Chicco 8058664036585 Instructions For Use Manual

Chicco 8058664036585 Instructions For Use Manual

Essential digital video baby monitor
Table of Contents
  • Contenuto Confezione
  • Avvertenze Generali
  • Dati Tecnici
  • Legenda Simboli
  • Contenido de la Caja
  • Advertencias Generales
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad
  • Conteúdo da Embalagem
  • Advertências Gerais
  • Dados Técnicos
  • Declaração de Conformidade
  • Contenu de L'emballage
  • Avertissements Généraux
  • Données Techniques
  • Légende des Symboles
  • Déclaration de Conformité
  • Allgemeine Hinweise
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Essential Digital Video
Baby Monitor

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicco 8058664036585

  • Page 1 Essential Digital Video Baby Monitor...
  • Page 2 Istruzioni per l’uso Leggere attentamente e conservare queste istruzioni per riferimento futuro Instructions for Use Please read these instructions carefully and keep them for future reference. Instrucciones de uso Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas Instruções para a utilização Leia, atentamente, estas instruções e conserve-as para futuras consultas.
  • Page 3 Unità genitore Unità bambino Parent Unit Baby unit Unidad padres Unidad bebé Unidade dos pais Unidade do bebé Unité parent Unité enfant Elterneinheit Babyeinheit...
  • Page 5: Contenuto Confezione

    Questo baby - L’Essential Digital Video Baby Moni- monitor comprende un’unità bambi- tor Chicco non deve essere utilizzato no e un’unità genitore. Entrambi gli come monitor medico e non è inteso a apparecchi utilizzano la tecnologia sostituire la supervisione dei bambini di trasmissione digitale “Adaptive...
  • Page 6 batterie alcaline e/o la batteria ricari- per evitare il rischio. cabile agli ioni di litio, se lo stato di ca- - Non usare questo prodotto in pros- rica delle stesse è insufficiente il pro- simità di lampade fluorescenti o altre dotto smette di funzionare.
  • Page 7 prevenire che il filo possa essere calpe- mite 4 batterie alcaline 1.5V tipo AA / stato, che possano rimanere impigliati LR6 (non incluse) oggetti posizionati sopra o accanto ad 2. Tasto di accensione/spegnimento essi o che possano essere accessibili al 3.
  • Page 8 dell’unità bambino . Consente al ge- 5. Tasti di regolazione volume + (5a), nitore di monitorare il suono emesso - (5b) dell’altoparlante dell’unità ge- dal bambino anche quando il volume nitore dell’altoparlante dell’unità genitore 6. Altoparlante integrato per la ripro- viene disattivato.
  • Page 9 Livello basso di carica della bat- (a) Rosso lampeggiante: batteria rica- teria ricaricabile ricabile quasi scarica (b) Rosso fisso: ricarica della batteria Batteria ricaricabile scarica: l’u- ricaricabile in corso tramite adattatore nità genitore si spegnerà entro di rete pochi minuti (c) OFF: batteria ricaricabile carica o funzionamento tramite adattatore di 2.
  • Page 10 (4), curare il piccolo durante la nanna e dopo una breve visualizzazione del luce antibuio ad intensità variabile logo Chicco, verrà visualizzata l’icona per accompagnare il bambino fino alla a indicare che l’unità genitore sta nanna.
  • Page 11 dicazione luminosa di alimentazione danneggiare il prodotto. e connessione (8), l’unità genitore si - Rimuovere sempre le batterie in caso spegne. di non utilizzo prolungato del prodot- Durante l’accensione e lo spegnimen- to dell’unità genitore si avverte un se- - Rimuovere le batterie alcaline dal di- gnale acustico prolungato.
  • Page 12 lore o al fuoco. Evitare di esporla alla la batteria al litio utilizzando carica luce solare diretta. batterie esterni. Seguire le istruzioni - Non sottoporre la batteria al litio indicate all’interno del manuale per ad urti meccanici. Nel caso di caduta ricaricare la batteria al Litio.
  • Page 13: Dati Tecnici

