Black & Decker LM115 Instruction Manual page 8

18” (46cm) electric lawnmower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVERTISSEMENT RELATIF À L'UTILISATION DE RALLONGES À
L'EXTÉRIEUR : Afin de réduire les risques de secousses électriques, utiliser
seulement un cordon de rallonge conçu pour l'extérieur et portant une
des mentions suivantes : SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A,
SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A.
• UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL devrait être installé sur les prises ou les
circuits utilisés pour alimenter la tondeuse. Il existe des prises pourvues
de disjoncteurs différentiels intégrés qui peuvent servir à cet effet.
• DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve de bon
sens. Ne pas se servir de la tondeuse lorsqu'on est fatigué ou après
avoir ingéré des drogues ou de l'alcool. Ne tondre qu'à la lumière du jour
et que lorsque tout obstacle sur le chemin de la tondeuse est clairement
visible.
• VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant d'utiliser de nouveau
l'outil, bien vérifier un protecteur endommagé ou toute autre pièce
défectueuse afin de déterminer si elle fonctionnera de façon appropriée
et si elle remplira la fonction prévue. Vérifier l'alignement et les attaches
des pièces mobiles, le degré d'usure des pièces et leur montage, ainsi
que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de
l'outil. Faire réparer ou remplacer tout protecteur ou toute autre pièce
endommagée dans un centre de service autorisé, sauf si le présent guide
fait mention d'un avis contraire.
• RÉPARATION ET ENTRETIEN. Les réparations, l'entretien et les réglages
non décrits dans le présent guide devraient être confiés au personnel
d'un centre de service Black & Decker ou d'un atelier d'entretien autorisé
n'utilisant que des pièces de rechange identiques.
• ACCESSOIRES. L'utilisation de tout accessoire non recommandé pour le
produit peut augmenter les risques de blessure. Note :Pour obtenir de
plus amples renseignements, consulter la rubrique «Accessoires» du présent
guide.
AVERTISSEMENTS ADDITIONNELS RELATIFS AUX TONDEUSES
AVERTISSEMENT : Une lame en rotation peut causer des blessures
graves. Relâcher le levier de l'interrupteur pour
arrêter la tondeuse, attendre l'immobilisation
complète de la lame (5 secondes environ) puis
débrancher la tondeuse avant de laisser la tondeuse
sans surveillance, avant de retirer ou changer le sac
à herbe, débloquer ou nettoyer le châssis de la
tondeuse, avant de faire toute réparation ou
inspection, et avant de soulever, transporter ou
ranger la tondeuse.
• BIEN inspecter l'endroit où la tondeuse sera utilisée et y retirer toute
pierre, tout morceau de bois, fil électrique, os, ou tout autre objet
étranger que la lame pourrait catapulter. Tout objet touché par la lame de
la tondeuse pose des risques de blessure sérieuse.
• NE JAMAIS essayer d'ajuster la hauteur des roues alors que le moteur est
en marche ou que la tondeuse est branchée. Avant tout réglage de
hauteur des roues, relâcher le levier de l'interrupteur pour arrêter la
tondeuse et attendre l'immobilisation complète de la lame (5 secondes
environ) pour débrancher la tondeuse. Lors du réglage de la hauteur
des roues, s'assurer que les 4 roues soient ajustées à la même hauteur et
que les écrous de roue sont fermement serrés.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE BLESSURE GRAVE,
ne pas utiliser la tondeuse si l'ensemble des 4 roues
n'est pas monté à la même hauteur sur le châssis.
• NE PAS mettre les mains ou les pieds sous les pièces rotatives ou les en
approcher. Se protéger à tout moment de l'ouverture d'éjection.
• SI LA TONDEUSE cale, relâcher le levier de l'interrupteur pour arrêter la
tondeuse et attendre l'immobilisation complète de la lame (5 secondes
environ) avant de débrancher le cordon et d'essayer de débloquer
l'ouverture ou de retirer quoi que ce soit de dessous le châssis.
• PROTÉGER LES MAINS et les pieds des zones de coupe.
• FAIRE EXTRÊMEMENT ATTENTION au moment de mettre la tondeuse en
marche arrière ou de la tirer vers soi.
• RELÂCHER le levier de l'interrupteur pour arrêter la tondeuse et attendre
l'immobilisation complète de la lame (5 secondes environ) avant de
traverser gravier, allées, routes ou terrasses.
