elektryczną należy utrzymywać w odpowied- szeniowe M5÷F9 jako filtry dokładne.
• czy wirnik jest wyważony i nie wykazuje bicia Centrale w wykonaniu higienicznym EVO-T-H są zbudowa- • czy nie przesunął się w stosunku do leja (zachowane wy- ne na bazie central EVO-T z uwzględnieniem zaleceń zawar- miary odpowiednich szczelin) tych w normie DIN 1946-4.
środki dezynfekcyjne. 12. Serwis – informacja Informacje na temat eksploatacji urządzenia można uzyskać w Dziale Serwisu: Faks: (+48 58) 783 98 88 Tel.: (+48 58) 783 99 50/51 Kom. +48 510 098 081 E-mail: serwis@klimor.com...
EVO-T MODUŁOWA CENTRALA KLIMATYZACYJNA PODWIESZANA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 13. Protokół uruchomienia DATA: MIEJSCOWOŚĆ: IMIĘ I NAZWISKO URUCHAMIAJĄCEGO: NUMER FABRYCZNY URZĄDZENIA: FIRMA URUCHAMIAJĄCA (PIECZĘĆ): CZYNNOŚCI INSTALACYJNE (OPIS): UWAGI: POTWIERDZENIE WYKONANYCH CZYNNOŚCI PRZEZ UŻYTKOWNIKA: PODPIS DATA...
Page 19
EVO - T Suspended modular air conditioning and ventilation unit OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ENGLISH VERSION advanced air conditioning and ventilation solutions KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice.
Page 20
EVO-T SUSPENDED MODULAR AIR CONDITIONING AND VENTILATION UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL TABLE OF CONTENTS General information Preparing for First Start-up Power Supply Installation Technical Data and Use Filters Water Heaters Functional Systems Electric heaters Dimensions Water and DX cooling coils...
2.3 Compact and Modular Units air processing from the simplest air supply and exhaust to With regard to the EVO-T unit’s fittings, we can distinguish preparing intake air with regard to such parameters as: between two versions of the unit.
0÷10V (in EVO-T 4100; 1200; 9200). EVO-T with an electric heater is fitted with a thermostat protecting the heating elements against overheating. Exhaust Intake EVO-T with a water heater is fitted with an antifreeze ther- mostat. Supply Outlet 3.2 Modular Units Modular unit blocks are made in the same technology as compact unit blocks described above.
20mm (Fig. 02) PRĘT M8 4.1 General Requirements EVO-T units are delivered to the installation site in the form of separate blocks together with a set of connecting ele- ments. They are secured with foil for transport.
5.3 Connecting of Ventilation Ducts LEFT-HAND SIDED VERSION RIGHT-HAND SIDED VERSION Ventilation ducts should be connected with the EVO-T unit using elastic joints. They counteract vibration transfers and SUPPLY SUPPLY compensate for minor deviation in the mutual position of the duct and unit window.
5.7 Carrying Away Condensate 5.9 Electric heater The tubs of the cooling section, HPM module and crossflow The electric heater should be connected so as to prevent exchanger have outlet flanges leading away from the unit. switching on (operation) of the heater when the fan is not The flanges should have drain traps mounted to them in operation.
EVO-T units are fitted with automation elements that are installed inside the unit, i.e. antifreeze thermostat for water heaters and thermostat preventing overheating in electric heaters.
6. Preparing for First Start-up 6.4 Electric heaters The following should be checked: Only appropriately qualified and trained installation and • condition of electric heating elements of the heater, if they start-up team can perform first start-up of the unit after the are not damaged or are not in contact with the elements ventilation or air conditioning installation has been com- inside the heating module,...
Having made all the checks, the unit’s inspection panels Assessment of the correct operation of the EVO-T unit and should be closed and the unit can be started up the air conditioning and ventilation installation (system...
8.2 Filters When filling the installation, it should be remembered to EVO-T units make use of G4 or M5 sectional filters 50mm bleed the exchanger at all times. in thickness as preliminary filters and M5÷F9 bag filters as Electric heater secondary filters.
• condition of vibration isolators, • all mounting bolts (if necessary they should be tight- Units in EVO-T-H hygienic version have been built on the ened). basis of EVO-T units and allowing for the recommendations included in the DIN 1946-4 standard.
12. Service – Information Information about operating the unit is available at the Service Department: Fax: (+48 58) 783 98 88 Phone no. (+48 58) 783 99 50/51 Mobile: +48 510 098 081 E-mail: serwis@klimor.com...
EVO-T SUSPENDED MODULAR AIR CONDITIONING AND VENTILATION UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 13. Start-up Report DATE: PLACE: FORENAME AND SURNAME OF PERSON PERFORMING START-UP: SERIAL NUMBER OF UNIT: COMPANY PERFORMING START-UP (STAMP): INSTALLATION OPERATIONS (DESCRIPTION): COMMENTS: CONFIRMATION OF PERFORMED OPERATIONS BY USER:...
Page 35
EVO - T Модульная подвесная кондиционирующая установка ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ВЕРСИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ передовые решения в области вентиляции и кондиционирования KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...
Page 36
EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ СОДЕРЖАНИЕ Общее описание Подготовка к первому пуску Электрическая сеть Техническая характеристика и область Фильтры Водяные нагреватели применения Электрические нагреватели Функциональные модули Водяные охладители и DX Габаритные размеры Противоточно-перекрестный теплообменник Компактные и модульные кондиционирующие...
модулями шумоглушения и вторичной фильтрации. Опционально их можно оснастить также камерой сме- Moдульная подвесная кондиционирующая установка шивания. EVO-T – это устройство, предназначенное для систем вентиляции и кондиционирования воздуха (приточных, 2.2 Габаритные размеры вытяжных и с рекуперацией тепла) в помещениях обще- Таблица...
Воздух приводится в движение радиальным вентилято- ром с приводом непосредственно от трехфазного дви- гателя с номинальным напряжением 3x230/400V/50Hz, управляемым инвертором (в EVO-T 4100; 1200; 9200) или РИС. 01: Стороны исполнения. Стрелка показывает направление радиальным вентилятором со встроенным двигателем движения воздуха..
на бок, противоположный ревизионной панели (т.е. «на спину»). Непосредственно после получения оборудования не- обходимо проверить комплектацию поставки. РИС. 02: Подвешивание установки EVO-T в компактной версии. Гарантия производителя не распространяется на 5.2.2 Модульная установка какие-либо повреждения и неполадки, возникшие в Для подвешивания модульных установок в приточной...
обеспечивается при растяжении рукава штуцера на 6 60 M6x60 мин. 110 мм. Необходимо обеспечить электрическое подсоединение массы корпуса установки конди- РИС. 03: Подвешивание установки EVO-T в модульной версии. ционирования на массу вентиляционной сети. Для этого следует использовать желто-зеленый провод, Для подвешивания модульных установок в приточ- привинченный...
которые обеспечивают надлежащий вывод конденсата ЛЕВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ПРАВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ и предотвращают подсасывание воздуха. Эти сифоны стандартно входят в комплектацию поставки установки. ПОДАЧА ВОЗВРАТ В установке используется универсальный сифон, ко- торый может работать как со стороны всасывания (ва- куума), так и со стороны нагнетания вентилятора (из- ДВИЖЕНИЕ...
EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 5.9 Электрический нагреватель В случае вентилятора со встроенным двигателем ЕС Электронагреватель должен быть подключен так, чтобы регулировка осуществляется в соответствии с ри- он включался (начинал работу) только после включения сунком РИС. 10. вентилятора. Кроме того, при остановке вентилятора...
тация не содержит инструкций и указаний, связанных с монтажом элементов автоматики, их подключения, Таблица № 5 Типы и классификация фильтров. пуска и эксплуатации. Допустимое падение давления Кондиционирующие установки EVO-T оснащаются теми Тип и класс фильтра (согл. PN-EN13053:2008) элементами автоматики, которые устанавливаются Ячейковый фильтр (кассетный) G1÷G4 150 Pa внутри...
EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ Прежде чем включить двигатель, следует проверить элек- трические соединения двигателя и убедиться, что: • параметры, указанные на заводском щитке устройства, соответствуют напряжению и частоте электросети • соединения заземления и защиты выполнены пра- вильно...
щих средств, не вызывающих коррозию алюминия. В установках с фильтрами тонкой (вторичной) 8.2 Фильтры очистки рекомендуется производить пуск без вкла- В установках кондиционирования воздуха EVO-T в ка- дышей во вторичных фильтрах. честве фильтров первичной очистки используются После завершения запуска следует прочистить...
EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 8.3 Теплообменники ком сжатого воздуха в противоположном обычному Водяной нагреватель движению воздуха направлении. В случае серьезного Минимум раз в четыре месяца следует контролировать загрязнения теплообменников можно промыть ламели состояние загрязнения ламелей нагревателя. водой с добавлением моющих средств, не вызывающих...
11. Информация, касающаяся установок в гигиеническом исполнении EVO-T-H Кондиционирующие установки EVO-T-H в гигиениче- ском исполнении изготовляются на базе установок EVO-T с учетом требований, предусмотренных нормой DIN 1946-4. 11.1 Смотровые люки (окна) Смотровые люки – окна диаметром 200 мм – устанав- ливаются...
EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 13. Протокол ввода в эксплуатацию ДАТА: МЕСТНОСТЬ: ИМЯ И ФАМИЛИЯ ЛИЦА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО ПУСК: ЗАВОДСКОЙ НОМЕР ИЗДЕЛИЯ: ФИРМА, ВЫПОЛНЯЮЩАЯ ПУСК (ПЕЧАТЬ): УСТАНОВОЧНЫЕ ОПЕРАЦИИ (ОПИСАНИЕ): ПРИМЕЧАНИЯ: ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВЫПОЛНЕНИИ ОПЕРАЦИЙ: ПОДПИСЬ ДАТА...
Page 50
EVO-T МОДУЛЬНАЯ ПОДВЕСНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ДЛЯ ЗАМЕТОК...
Page 52
81- 035 Gdynia ul. Bolesława Krzywoustego 5 tel: +48 58 783 99 99 e-mail: klimor@klimor.com KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice. • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...
Need help?
Do you have a question about the EVO-T and is the answer not in the manual?
Questions and answers