    3.2 Installazione o sostituzione della “Adaptive frequency Hopping”. batteria agli ioni di litio in dotazione - Range operativo all’aperto senza nell’unità genitore ostacoli di circa 150 metri*. All’atto dell’acquisto, la batteria ricari- *La massima distanza operativa è di cabile agli ioni di litio 3.7 V, 1800mAh circa 150 metri in campo aperto senza (13) dell’unità...
  • Page 14: Legenda Simboli

    Diretti- OUTPUT: 6.5V , 550mA va Europea 1999/5/CE è consultabile Polarità spina: all’indirizzo: www.chicco.com – sezio- Made in China ne Prodotti. In accordo alla decisione della Com- Batteria agli ioni di litio missione Europea N°2000/299/EC del Mod.
  • Page 15 dotto da parte dell’utente comporta ARTSANA S.p.A. si riserva il diritto delle sanzioni amministrative di cui al di modificare in qualsiasi momento D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del e senza preavviso quanto descritto D.lgs 22/97). Per informazioni più det- nel presente manuale di istruzioni.
  • Page 16: Pack Contents

    “Adaptive frequency Hopping” digital shock. transmission technology, can be used - The Chicco Essential Digital Video as an aid in baby monitoring in the Baby Monitor should not be used as a home. This baby monitor includes a medical monitor and is not intended Baby unit and a parent unit.
  • Page 17 if the charging level is not sufficient. It ers supplied with the product or an is therefore always advisable to check identical type with the same electrical Alkaline batteries and/or recharge- characteristics. Use of other adapters able lithium-ion battery status when could damage the Baby unit and/or switching on both units.
  • Page 18 ies or the rechargeable lithium-ion light: battery must always be carried out (a) Flashing red: Alkaline batteries al- only by an adult and with recharge- most flat able batteries having the same char- (b) OFF: Alkaline batteries charged or acteristics as those mentioned in this operation via mains adapter (1) instructions manual.
  • Page 19 where it has been set, to verify correct (a) Steady green: linked with Baby unit reception of the transmitted signal. (b) Flashing green: absence of or loss 4. 2.4” LCD colour display. The LCD of link with Baby unit display allows real time visualisation (c) OFF: parent unit off of the baby and the following icons: 9.
  • Page 20 Medium charging level on re- second. The Baby unit will switch on. chargeable battery The power and link indicator light (9) will begin to flash green to indicate Low charging level on recharge- that the Baby unit is searching for a able battery connection to start audio transmis- sion with the parent unit.
  • Page 21 - Do not mix different types of Alka- display (4), after briefly displaying the line batteries or discharged Alkaline Chicco logo, will show the icon batteries with new batteries. - Do not leave Alkaline batteries or indicate that the parent unit is search- ing for a connection with the Baby any tools within the reach of children.
  • Page 22 of the lithium battery: always observe the relative polarity markings on the Attention: RECOMMENDA- product and on the Lithium battery to TIONS FOR LITHIUM BATTERY USE ensure proper use. - Do not dismantle, open or tear lithi- - Do not use a model of battery that um batteries.
  • Page 23: Technical Specifications

    insertion polarity as indicated in the the product (code20256600100 to battery compartment. be requested directly from Artsana Reposition the Alkaline battery com- S.p.A.) taking care to place them with partment closing panel (10) first in- the correct insertion polarity indicated serting the lower panel hooks in their on the battery compartment.
  • Page 24: Declaration Of Conformity

    Plug polarity: 1999/5/CE. A copy of Declaration of Made in China Conformity with European Directive 1999/5/EC is available at: www.chicco. Lithium-ion battery com - Products Section. According Mod. 663960 (ICP66/39/60) to European Commission decision N Nominal...
  • Page 25 treated and disposed of ecologically; disposal service or the shop where you this avoids a negative impact on both purchased the item. the environment and health, and contributes towards the recycling of ARTSANA reserves the right to change the product’s materials. For further information described in this manual information regarding the waste at any time and without notice.
  • Page 26: Contenido De La Caja

