Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

105981
V2/0513
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manuale di utilizzo
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Bedieningshandleiding
Инструкция по эксплуатации
Kullanma kılavuzu
Instrukcja obsługi
Upute za upotrebu
Használati útmutató
Οδηγίες χρήσης που
Wokpfanne
Wok pan
Mode d'emploi
Sauteuse wok
Padella wok
Sartén wok
Fritadeira wok
Wokpan
Wokpande
Вок-сковорода
Wok tava
Wok patelnia
Návod k obsłużę
Pánev wok
Wok tava
Wokserpenyő
Σκεύος Wok
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
I/CH
E
P
NL/B
DK
RUS
TR
PL
CZ
HR
H
GR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W360R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bartscher W360R

  • Page 1 Bedienungsanleitung D/A/CH Wokpfanne Instruction manual GB/UK Wok pan Mode d’emploi F/B/CH Sauteuse wok Manuale di utilizzo I/CH Padella wok Instrucciones de uso Sartén wok Manual de instruções Fritadeira wok 105981 Gebruiksaanwijzing NL/B Wokpan Bedieningshandleiding Wokpande Инструкция по эксплуатации Вок-сковорода Kullanma kılavuzu Wok tava Instrukcja obsługi Wok patelnia...
  • Page 3 Art von groben Reinigern, welche die Oberfläche zerkratzen könnte. • Nach der Reinigung sollten Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Trocknen und Polieren der Oberfläche einsetzen. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197...
  • Page 4 Use only soft cloth, never use harsh chemicals or tools which could damage the wok’s surface. • After washing, use a soft, dry cloth to dry and polish the wok’s surface. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0...
  • Page 5 N’utiliser que des lavettes souples, ne jamais utiliser d’éponges à récurer qui pour- raient rayer les surfaces de la sauteuse. • Après avoir nettoyé la sauteuse, utiliser un torchon sec et souple pour en sécher et polir les surfaces. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany...
  • Page 6 Utilizzare solo panni morbidi. non utilizzare mai spugne abrasive che potrebbero graf- fiare la superficie della padella wok. • Dopo il lavaggio, asciugare e lucidare la padella con un panno morbido e asciutto. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0...
  • Page 7 Utilice sólo un trapo blando, nunca utilice esponjas ásperas que puedan rallar la super- ficie de la sartén. • Después de lavarla utilice un trapo blando y seco para secar y sacar brillo a la superfi- cie de la sartén. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemania...
  • Page 8 Usar apenas panos macios, nunca deve usar-se meios abrasivos, que possam riscar a superfície da fritadeira. • Após a lavagem deve usar-se um pano macio e seco para secar e polir a superfície da fritadeira. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemanha...
  • Page 9 Gebruik uitsluitend een zacht doekje, pas nooit ruwe schuursponsjes toe die het oppervlak van de pan kunnen bekrassen. • Gebruik na het reinigen een zacht, droog doekje om het oppervlak van de pan te drogen en polijsten. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Duitsland...
  • Page 10 • Brug kun en mild renseklud, brug aldrig grove rengøringsmidler, som kan ridse wokpandens overflade. • Efter vask brug en tør og mild tørreklud til at polere overfladen. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Tyskland...
  • Page 11 Пользоваться исключительно мягкими салфетками, никогда не использовать проволочные мочалки, которые могли бы поцарапать поверхность сковороды. • После мытья воспользоваться мягкой, сухой салфеткой и отполировать поверхность сковороды. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Тел.: +49 (0) 5258 971-0 Германия Факс: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 12 Her zaman yumuşak bez kullanınız, Tavanın yüzeyini çizebilecek tel ya da benzer maddeleri asla kullanmayınız. • Temizlikten sonra, tavayı kurulamak ve parlatmak için yumuşak ve kuru bir bez kullanınız. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya...
  • Page 13 Używać wyłącznie miękkiej ściereczki, nigdy nie używać szorstkich czyścików, które mo- głyby porysować powierzchnię patelni. • Po myciu zastosować miękką, suchą ściereczkę do wysuszenia i wypolerowania po- wierzchni patelni. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Niemcy...
  • Page 14 • Používat výlučně měkký hadřík, nikdy nepoužívat drsná čistidla, která by mohla poškrábat povrch pánve. • Po vyčištění použít suchý hadřík pro osušení a vyleštění povrchu pánve. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 15 Koristite isključivo mekanu krpicu, nikada ne koristite oštre spužve koje bi mogle ogre- bati površinu tave. • Nakon što wok tavu operete, suhom krpicom obrišite i ispolirajte njenu površinu. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Njemačka...
  • Page 16 Kizárólag puha kendőt használjon. Soha ne használjon semmiféle erős tiszítószert, hogy a termék karcmentes maradjon. • Tisztítás után puha, száraz kendővel törölje szárazra és fényezze ki a termék felületét. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország...
  • Page 17 Να χρησιµοποιείτε µόνο ένα µαλακό ύφασµα ενώ ποτέ µην χρησιµοποιείτε κανένα καθαριστικό που µπορεί να ξύσει την επιφάνεια του σκεύους. • Μετά από πλύσιµο χρησιµοποιείτε στεγνό ύφασµα να στεγνώσετε και να λουστράρετε επιφάνεις του σκεύους. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 Τηλ.: +49 (0) 5258 971-0 D-33154 Salzkotten Γερµανία...

This manual is also suitable for:

105981