Table of Contents
  • Herzlichen Glückwunsch
  • Pflege und Wartung
  • Verhalten bei Störungen
  • Pour Votre Sécurité
  • Mise en Service
  • Possibilités de Réglage
  • Soin Et Entretien
  • En Cas de Dérangement
  • Wat te Doen Bij Storingen
  • Medidas de Seguridad
  • Puesta en Marcha
  • Limpieza y Mantenimiento
  • En Caso de Averías
  • Consigli DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Possibilità DI Regolazione
  • Cura E Manutenzione

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge
uni 21_95RS
®
uni 21_95RF
0408129348
0408129352
Bedienungsanleitung
uni 21_85S
Mode d'emploi
Operating instructions
Gebruiksaanwijzing
Modo de empleo
Istruzioni d'uso
uni 21_85RF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for swissflex uni 20 85RF

  • Page 1 uni 21_95RS uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® uni 21_95RF 0408129348 0408129352 Bedienungsanleitung uni 21_85S Mode d’emploi Operating instructions Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni d’uso uni 21_85RF...
  • Page 2: Herzlichen Glückwunsch

    Ihnen einen erholsamen Schlaf! Félicitations ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre literie Swissflex. Vous avez fait le choix d’un produit ex- ceptionnel, qui associe qualité et savoir-faire. Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez et nous vous souhaitons un sommeil réparateur !
  • Page 3 uni 21_95RS uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® uni 21_95RF 04 | Bedienungsanleitung 08 | Mode d’emploi 12 | Operating instructions uni 21_85S 16 | Gebruiksaanwijzing 20 | Modo de empleo 24 | Istruzioni d’uso uni 21_85RF...
  • Page 4 uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® Funk-Fernbedienung Memoryposition 1 Memoryposition 2 Memoryposition 3 5, 6 7, 8 Memoryposition 4 Taschenlampe Alle Motoren «auf» Alle Motoren «ab» Unterflurbeleuchung Antrieb Kopfbereich «auf» Antrieb Kopfbereich «ab» Antrieb Rückenbereich «auf» Antrieb Rückenbereich «ab» Antrieb Oberschenkelbereich «auf» Antrieb Oberschenkelbereich «ab»...
  • Page 5 Freisteckdose (29) beschädigt sind, darf das Sitz- Bluetooth ® bett nicht mehr in Betrieb genommen werden. Ent- 1. Laden Sie die Standard „Swissflex“ App von der fernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entsprechenden Plattform für Android (Google informieren Sie Ihren Fachhändler.
  • Page 6: Pflege Und Wartung

    7. Testen Sie die Bluetooth -Verbindung und Zurücksetzen der werkseitig programmierten Me- ® Bedienung mit dem Smartphone / Tablet-PC. morypositionen 8. Die Bluetooth -Connection-LED leuchtet blau, ® Drücken Sie 3 Sekunden lang die Memoryspeicher- sobald sich das Smartphone / der Tablet-PC mit taste (16) - die Hintergrundbeleuchtung blinkt darauf der Steuerung verbunden hat (Bluetooth ®...
  • Page 7: Verhalten Bei Störungen

    (7), bis alle Liegeflächenbereiche die Aus- 20_/22_85RF bridge von der Steckdose und wenden ® gangsposition (Horizontalposition) erreicht haben Sie sich an Ihren Swissflex Fach händler. und keine Motoren mehr zu hören sind. Stromausfall in Sitzposition Die Notabsenkung Am Motor befindet sich ein nicht angeschlossenes Mit der Notabsenkungsfunktion lässt sich die Liege-...
  • Page 8 uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® Télécommande à radiofréquence Position Memory 1 Position Memory 2 Position Memory 3 5, 6 7, 8 Position Memory 4 Lampe de poche Tous les moteurs «haut» Tous les moteurs «bas» Eclairage du sol Moteur partie tête «haut» Moteur partie tête «bas»...
  • Page 9: Pour Votre Sécurité

    Confort et santé Bienvenue dans le monde de Swissflex ! Votre Swissflex uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® est un produit suisse de qualité. Si vous observez les quelques consignes de manipulation et de sécurité, il vous donnera entière satisfaction pendant des an- ou autorisées par Swissflex.
  • Page 10: Possibilités De Réglage

    Fonction synchronisation (avec câble de synchroni- Retour sur les positions mémoire programmées au sation) sortir de l‘usine Lorsque deux uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge sont ® Appuyez 3 secondes sur la touche d‘enregistrement reliés par un câble de synchronisation (branchement mémoire (16) - le rétroéclairage clignote alors une sur prise 19), il faut utiliser la fonction de synchroni- fois, puis il faut presser dans la seconde qui suit la sation (15).
  • Page 11: En Cas De Dérangement

    20_85RF/uni 22_85RF bridge et adressez-vous à ® toutes les parties du sommier se remettent en positi- votre revendeur Swissflex. on de démarrage (horizontale) et que les moteurs ne fassent plus de bruit. Panne de courant en position assise Dans le moteur se trouve un pack de piles non rac- L‘abaissement d‘urgence...
  • Page 12 uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® Radio remote control Memory position 1 Memory position 2 Memory position 3 5, 6 7, 8 Memory position 4 Pocket lamp All motors «up» All motors «down» Floor lighting Control system head section «up» Control system head section «down» Control system back section «up»...
  • Page 13: Safety Instructions

    Never ® feed the cable through the adjustment mechanism. 1. Download the standard „Swissflex“ app from the In the case of damage to cables to the control housing relevant platform for Android (Google play) or or to the user socket (29), do not adjust the bed to Apple iOs (App Store).
  • Page 14: Adjustment Options