    el Servicio de Asistencia al Cliente (Cus- Essential Digital Video tomer Service) de Artsana S.p.A. La aper- Baby Monitor tura de los dispositivos arriba indicados puede provocar descargas eléctricas. El dispositivo de monitorización realiza- - No tratar de reparar el producto. Con- do con tecnología de transmisión digital tactar con el Servicio de Asistencia al “Adaptive frequency Hopping”...
  • Page 27 - Cuando la unidad del niño y/o la unidad ción adecuada y así evitar el riesgo que de los padres se alimentan mediante pilas los componentes se recalienten. alcalinas y/o pila recargable de iones de li- - No use este producto cerca de lámpa- tio, si el estado de carga de las mismas es ras fluorescentes (neón) u otros equipos insuficiente, el producto deja de funcio-...
  • Page 28 puedan quedar enganchados objetos co- 3. Tecla encendido / apagado luz antios- locados encima o al lado de los mismos, curidad o que puedan ser accesibles a los niños o 4. Luz antioscuridad constituir un peligro para éstos (tropezo- 5. Objetivo cámara nes, estrangulamientos).
  • Page 29 padres está desactivado. El mismo realiza contemporáneamente : se ilumina el led central si también las siguientes funciones adicio- los sonidos emitidos por el niño son de nales: intensidad relativamente baja. a) Función de señalización de ausencia o : se ilumina el led central si pérdida de conexión entre la unidad del los sonidos emitidos por el niño son de niño y la unidad de los padres: después...
  • Page 30 10. Panel de cierre compartimiento pila 2. 1 Unidad del niño recargable 2. 1 . 1 Alimentación: 11. Gancho para cinturón En el caso de alimentación con adaptador 12. Ranura para cordón de sujeción (no de red (1): incluido) - comprobar que la tensión de la instala- 13.
  • Page 31 fija verde y en la pantalla (4), después de una para dar seguridad al pequeño durante el breve visualización del logotipo Chicco, sueño y luz antioscuridad de intensidad se visualizará el icono para indicar que variable para acompañar al niño durante...
  • Page 32 unidad de los padres contacto con el líquido escapado. - No tratar de recargar las pilas no recar- gables: podrían explotar. Advertencias: estas operacio- - No usar pilas recargables, podrían dis- nes deben ser realizadas sólo por un minuir la funcionalidad del aparato. adulto.
  • Page 33 su correcta inserción y del relativo uso. niño - No usar una pila de litio diferente de Quitar el panel de cierre del comparti- aquella incluida en el envase para alimen- miento de pilas alcalinas (10) presionan- tar el dispositivo. do cerca de la flecha y haciendo desplazar - Mantener la pila de litio fuera del alcan- el panel hacia arriba (fig.
  • Page 34: Datos Técnicos

    pujando el panel hacia el producto (fig.6). 550mA Si la duración de la carga de la pila de io- Transmisión: nes de litio recargable se reduce excesiva- - Banda de frecuencia de transmisión: mente, significa que ésta está agotada y, 2400-2483.5MHz por consiguiente, es necesario sustituirla - Potencia de la señal: 100mW max Ra-...
  • Page 35: Declaración De Conformidad

    Para consultar el manual de instrucciones de los que está compuesto el producto. completo, visite la página del producto La eliminación abusiva del producto por en nuestra web: www.chicco.com parte del usuario conlleva las sanciones administrativas previstas por la ley. Para DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: información más detallada inherente a...
  • Page 36 El usuario se responsabiliza en depositar las pilas, cuando hayan llegado al final de su vida útil, en las estructuras adecuadas de recogida con el fin de facilitar el trata- miento y el reciclaje. Realizar una recogida selectiva adecuada para el posterior envío de las pilas ago- tadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible contribuye a evitar posibles efectos nega-...
  • Page 37: Conteúdo Da Embalagem

