Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this chandelier. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of...
Table of Contents Table of Contents Installation Safety Information Operation Warranty Care and Cleaning Exterior Maintenance Pre-Installation Planning the Installation Interior Maintenance Tools Troubleshooting Hardware Package Contents Safety Information Before starting installation of this fixture or WARNING: Disconnect the power prior to removal of a previous fixture, disconnect removing or installing a light fixture.
Pre-Installation PLANNING THE INSTALLATION Read all instructions before assembly and installation. Before starting installation of the fixture or removal of a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. To avoid damaging this product, assemble it on a soft, non-abrasive surface such as carpet or cardboard.
Installation Attaching the mounting bracket Thread two hex nuts (AA) onto the nipple (EE) to the midpoint. Thread the nipple (EE) in through the center hole of the mounting bracket (JJ) approximately 1/3 of the way. Do not tighten the hex nuts (AA).
Page 6
Installation (continued) Adjusting the chain length Separate the arms on the main fixture body (A) evenly around the center. Opened Thread the top loop (II) onto the top of the Chain Link main fixture body (A). Attach the chain (KK) to the top loop (II) using the chain link connector (DD).
Page 7
Installation (continued) Threading the cord Feed the cord and fixture ground wire into the center hole of the screw collar loop (HH), through the nipple (EE), and then out of the outlet box. Continue feeding the cord and fixture ground wire until there is no slack remaining.
Page 8
Installation (continued) Securing the canopy Slide the canopy (B) up the chain (KK), toward the outlet box, and up against the ceiling surface. Slide the threaded ring (CC) up the chain (KK) and thread it onto the screw collar loop (HH) to secure the canopy (B) flush against the ceiling surface.
Operation Turn on power at the circuit breaker or fuse box. Turn the light switch on to activate the fixture. Care and Cleaning EXTERIOR MAINTENANCE NOTE: Do not use any cleaners with chemicals, Use a dry or slightly dampened clean cloth solvents, or harsh abrasives.
Page 10
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday-Friday 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
Page 11
HAMPTONBAY.COM GRACIAS Le agradecemos la confianza que han depositado en Hampton Bay a través de la compra de esta araña de luces. Nos esforzamos continuamente para crear productos de calidad diseñados para mejorar su casa. Visite nuestra página web para ver nuestra completa línea de productos disponibles para mejorar tu hogar. Gracias por elegir Hampton Bay!
Page 12
Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos Instalación Información de Seguridad Operación Garantía Cuidado y Limpieza Mantenimiento Exterior Pre-Instalación Planificación de la Instalación Mantenimiento Interior Herramienta Solución de Problemas Ferretería Contenido del Paquete Información de Seguridad Antes de iniciar la instalación de este ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación aparato o la eliminación de un accesorio antes de extraer o instalar una lámpara.
Pre-Instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Lea todas las instrucciones antes del montaje e instalación. Antes de comenzar la instalación de la luminaria o el retiro de un artefacto anterior, desconecte la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles. Para evitar daños a este producto, montarlo en una superficie suave y no abrasiva, como una alfombra o cartón.
Instalación Sujetando la ménsula de montaje Enrosque dos tuercas hexagonales (AA) en la boquilla (EE) hasta su punto medio aproximado. Enrosque la boquilla (EE) a través del agujero central de la ménsula de montaje (JJ) 1/3 aproximadamente de su profundidad.
Page 16
Instalación (continuado) Ajustando la longitud de la cadena Separe los brazos en el cuerpo principal (A) uniformemente alrededor del centro. Eslabón Enrosque el bucle superior (II) en la parte Abierto superior del cuerpo principal (A). Coloque la cadena (KK) a el bucle superior (II) con el eslabón conector (DD) de la cadena.
Page 17
Instalación (continuado) Enhebrando el cable Pase el cordón y el cable a tierra del luminario en el agujero central del bucle roscado (HH), por el centro de la boquilla (EE), y fuera de la caja de alimentación. Continúe pasando el cordón y el cable a tierra del luminario hasta que no quede exceso de cable ni de cordón.
