Download Print this page

Mantenimiento - AEG OMNI18C-PB Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
HOMOLOGACIÓN
Este cabezal intercambiable está homologado para ser
utilizado en las siguientes unidades de accionamiento:
OMNI 18C-PB......................................................... 18
OMNI 300-PB ................................................ 220-240 V ~
DATOS TÉCNICOS
OMNI-JS
Número de producción ........................................................ 4407 16 02...
...00001-99999
Nº de carreras en vacío ................................... 0-3000 min
Carrera ................................................................... 15 mm
Profundidad de corte máx. en:
Madera ................................................................ 40 mm
Acero ..................................................................... 6 mm
Aluminio ............................................................... 10 mm
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014
1,1 kg
Informaciones sobre vibraciones
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres
direcciones) determinado según EN 62841.
Valor de vibraciones generadas a
h
aserrado de madera *1
OMNI 18C-PB .................................................. 4,4 m/s
OMNI 300-PB .................................................. 5,8 m/s
Tolerancia K = .................................................. 1,5 m/s
Aserrado de chapa metálica *2
OMNI 18C-PB .................................................. 3,0 m/s
OMNI 300-PB ................................................ 10,1 m/s
Tolerancia K = .................................................. 1,5 m/s
*1 con hoja de sierra HCS, tamaño 100 x 8 x 2,0 mm y paso
de dientes de 4,0 mm
*2 con hoja de sierra HSS, tamaño 76 x 8 x 2,0 mm y paso
de dientes de 2,0 mm
Los datos técnicos y las homologaciones de las unidades
de accionamiento para el uso en los diferentes cabezales
intercambiables los puede obtener de las correspondientes
instrucciones de operación de las unidades de
accionamiento utilizadas.
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido
medido conforme a un método de medición estandarizado
en la norma EN 62841, y puede utilizarse para la
comparación entre herramientas eléctricas. También es
apropiado para una estimación provisional de la carga de
vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones
principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se
utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con
útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento
insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede
incrementar sensiblemente la carga de vibración durante
todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración
deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los
que el aparato está apagado o, pese a estar en
funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto
puede reducir sustancialmente la carga de vibración
durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la
protección del operador frente al efecto de las vibraciones,
como por ejemplo: mantenimiento de la herramienta
eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos
calientes, organización de los procesos de trabajo.
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
peligro, instrucciones, ilustraciones y especificaciones
suministradas con esta herramienta eléctrica. En caso
de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión
grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
16
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS DE
CALAR
Sujete el aparato de las superficies aisladas de agarre
al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de
percusión pueda entrar en contacto con conductores
de corriente ocultos o con el propio cable.
El contacto de la perforadora de percusión con un conducto
con energía aplicada también podrá poner bajo tensión
partes metálicas del aparato y causar un choque eléctrico.
-1
Utilice prensas de tornillo u otros medios de ayuda para
sujetar la pieza de trabajo en una superficie estable. Al
sujetar la pieza de trabajo con la mano o al
contrapresionarla con el cuerpo, ésta puede correrse y
provocar el pérdida de control.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
LABORALES
Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con
la máquina lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda
utilizar ropa de protección como máscara protectora contra
el polvo, guantes protectores, calzado resistente y
antideslizante, casco y protección para los oídos.
2
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser
2
nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre
2
al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra
polvo.
2
2
No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo
2
para la salud (por ej. amianto).
¡En caso de que se bloquee el útil, el aparato se debe
desconectar inmediatamente! No vuelva a conectar el
aparato, mientras el útil esté bloqueado; se podría producir
un rechazo debido a la reacción de retroceso brusca.
Averigüe y elimine la causa del bloqueo del útil, teniendo en
cuenta las indicaciones de seguridad.
Causas posibles para ello pueden ser:
• Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo
• Rotura del material con el que está trabajando
• Sobrecarga de la herramienta eléctrica
No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se
encuentra en funcionamiento.
El útil se puede calentar durante el uso.
ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras
• en caso de cambiar la herramienta
• en caso de depositar el aparato
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente
del taladrado con la máquina en funcionamiento.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para
evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Fije la pieza de trabajo con un dispositivo de fijación. Las
piezas de trabajo no fijadas pueden causar lesiones graves
y deterioros.
No usar seguetas rajadas o torcidas.
En materiales blandos (madera, materiales ligeros de
construcción para paredes) es posible hacer cortes
verticales sin taladrar primero un agujero. En materiales
duros (metales) primero se debe taladrar un agujero de
acuerdo con el tamaño de la segueta.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la
máquina.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
El producto se reinicia automáticamente cuando se
bloquea. Si el producto se queda bloqueado, apáguelo
inmediatamente. No vuelva a encender el producto mientras
permanezca bloqueado, dado que podría producirse un
retroceso repentino con elevada fuerza de reacción.
Averigüe el motivo por el que se ha bloqueado el producto y
subsane el fallo. Al hacerlo, tenga en cuenta las
indicaciones de seguridad.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
En combinación con una unidad de accionamiento AEG
OMNIPRO se puede utilizar el cabezal de sierra de calar
para aserrar madera, plástico y metal en líneas rectas,
curvas y recortes interiores.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad
que el producto descrito bajo "Datos técnicos" está en
conformidad con todas las normas relevantes de las
directivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE y
con las siguientes normas o documentos normalizados:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016 + A1:2020
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-03
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

MANTENIMIENTO

Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos
AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las
instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de
asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/
Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso que
hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
dirección: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar cualquier
trabajo en la máquina (OMNI 18C-PB).
Antes de realizar cualquier trabajo en la
máquina, desenchufarla de la alimentación
eléctrica (OMNI 300-PB).)
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta.
Los electrodomésticos y las baterías/
acumuladores no se deben eliminar junto con
la basura doméstica.
Los aparatos eléctricos y los acumuladores
se deben recoger por separado y se deben
entregar a una empresa de reciclaje para una
eliminación respetuosa con el medio
ambiente.
Infórmese en las autoridades locales o en su
tienda especializada sobre los centros de
reciclaje y puntos de recogida.
Marcado de conformidad europeo
Marcado de conformidad británico
Marcado de conformidad ucraniano
Marcado de conformidad euroasiático
ESPAÑOL
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Omni300-pbOmni-js