    - O Baby Monitor Video Digital Essential permita a recepção/transmissão de sons Chicco não deve ser utilizado como mo- e imagens. nitor médico e não foi concebido para substituir a supervisão dos bebés por CONTEÚDO DA EMBALAGEM...
  • Page 38 casa, devido a situações ambientais parti- Não utilize os aparelhos e os adaptado- culares, disposição das paredes e da deco- res se tiverem caído na água. Nesse caso, ração na divisão e em presença de estru- contacte o pessoal competente. turas metálicas, perturbações/campos - Coloque a unidade do bebé, a unidade elec tromagnéticos de origem externa ou...
  • Page 39 corrente da sua instalação eléctrica. emissão a olho nu, ou mediante a utiliza- - Ligue os adaptadores de rede AC/DC a ção de dispositivos ópticos. tomadas de alimentação de fácil acesso mas fora do alcance da criança. Coloque ATENÇÃO! PARA EVITAR RISCOS DE os cabos dos adaptadores AC/DC de CHOQUE ELÉTRICO NÃO REMOVA A modo a impedir que possam ser pisados,...
  • Page 40 lhas alcalinas: do é de facto possível à distância e/ou nas (a) Vermelho intermitente: pilhas alcali- zonas previstas. nas praticamente descarregadas É aconselhável efectuar, com a ajuda de (b) OFF: pilhas alcalinas carregadas ou um familiar, um teste de transmissão funcionamento através de adaptador de desde o quarto onde está...
  • Page 41 acústico por segundo e a indicação 1.3 Símbolos Operativos visualizados luminosa do estado da bateria recarre- no visor da Unidade dos Pais gável começa a piscar, de forma inter- mitente, de vermelho. Após a ligação da Conexão correcta entre ambas as recarga da bateria de lítio, o sinal acústico unidades é...
  • Page 42 ATENÇÃO: Luz de Presença - Inspeccione periodicamente os adap- A unidade do bebé é dotada de uma luz tadores de rede (1). Se o cabo de alimen- de presença (4). tação ou as partes em plástico apresen- A luz de presença (4) pode ser activada tarem sinais de danos, não os utilize e com uma dupla função: luz de presença dirija-se a um técnico especializado.
  • Page 43 (8) começará a piscar, de for- - Introduza as pilhas na unidade do bebé ma intermitente, de verde, e, no visor verificando sempre se a polaridade cor- (4), após aparecer o logótipo da Chicco, responde à indicada no compartimento poderá ser visualizado o símbolo indi- das pilhas.
  • Page 44 de lítio. Não conserve de modo impró- - instruções. O código de compra de refe- prio a bateria de lítio dentro de caixas rência para a pilha é COD.20256600100 e/ou gavetas nas quais os pólos possam - Recarregue a bateria de lítio só se a entrar em curto circuito um com o outro mesma estiver colocada no produto uti- ou entrar em curto circuito devido a ma-...
  • Page 45: Dados Técnicos

    ganchos inferiores do painel nos respec- correcta polaridade de introdução indica- tivos alojamentos do compartimento das da no compartimento da bateria. pilhas e empurrando delicadamente o painel para baixo (fig.2). DADOS TÉCNICOS - Transmissão visual e vocal através de 3.2 Instalação da bateria de lítio forne- sistema baseado na tecnologia digital cida na unidade dos pais “Adaptive frequency Hopping”.
  • Page 46: Declaração De Conformidade

    - Banda de frequência de transmissão: Para consultar o manual de instruções 2400-2483.5MHz completo, visite a respectiva página do - Potência do sinal: 100mW máx. produto através do site: www.chicco.pt Adaptador de rede DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE: Mod. S004LV0650055 Com a presente, a Artsana S.p.A declara ENTRADA: 100-240V~, 50/60Hz, 150mA que este produto está...
  • Page 47 às estruturas de recolha apropriadas, no negativos sobre o ambiente e sobre a fim da sua vida útil. A recolha apropriada saúde humana e favorece a reciclagem diferenciada para o posterior encami- das substâncias de que são compostas as nhamento do aparelho inutilizado à re- pilhas.
  • Page 48: Contenu De L'emballage

    à la technologie de transmission - L’écoute-bébé Vidéo Digital Essential digitale “Adaptive frequency Hopping” Chicco ne doit pas être utilisé en tant peut être utilisé comme aide à la sur- que moniteur médical et ne doit pas veillance des enfants en milieu domes- remplacer la surveillance des enfants tique.
  • Page 49 tement chargées, etc.) téléphones sans fil DECT etc. qui pour- - Quand l’unité enfant et/ou l’unité pa- raient interférer avec son fonctionne- rent est/sont alimentée(s) par les piles ment. alcalines et/ou la batterie rechargeable - Utiliser uniquement les adaptateurs aux ions de lithium, si l’état de charge secteur AC/DC fournis avec le produit de cette/ces dernière(s) est insuffisant, ou de type identique possédant les...
  • Page 50 à la portée de l’enfant constituant par TÉ PARENT, NE PAS LES EXPOSER À conséquent un danger pour ce dernier L’HUMIDITÉ ET NE PAS ESSAYER DE (trébuchement, étranglement). LES OUVRIR. CECI CONSTITUE UNE - Les adaptateurs secteur AC/DC, l’uni- SOURCE DE DANGER ET INVALIDERA té...
  • Page 51 1.2 Unité parent l’image de l’enfant et les icônes sui- 1. Alimentation à l’aide de la batterie vantes : rechargeable aux ions de lithium3,7V - niveau de charge et de rechargement 1800mAh fournie ou grâce à l’adap- des piles rechargeables aux ions de tateur secteur de commutation 100- lithium de l’unité...
  • Page 52 8. Indication lumineuse d’alimentation Niveau minimum du volume et de connexion : (a) Vert fixe : connexion avec l’unité Niveau maximum du volume enfant (b) Vert clignotant : absence ou perte Batterie rechargeable chargée de connexion avec l’unité enfant (c) OFF : unité parent éteinte Niveau moyen de chargement 9.
  • Page 53 à intensité fixe et ter en vert. Sur l’écran (4), après une minimum pour rassurer l’enfant pen- brève apparition du logo Chicco, l’icône - s’affiche indiquant que l’unité parent dant son sommeil et veilleuse à intensi- té variable pour accompagner l’enfant cherche à...
  • Page 54 établie entre les 2 unités, l’icône - Toujours retirer les piles déchargées s’affiche, l’indicateur lumineux de du produit pour éviter que d’éven- connexion (8) s’allume en vert fixe et tuelles fuites de liquide n’endomma- sur l’écran apparaît l’image en temps gent le produit.
  • Page 55 - Ne pas retirer la batterie au lithium lement si elle est présente à l’intérieur de son emballage ori ginal jusqu’au de l’appareil et en utilisant l’adaptateur moment de l’utilisation. secteur fourni (COD.20256600200). - Ne pas exposer la batterie au lithium Ne pas recharger la batterie au lithium à...
  • Page 56: Données Techniques

    du compartiment des piles alcalines épuisée et la remplacer par une autre (10) en insérant d’abord les crochets batterie rechargeable identique à celle inférieurs dans les emplacements four nie avec le produit 3,7V, 1800mAh correspondants du compartiment des (code20256600100 à réclamer direc- piles et en poussant délicatement le tement à...
  • Page 57: Légende Des Symboles

    Directive Fabriqué en Chine 1999/5/CE. La déclaration de confor- mité peut être consultée sur le site : www.chicco.com - section Produits. Conformément à la décision de la Com- mission Européenne N°2000/299/EC du 06/04/2000 la bande de fréquence utilisée par ce produit est harmonisée...
  • Page 58 1 qui peut être librement utilisé dans être remises à un centre de tri sélectif tous les pays de la Communauté Euro- ou bien remises au revendeur au mo- péenne. ment de l’achat de nouvelles piles re- chargeables et non rechargeables, équi- CE PRODUIT EST valentes.
  • Page 59: Allgemeine Hinweise