Page 18
Instalación (continuado) Asegurando la cubierta Deslice la cubierta (B) hasta la cadena (KK), hacia la caja de alimentación y contra la superficie del techo. Deslice el aro roscado (CC) hasta la cadena (KK) y enrósquelo en el bucle roscado (HH) para asegurar la cubierta (B) al ras contra la superficie del techo.
Operación Conecte la alimentación en el disyuntor o caja de fusibles. Gire el interruptor de la luz para activar el aparato. Cuidado y Limpieza MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR NOTA: No use limpiadores con químicos, Use un paño limpio y seco o ligeramente solventes o abrasivos fuertes.
Page 20
Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay 8 a.m. – 7 p.m., Hora del Este, Lunes – Viernes 9 a.m. – 6 p.m., Hora del Este, Sábado 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM...
Page 21
HAMPTONBAY.COM MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez placée dans Hampton Bay grâce à l'achat de cette lustre. Nous nous efforçons de créer continuellement la qualité des produits conçus pour améliorer votre maison. Rendez-nous visite en ligne pour voir notre gamme complète de produits disponibles pour votre maison besoin d'amélioration. Merci d'avoir...
Table des Matières Table des Matières Installation Consignes de Sécurité Opération Garantie Entretien et Nettoyage Entretien Extérieur Pré-Installation Planification du l’Installation Entretien Intérieur Outils Dépannage Matériel Contenu du Paquet Consignes de Sécurité Avant de commencer l'installation de ce AVERTISSEMENT : Déconnecter l'alimentation avant le retrait ou l'installation d'un luminaire luminaire ou à...
Pré-Installation PLANIFICATION DE L'INSTALLATION Lire toutes les instructions avant assemblage et l'installation. Avant de commencer l'installation du luminaire ou la dépose d'un précédent luminaire, débrancher l'alimentation en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles. Pour éviter d'endommager le produit, assembler sur un doux et non abrasif surface tels que tapis ou un morceau de carton.
Installation Le montage du plaque de fixation Vissez les deux écrous hexagonaux (AA) sur la tige filetée (EE) jusqu’à ce qu’ils atteignent le milieu de la tige. Vissez la tige filetée (EE) dans le trou central de la plaque de fixation (JJ) jusqu’à ce qu’environ 1/3 de la tige soit inséré.
Page 26
Installation (continue) Réglage de la longueur de la chaîne Séparer les bras sur le corps de l'appareil principal (A) uniformément autour du centre. Maillon Vissez l’anneau de suspension (II) sur le Ouvert dessus du corps du luminaire (A). ...
Page 27
Installation (continue) Enfiler le câble Faites passer le cordon et le fil de terre du luminaire dans le trou central de l’anneau à collier fileté (HH), puis à travers la tige filetée (EE), et hors de la boîte de sortie. ...
Page 28
Installation (continue) Sécurisation le pavillon Faites glisser le pavillon (B) le long de la chaîne (KK), en direction de la boîte de sortie jusqu’à ce qu’il repose contre le plafond. Glissez l’anneau fileté (CC) le long de la chaîne (KK) et vissez-le sur le collier fileté...
Opération Mettez sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles. Allumez l'interrupteur pour activer l'appareil. Entretien et Nettoyage ENTRETIEN EXTÉRIEUR NOTE: N’utilisez aucun produit de nettoyage contentant des agents chimiques, des solvants Utilisez un linge sec ou légèrement humide et ou des abrasifs durs.
Page 30
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appeler Hampton Bay Service à la clientèle 8:00 – 19:00, HNE, Lundi – Vendredi 9:00 – 18:00, HNE, Samedi 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Conserver ce manuel pour un utilisation ultérieure.
Need help?
Do you have a question about the HB2579-34 and is the answer not in the manual?
Questions and answers