Page 1
8473348EBL 2 Door / 1 Drawer Storage Cabinet B348473348EBL Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 ameriwoodhome.com Tube...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3 ameriwoodhome.com Tube...
Page 4
Before You Start 4 ameriwoodhome.com Tube...
Board Identification Not actual size Fixed Shelf 38473348060 38473348030 Center Shelf 38473348070 Bottom Brace (2) 38473348040 Upper Adjustable Shelf Wood Blocks (2) Right Panel Left Panel 38473348080 38473348050 38474348020 38473348010 Left Vertical Molding Lower Adjustable Shelf Valance Rail (2) 38473348120 38473348090 38473348100 38473348110 Drawer Front 38473348150 SIDE Right Vertical Molding Door (2) Drawer Side (2) 38473348130 38473348140 39991167346200C 5 ameriwoodhome.com Tube...
Page 6
Board Identification Not actual size BACK Drawer Bottom Drawer Back Drawer Brace 39991341062710D 399900643295100 39991167061650B This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. Back Panel K847334800 6 ameriwoodhome.com Tube...
Page 7
Board Identification This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. SIDE BACK SIDE 7 ameriwoodhome.com Tube...
Page 9
Part List Not actual size (x1) #A84050 safety bracket kit (x1) #A32000 magnetic catch Left Cabinet Member Right Cabinet Member Left Drawer Member Right Drawer Member (x6) (x1) (x2) #A60110 #A56770 #A54520 hinge drawer slide pkg. drawer bracket 9 ameriwoodhome.com Tube...
Page 22
STEP 13 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. (x40) #A21110 Place the unit onto its front. Attach the back panel as shown nailing straight into the raw edges. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Make sure edge of back panel is flush with bottom edge of the brace. 22 ameriwoodhome.com...
Page 23
STEP 14 (x1) #A84050 IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. hole Fasten the Safety Bracket (13a) to the Top (C) with the Screw (13b). stud For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. wallboard OPTION 1: Attachment into a wall stud ...
Page 24
STEP 15 (x2) #A54520 (x4) #A12105 SIDE SIDE 24 ameriwoodhome.com...
Page 26
STEP 17 Be sure grooves in the drawer sides are centered with the groove in the drawer front. (x4) #A12105 SIDE SIDE 26 ameriwoodhome.com...
Page 27
STEP 18 raw surface SIDE 27 ameriwoodhome.com...
Page 28
STEP 19 (x6) #A21970 You will need to tap the drive fasteners (3) with a hammer to securely fasten. BACK SIDE 28 ameriwoodhome.com...
Page 29
STEP 20 Left Drawer Member Right Drawer Member (x1) #A56770 (x4) (x1) (x1) #A11080 #A17600 #A52455 Attach the slides first and then the knob. SIDE SIDE 29 ameriwoodhome.com...
Page 30
STEP 21 Note: The drawer front bracket holes are slotted. Drawer front can be adjusted by loosening screws, making needed adjustment and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 30 ameriwoodhome.com...
Page 32
STEP 23 (x1) (x2) (x2) #A32000 #A17600 #A52455 Note: Strike Plate will be below the knob for both doors. 32 ameriwoodhome.com...
Page 33
STEP 24 (x12) #A12105 Note: Strike Plate will be below the knob for both doors. 33 ameriwoodhome.com...
Page 34
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. 0 lbs 0 kg 40 lbs 18.14 kg 25 lbs 11.34 kg Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Cornwall ON 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 34 ameriwoodhome.com...
Page 35
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. 35 ameriwoodhome.com...
Page 36
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com Asegure sus muebles Mantenga su hogar y su familia seguros con el kit de anclaje de pared que se incluye con el producto. Se pueden producir lesiones aplastantes graves y fatales al volcar los muebles. ADVERTENCIA: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la instalación inadecuada de cargas excesivas colocadas en tornillos o soportes. Este ancla de pared no es un sustituto de la supervisión adecuada para adultos. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. ...
