Table of Contents
  • Műszaki Adatok
  • Tudnivalók a Hulladékkezelésről
  • Tehnični Podatki
  • Predvidena Uporaba
  • Varnostni Napotki
  • Napotki Za Odlaganje V Smeti
  • Garancijski List
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny K Likvidaci
  • Určené Použitie
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Pokyny K LikvidáCII
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Montage
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
03/2021
Delta-Sport-Nr.: ST-8873
IAN 354027_2010
KIDS' DESK
KIDS' DESK
GYERMEK-ÍRÓASZTAL
Assembly instructions
Szerelési útmutató
OTROŠKA PISALNA MIZA
DĚTSKÝ PSACÍ STŮL
Navodilo za sestavljanje
Návod k sestavení
DETSKÝ PÍSACÍ STÔL
KINDERSCHREIBTISCH
Montážny návod
Aufbauanleitung
IAN 354027_2010
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Elolvasás előtt hajtsa ki az oldalt az ábrákkal és ezt követően ismerkedjen meg a készülék valamennyi
funkciójával.
Preden začnete brati, odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB
Assembly and safety information
HU
Szerelési és biztonsági utasítások
SI
Napotki glede montaže in varnosti
CZ
Pokyny k sestavení a bezpečnosti
SK
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
Page
13
15.
Oldal
Strani
17
Stránky 20
Stranu
22
Seite
24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIVARNO home KIDS' DESK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DELTA-SPORT LIVARNO home KIDS' DESK

  • Page 1 GYERMEK-ÍRÓASZTAL Szerelési és biztonsági utasítások Oldal Assembly instructions Szerelési útmutató Napotki glede montaže in varnosti Strani DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Pokyny k sestavení a bezpečnosti Stránky 20 OTROŠKA PISALNA MIZA DĚTSKÝ PSACÍ STŮL Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY Navodilo za sestavljanje Návod k sestavení...
  • Page 2 M8x40mm M6x35mm M6x30mm M8x15mm 4x20mm 4x12mm 4x14mm M5x4mm...
  • Page 10 IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA: FIGYELMESEN OLVASSA EL! POMEMBNO, SHRANITE ZA KASNEJŠE REFERENCE: SKRBNO PREBERITE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉD- NUTÍ: ČTĚTE PEČLIVĚ! DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE KVÔLI NESKOR-ŠIEMU POUŽITIU: POZORNE PREČÍTAJTE! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBE- WAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 11: Intended Use

    Congratulations! • Never stand on the item. You have chosen to purchase a high-quality • Keep the assembly tool out of reach of children. product. Familiarise yourself with the product Assembly before using it for the first time. Read the following assembly 1.
  • Page 12: Notes On The Guarantee And Service Handling

    If you wish to make a claim please first contact The product was produced with great care and the service hotline mentioned below or contact under continuous quality control. DELTA-SPORT us by e-mail. If there is a guarantee case, then HANDELSKONTOR GmbH gives private end...
  • Page 13: Műszaki Adatok

    Szívből gratulálunk! Rendszeresen ellenőrizze valamennyi csavar- Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- kötés megfelelő rögzítését! tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a • Soha ne álljon a termékre. termékkel. • A mellékelt szerelőszerszámokat a gyerekek Figyelmesen olvassa el az alábbi elől elzárva tárolja. szerelési útmutatót, valamint a Összeszerelés biztonsági utasításokat.
  • Page 14 Kérjük, hogy reklamáció esetén először az aláb- A termék nagy gondossággal és állandó ellenőr- bi szervizvonalat hívja, vagy e-mailen keressen zés mellett készült. A DELTA-SPORT HANDELS- minket. Garanciális esetekben a terméket saját KONTOR GmbH privát végső felhasználóknak a döntésünk alapján ingyenesen megjavítjuk, vásárlás dátumától számított három év (garancia...
  • Page 15: Tehnični Podatki

    Čestitamo! • Nikoli ne stopite na izdelek. Z nakupom ste se odločili za visokokakovos- • Priloženo montažno orodje hranite zunaj ten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite dosega otrok. z izdelkom. Montaža V ta namen natančno preberite naslednja navodilo za sestavljanje •...
  • Page 16 Izdelek je bil izdelan z veliko skrbnostjo in pod zamenjali ali pa vam bomo povrnili kupnino. stalno kontrolo. DELTA-SPORT HANDELSKON- Druge pravice iz garancije ne obstajajo. TOR GmbH zasebnim končnim kupcem od Ta garancija ne omejuje vaših zakonskih pravic, datuma nakupa (garancijskega obdobja) v še posebej garancijskih zahtevkov do prodajal-...
  • Page 17: Garancijski List

    Garancijski list 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spo- daj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v ma- terialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  • Page 18: Technické Údaje

    Srdečně blahopřejeme! • Výrobek před každým použitím zkontrolujte, Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- zda není poškozený nebo opotřebovaný. bek. Před prvním použitím se prosím seznamte Zkontrolujte pravidelně pevné usazení a těsně- s tímto výrobkem. ní všech šroubových spojů! Pozorně...
  • Page 19 Vám vrátíme kupní cenu. Výrobek byl vyroben s velkou péčí a za stálé Další práva ze záruky nevznikají. kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR Vaše zákonná práva, zejména nároky na zajiště- GmbH poskytuje koncovým privátním zákaz- ní záruky vůči konkrétnímu prodejci, nejsou touto níkům na tento výrobek tři roky záruky od...
  • Page 20: Určené Použitie

    Blahoželáme! • Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný nie je poškodený alebo opotrebovaný. výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom Pravidelne kontrolujte pevné dotiahnutie dôkladne oboznámte. všetkých skrutkových spojov! Pozorne si prečítajte tento montáž- •...
  • Page 21 Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod vajú. stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje Vaše zákonné práva, hlavne nároky na záručné DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- plnenie voči príslušnému predajcovi, nie sú touto romným koncovým užívateľom trojročnú záruku zárukou obmedzené. odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasle- IAN: 354027_2010 dovných podmienok.
  • Page 22: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Herzlichen Glückwunsch! • Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Erwach- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- senen und nicht als Spielzeug verwendet wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich werden. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel •...
  • Page 23: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Garantie und IAN: 354027_2010 Serviceabwicklung Service Deutschland Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter Tel.: 0800-5435111 ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT E-Mail: deltasport@lidl.de HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- Service Österreich kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie Tel.: 0820 201 222 ab Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe...
  • Page 24 Größenklassen 2 - 7 Größenklasse 280 bis 315 bis 355 bis 405 bis 435 bis ab 485 Kniekehlenhöhe 315 mm 355 mm 405 mm 435 mm 485 mm 1080 bis 1190 bis 1330 bis 1460 bis 1590 bis 1740 bis Körpergröße 1210 mm 1420 mm...

Table of Contents