    (8) must then be pressed within nect the uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge from the ® a second. The entire RF-Touch lighting flashes twice mains outlet and contact your Swissflex stockist. to confirm that the factory settings have been reset. Operating instructions...
  • Page 15 1. Connect the batteries for emergency lowering (26). Loss of power in the sitting position 2. Hold the emergency lowering button (25) down un- In case of a power failure, a battery pack (2 x 9V) that til all sleeping surfaces are horizontal. has not been connected is located in the motor which allows you to move the bed to the flat sleeping positi- Repeated use of the emergency lowering function...
  • Page 16 uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® Draadloze afstandsbediening Geheugenpositie 1 Geheugenpositie 2 Geheugenpositie 3 5, 6 7, 8 Geheugenpositie 4 Zaklamp Alle zones «omhoog» Alle zones «omlaag» Vloerverlichting Aandrijving hoofdzone «omhoog» Aandrijving hoofdzone «omlaag» Aandrijving rugzone «omhoog» Aandrijving rugzone «omlaag» Aandrijving bovenbeenzone «omhoog» Aandrijving bovenbeenzone «omlaag»...
  • Page 17 1. Download de standaard “Swissflex”-app van de bed niet meer worden gebruikt. Trek de stekker uit website voor Android (Google Play) of Apple iOs het stopcontact en neem contact op met uw Swissflex- (App Store). speciaalzaak. 2. Installeer de standaard “Swissflex”-app op uw Open nooit de behuizing van de stopcontactenlat (29) smartphone of tablet.
  • Page 18 Terugzetten van de in de fabriek geprogrammeerde 8. Het Bluetooth® Connection-lampje licht blauw op geheugenposities zodra de smartphone of tablet verbinding heeft ge- maakt met het bedieningssysteem (Bluetooth® is Houd de geheugentoets (16) drie seconden lang in- ingeschakeld). gedrukt. De achtergrondverlichting knippert dan één keer, waarna u binnen één seconde op de toets voor Synchroonfunctie (met synchroonkabel) vloerverlichting (8) moet drukken.
  • Page 19: Wat Te Doen Bij Storingen

    tussen de afstandsbediening en het motorbedie- Wat te doen bij storingen ningsapparaat. Wanneer er iets mis is met uw uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge , probeer dan aan de hand van de ® Na een stroomuitval volgende instructies de storing op te lossen. Als het Druk voor het opnieuw in gebruik nemen van de uni probleem niet is op te lossen, trek dan de stekker uit 20_85RF/uni 22_85RF bridge...
  • Page 20 uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® Mando a distancia por radio Posición de memoria 1 Posición de memoria 2 Posición de memoria 3 5, 6 7, 8 Posición de memoria 4 Linterna Todos los motores «arriba» Todos los motores «abajo» Illuminación en el suelo Accionamiento de la zona cabeza «arriba»...
  • Page 21: Medidas De Seguridad

    (Google play) o Apple iOs (App Store). enchufe libre (29), la cama regulable dejaría de fun- 2. Instale la aplicación estándar «Swissflex» en su cionar. Desenchufe el aparato de la red eléctrica e smartphone / tableta.
  • Page 22: Limpieza Y Mantenimiento

    Función de sincronización (con cable de sincronización) ón de memoria (16). La luz de fondo parpadeará una vez, después debe presionarse en un segundo la tecla Si dos uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge están ® de iluminación de la parte inferior (8). Como confir- conectadas entre sí...
  • Page 23: En Caso De Averías

    ® 20_85RF/uni 22_85RF bridge , presione la tecla “To- ® a su distribuidor Swissflex. dos los motores abajo“ (7), hasta que todas las zonas de superficie de descanso hayan alcanzado la posición Avería de corriente en posición sentada inicial (posición horizontal) y hayan dejado de oírse los En el motor hay un conjunto de pilas no conectadas motores.
  • Page 24 uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge ® Radiotelecomando Posizione Memory 1 Posizione Memory 2 Posizione Memory 3 5, 6 7, 8 Posizione Memory 4 Pila tascabile Tutti i motori «su» Tutti i motori «giù» Illuminazione da pavimento Azionamento zona testiera «su» Azionamento zona testiera «giù» Azionamento zona dorsale «su»...
  • Page 25: Consigli Di Sicurezza

    (meno di 0,5 W) grazie alla tec- abbassare pesi. nologia EcoTec. Utilizzare solo pezzi di ricambio prodotti o autorizzati da Swissflex: solo questi garantiscono una sufficiente Consigli di sicurezza sicurezza. ATTENZIONE! Non esporre uni 20_85RF/uni 22_85RF Messa in funzione...
  • Page 26: Possibilità Di Regolazione

    7. Testare il collegamento Bluetooth® e i comandi Le posizioni possono essere sovrascritte in maniera tramite smartphone/tablet. personalizzata. 8. Il LED Bluetooth® Connection si accende di blu Ripristino delle posizioni predefinite non appena lo smartphone / il tablet si è collegato con il sistema di comando (il Bluetooth®...
  • Page 27 20_85RF/uni 22_85RF bridge dalla presa e rivolgetevi al vostro rivenditore ® Abbassamento di emergenza Swissflex. La funzione di abbassamento di emergenza consente di portare in posizione di sonno il letto in caso di black- Interruzione di corrente in posizione seduta out.
  • Page 32 Recticel Bedding (Schweiz) AG Bettenweg 12, CH-6233 Büron www.swissflex.com...

This manual is also suitable for:

Uni 22 85rf bridge

Table of Contents