Page 37
Español Página 6 y 7 Esta pieza es construcción de cartón. No está hecho de madera, pero es requerido para el montaje de su unidad. Página 22 ¡IMPORTANTE! EL PANEL POSTERIOR ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE. Coloque la unidad sobre su frente. Fije el panel posterior como se muestra clavando directamente en los bordes crudos. Asegúrese de que la unidad sea cuadrada. La distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra. Asegúrese de que la unidad sea cuadrada. La distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra. Asegúrese de que el borde del panel trasero esté al ras con el borde inferior de la abrazadera. Página 23 IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR SEGURA EN LA PARED PARA AYUDAR A PREVENIR TIPOVER. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIDESLIZANTE PROPORCIONADO CON ESTE PRODUCTO Sujete el Soporte de Seguridad (13a) a la Parte Superior (C) con los Tornillos (13b). Para mampostería, hormigón u otros materiales de pared: Consulte a su ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de seguridad. OPCIÓN 1: Fijación en un montante de pared (método preferido) Usando un buscador de montantes, ubique un montante en la pared. Coloque su unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar el apriete del tornillo, puede perforar un orificio piloto de 1/8 "de diámetro (3 mm) a través del soporte de seguridad en el perno. Introduzca el tornillo a través del soporte de seguridad en el perno de la pared. OPCIÓN 2: Fijación en paneles de yeso Ubique su unidad donde desee contra una pared y marque la pared a través del soporte de seguridad, luego mueva su unidad a un lado. Taladre un agujero de 3/16 "de diámetro (5 mm) en el tablero de pared. Golpee el anclaje de pared en el agujero hasta que quede al ras. Mueva su unidad a su ubicación y fije el soporte de ...
Page 38
Español Página 26 Asegúrese de que las ranuras en los lados del cajón estén centradas con la ranura en el frente del cajón. Página 28 Deberá golpear los sujetadores de la unidad (3) con un martillo para sujetarlos de manera segura. Página 29 Coloque las correderas primero y luego la perilla. Página 30 Nota: Los orificios del soporte frontal del cajón están ranurados. El frente del cajón se puede ajustar aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y apretando los tornillos. Página 32 y 33 Nota: la placa de cierre estará debajo del tirador de ambas puertas. Página 34 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 35 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 38 ameriwoodhome.com...
Page 39
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com Sécurisez vos meubles Protégez votre maison et votre famille avec le kit d'ancrage mural inclus avec le produit. Des blessures graves et mortelles par écrasement peuvent survenir en cas de basculement des meubles. AVERTISSEMENT: le fabricant décline toute responsabilité en cas d'installation incorrecte de charges excessives placées sur les vis ou le support. Cet ancrage mural ne remplace pas une surveillance adéquate des adultes. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage 39 ...
Page 40
Français Page 6 et 7 Cette pièce est en carton. Il n'est pas fait de bois, mais est nécessaire pour l'assemblage de votre appareil. Page 22 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Placez l'unité sur son devant. Fixez le panneau arrière comme indiqué en clouant directement dans les bords bruts. Assurez‐vous que l'unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale comme indiqué. Assurez‐vous que l'unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale comme indiqué. Assurez‐vous que le bord du panneau arrière affleure le bord inférieur du renfort. Page 23 IMPORTANT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR AIDER À ÉVITER LE BASCULEMENT. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULE FOURNI AVEC CE PRODUIT. Fixez le support de sécurité (13a) sur le dessus (C) avec les vis (13b). Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux de mur: Consultez votre quincaillerie locale pour les ancrages appropriés pour fixer solidement le support de sécurité. OPTION 1: Fixation à un montant mural (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'enfoncement de la vis, vous pouvez percer un trou pilote de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans le goujon. Enfoncer la vis à travers le support de sécurité dans le goujon mural. OPTION 2: Fixation dans une cloison sèche Placez votre appareil à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis écartez votre appareil. Percez un trou de 3/16 "de diamètre (5 mm) dans le panneau mural. Tapez l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'il affleure. Placez votre appareil en place et fixez le support mural à l'ancrage mural avec la vis. ...
Page 41
Français Page 26 Assurez‐vous que les rainures sur les côtés du tiroir sont centrées avec la rainure à l'avant du tiroir. Page 28 Vous devrez taper sur les attaches (3) avec un marteau pour les fixer solidement. Page 29 Fixez d'abord les glissières, puis ensuite la poignée. Page 30 Remarque: les trous du support avant du tiroir sont fendus. La façade du tiroir peut être ajustée en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis. Page 32 et 33 Remarque: la plaque de gâche sera sous la poignée des deux portes. Page 34 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 35 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 41 ameriwoodhome.com...
Need help?
Do you have a question about the 8473348EBL and is the answer not in the manual?
Questions and answers