    Beim Öffnen der oben genannten Geräte Sender von Bild und Ton) und einer El- besteht Stromschlaggefahr. terneinheit (mit Hauptfunktion als Emp- - Das Chicco Essential Digital Video fänger von Bild und Ton). Beide Geräte Babyfon darf nicht als medizinisches sind mit digitaler „Adaptive Frequency Überwachungsgerät verwendet werden...
  • Page 60 durch externe oder interne elektromag- Netzteile ins Wasser gefallen sind, neh- netische Störungen/Felder, Mauerwerk men Sie diese bitte nicht mehr in Betrieb, aus Stahlbeton, Raumaufteilung über sondern wenden sich an einen Fachmann. verschiedene Ebenen oder aufgrund nicht - Die Babyeinheit , die Elterneinheit und vollständig aufgeladener Batterien usw.).
  • Page 61 DC) mit denjenigen Ihres Stromnetzes ACHTUNG! übereinstimmen und ob der Stecker des Es wird dennoch empfohlen, nach Netzteils mit den Steckdosen Ihrer Elek- Möglichkeit nicht bloßem trizitätsversorgung kompatibel ist. Auge oder durch Sehgeräte direkt - Schließen Sie die AC/DC Netzteile an in die Infrarotstrahlen zu blicken.
  • Page 62 10. Abdeckung des Alkalibatteriefachs Bild) eingeschaltet ist! 11. Stromstecker der Babyeinheit Nach dem Einschalten der Einheit stets 12. Leuchtanzeige für den Batterie-Lade- überprüfen, dass der Empfang des Funksi- status: gnals bei der vorgesehenen Distanz und/ (a) Rot blinkend: Alkalibatterien beinahe oder am vorgesehenen Ort wirklich mög- leer lich ist.
  • Page 63 und Verbindung leuchtet grün auf. 1.3 Betriebssymbole am Display b) Signalfunktion für beinahe leere auf- ladbare Lithium-Ionen-Batterie: Es wird Korrekte Verbindung zwischen den ein Tonsignal pro Sekunde abgegeben Einheiten und die Leuchtanzeige zum Ladestatus der aufladbaren Batterie beginnt rot zu Keine oder unterbrochene Verbin- blinken.
  • Page 64 Display (4) Nachtlicht erscheint nach einer kurzen Anzeige des An der Babyeinheit befindet sich ein Chicco Logos das Symbol - . Dadurch Nachtlicht (4). wird angezeigt, dass die Elterneinheit ver- Für das Nachtlicht gibt es zwei Einstel- sucht, eine Verbindung zur Babyeinheit lungsmöglichkeiten: Nachtlicht leuchtet...
  • Page 65 play wird in Echtzeit das von der Kamera nehmen, da Flüssigkeiten auslaufen und (5) der Babyeinheit aufgenommene Bild das Gerät beschädigen können. übertragen. - Die Batterien bei längerem Nichtge- Drückt man die Taste (2) etwa 2 Sekun- brauch stets aus dem Gerät nehmen. den lang, gehen die Leuchtanzeige für - Alkalibatterien vor der Entsorgung aus Versorgung und Verbindung (8) sowie...
  • Page 66 strahlung aussetzen. rieladegerät verwenden. Zum Aufladen - Die Lithiumbatterie vor mechanischen der Lithiumbatterie bitte die in der Be- Schlägen und Stößen schützen. Nach dienungsanleitung beschriebene Vorge- einem ungewollten Sturz stets den Zu- hensweise beachten. stand der Hülle und der Kontaktstellen - Batterie und Kontaktstellen stets überprüfen, bevor Sie die Batterie wie- sauber und trocken halten.
  • Page 67: Technische Daten

    Lieferumfang enthaltene - Funktions-Reichweite im Freien ohne Lithium-Ionen-Batterie Hindernisse ca. 150 Meter*. terneinheit einlegen oder ersetzen *Die maximale Funktions-Reichweite Beim Kauf des Geräts ist die aufladbare beträgt etwa 150 Meter auf freiem Feld Lithium-Ionen-Batterie 3.7V 1800mAh ohne Hindernisse (die Leistung kann im (13) der Elterneinheit separat im Liefer- Inneren von Wohngebäuden bei beson- umfang enthalten.
  • Page 68 Sammelstelle ist es möglich, das Um die vollständige Gebrauchsanleitung Produkt so zu verarbeiten, zu recyceln aufzurufen, besuchen Sie die Produktsei- und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und Materialien te auf unserer Website: www.chicco.com wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt...
  • Page 69 und Gesundheit ausgeschlossen werden. ARTSANA behält sich das Recht vor, den Nähere Auskunft bekommen Sie bei ih- Inhalt dieser Bedienungsanleitung jeder- rem örtlichen Amt für Abfallentsorgung zeit und ohne Vorankündigung zu verän- oder bei Ihrem Händler. dern. Die Reproduktion, Übermittlung, das Kopieren sowie Übersetzen in eine ÜBEREINSTIMMUNG andere Sprache, auch in Auszügen, dieser...
  • Page 70 NOTE...
  • Page 71 NOTE...
  • Page 72 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...

This manual is also suitable for:

Essential digital video

Table of Contents