• SI LA TONDEUSE HEURTE un objet étranger, relâcher le levier de
l'interrupteur pour arrêter la tondeuse et attendre l'immobilisation
complète de la lame (5 secondes environ) pour débrancher la tondeuse,
puis inspecter soigneusement la tondeuse, et réparer tout dommage
avant de remettre la tondeuse en marche et de l'utiliser.
• SI LA tondeuse venait à vibrer anormalement, relâcher le levier de
l'interrupteur pour arrêter la tondeuse et attendre l'immobilisation
complète de la lame (5 secondes environ) avant de débrancher la
tondeuse. Chercher la cause des vibrations immédiatement. En général
c'est un signe de mauvais fonctionnement.
• TONDRE perpendiculairement à une pente, jamais parallèlement. Faire
extrêmement attention lors du changement de direction sur une pente.
Ne pas tondre de pente excessivement raide.
• MAINTENIR LES LAMES bien aiguisées.
• SI UN sac à herbe est utilisé, vérifier souvent qu'il est en bon état. Si usé
de façon excessive, par mesure de sécurité, le remplacer par un nouveau.
• N'UTILISER QUE des lames de rechange IDENTIQUES.
Les explications suivantes adressent les risques posés
1
par la tondeuse.
1. L'utilisateur doit lire et comprendre toutes les
directives con tenues dans ce manuel.
2. Pour réduire tout risque de blessure grave, ne pas
2
tondre parallèlement à une pente. Tondre toujours
perpendiculairement à une pente.
3. Pour éliminer tout risque de blesser quelqu'un, éloigner
toute personne ou animal de la tondeuse pendant son
utilisation.
3
4. Une lame en rotation peut causer de sérieuses
blessures. Maintenir constamment mains et pieds
éloignés du châssis et de l'ouverture d'éjection,
toujours s'assurer de l'arrêt complet de la lame
4
(attendre l'immobilisation complète de la lame , 5
secondes environ) après avoir relâché le levier de
l'interrupteur pour débrancher la tondeuse) avant de
retirer le sac à herbe, et avant de nettoyer, maintenir,
5
transporter ou soulever la tondeuse.
5. Tout objet touché par la lame de la tondeuse pose
des risques de blessure sérieuse. S'assurer que rien
(personne ou animal) ne se trouve devant la sortie
d'évacuation de la tondeuse pendant son utilisation.
Toujours inspecter la surface à tondre pour en retirer
tout objet que les lames pourraient éjecter.
Relâcher le levier de l'interrupteur pour arrêter la
tondeuse et attendre l'immobilisation complète de la
lame (5 secondes environ) avant de traverser gravier,
allées, routes ou terrasses.
CONSERVER CES MESURES.
Fig. 1.
Sangle
Rondelle en étoile
Écrou hexagonal de poignée
Boulon de poignée
Boulon de roue
Écrou de roue
Entretoise de roue
Bride de poignée
DÉBALLAGE :
Retirer la tondeuse et sa quincaillerie du carton. Se reporter à la figure 1
pour identifier la quincaillerie.
OUTILS NECESSAIRES AU MONTAGE :
Deux clés réglables ou une clé de 19 mm (3/4 po) et une de 15 mm
(9/16 po) pour les boulons de roue. Une clé de 10 mm (7/16 po) pour
les écrous hexagonaux.
Temps d'assemblage : 5 minutes.
ASSEMBLAGE
1. Les connections électriques de la tondeuse sont faites en usine. Seules la
poignée et les roues requièrent assemblage.
2. Fixer la poignée inférieure au châssis de la tondeuse. Écarter les
branches de la poignée au-delà des dispositifs de fixation situés sur le
châssis de la tondeuse. Aligner les trous sur les branches inférieures de
la poignée avec les tiges du dispositif de fixation. Relâcher les
branches de la poignée et les laisser s'enclencher dans le dispositif.
Insérer les brides de poignée dans les orifices prévus à cet effet sur les
tiges du dispositif de fixation.
3. Rattacher la poignée supérieure à la poignée inférieure. S'assurer que
le cordon est bien sur le même côté que l'ouverture d'éjection. Aligner
les trous de la poignée supérieure sur ceux de la poignée inférieure, et
y insérer les boulons à œil (sur le cordon). Utiliser un boulon de
poignée (Fig. 1) de l'autre côté. Insérer une rondelle en étoile (Fig. 1)
sur le boulon. Mettre un écrou de poignée sur chaque boulon et serrer
fermement, (Fig. 2).
DEBALLAGE
1
2
2
2
4
4
4
2

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents