Page 1
USER´S GUIDE USER´S GUIDE MODE D´EMPLOI MODE D´EMPLOI • Read this User’s Guide before you start using your P-touch. • Keep this User’s Guide in a handy place for future reference. • Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser le P-touch pour la première fois. •...
Page 3
BROTHER INDUSTRIES, LTD. 1-1-1, Kawagishi, Mizuho-ku, Nagoya 467-8562, Japan declare that the Labelling System PT-2460 conforms with the following normative documents: EMC: EN 55022:1998 Class B EN 55024:1998...
CONTENTS 1. Getting Started ...1 General Description ... 1 Top view & bottom view ... 1 Keyboard & LCD display ... 2 General Precautions ... 3 Batteries & Tape Cassettes ... 4 Installing batteries and a tape cassette ... 4 Cleaning ...
Page 5
Specifying the character size ...25 Specifying the character width ...26 Specifying the character style ...27 Using the pre-formatted Auto Format templates ...29 Printing Labels ... 30 Previewing the label layout ...30 Feeding tape ...30 Printing a label ...30 Using special printing functions ...31 Storing and Recalling Files ...
Getting Started General Description Top view & bottom view Top view Display Tape cutter button Keyboard AC adapter connector Back cover Cassette release lever Battery compartment Print head Tape cassette compartment Tape exit slot Bottom view...
General Precautions ● Use only Brother TZ tapes with this machine. Do not use tapes that do not have the mark. ● Do not pull on the tape being fed from the P-touch, otherwise the tape cassette may be damaged.
Batteries & Tape Cassettes This machine has been designed to allow you to change the batteries and tape cassettes quickly and easily. With batteries installed, this compact and portable machine can be used anywhere. TZ tape cassettes are available for this machine in a wide variety of types, colours and sizes, enabling you to make distinctive colour-coded and stylized labels.
Page 10
☞ Make sure that the batteries are inserted so that their poles point in the correct direction. With batteries installed, the P-touch determines the remaining battery charge during printing and feeding. If a low battery charge is detected, the low battery indicator ()) comes on.
Page 11
Strong Adhesive Tape ☞ For textured, rough, or slipping surface, we recommend using Strong Adhesive Tape. ☞ Although the instruction sheet included with the Strong Adhesive Tape cassette recommends cutting the tape with scissors, the tape cutter that this P-touch is equipped with is able to cut Strong Adhesive Tape. Flexible ID Tape ☞...
Cleaning Occasionally, certain parts of the P-touch may need to be cleaned. Dust or dirt may become attached to the P-touch’s print head and rollers, particularly when the unit is used outdoors or in a very dusty environment. With use, the tape cutter may become covered with adhesive, making it difficult to cut the tape.
Notes on cleaning the tape cutter ☞ If the tape cannot be cut correctly, clean the tape cutter blades. Optional AC Adapter When printing a large number of labels or labels that contain a large amount of text, it may be useful to connect the P-touch to a standard electrical outlet using the optional AC adapter.
Label Type Modes Selecting a Label Type Mode Pressing a allows you to select one of the two regular modes for designing and printing your own custom labels, or any of the five special modes available for printing labels pre- formatted for identifying patch panels, cables, connectors and other components.
After selecting the Label Type mode NORMAL or VERTICAL, the label text can be entered, formatted, printed and cut as usual. With the Normal Label Type mode, the entered text is printed horizontally along the label. With the Vertical Label Type mode, the entered text is printed vertically along the label.
Flag Mode Labels printed using this Label Type mode can be wrapped around cable or wire with the ends stuck together to form a flag. With the FLAG Label Type mode, each block of text is printed at both ends of separate labels. The length of the unprinted part of this label is equal to the circumference of the cable or wire.
Port & Panel Modes Labels printed using these Label Type modes can be used to identify various components or panels. With the Port Label Type mode, each block of the text is printed on a separate label, making these labels useful for identifying different components or ports that are not equally spaced.
Page 18
● BL. LEN. (block length): ● FRAME: ● PRINT (print order): ☞ For these types of labels, we recommend using Strong Adhesive Tape. ☞ The PRINT parameter is only available with the PANEL Label Type mode. ☞ Using the Numbering function with the PANEL Label Type mode makes it easy to create a single label of multiple blocks containing ascending characters, which can be used, for example, to label patch panels as shown above.
Basic Functions Performing Basic Operations Choosing functions, parameters, settings and groups ” appears, press l to select the previous item or r to select the next ● If “ item. ” appears, press u to select the previous item or d to select the next ●...
Inputting Label Data Entering and editing text Entering characters ● To type a lowercase letter, a number, a comma or a period, simply press the key for that character. To type an uppercase letter, press h to enter Shift mode, and then press the ●...
Adding a new line of text To end the current line of text and start a new one, press n. “ ● end of the line. ☞ The number of text lines that can be printed depends on the width of the tape. ☞...
Deleting text To remove characters to the left of the cursor’s current position, press b until ● all of the characters that you wish to delete are removed. ● To delete all of the text: Press g, then b. Press u or d to select either TEXT ONLY (to erase just the text) or TEXT&FORMAT (to erase all of the text and return all formatting functions to their default settings).
☞ To type in an uppercase accented character, press h (or press g, then h to enter Caps mode) before pressing the letter key. ☞ An accented character can also be selected by typing in the corresponding code from the table above. For example, typing “A2”, then pressing n adds “ Entering a bar code The Bar Code function allows bar codes to be printed as part of labels.
Entering bar code data Press c. Type in the new bar code data or edit the old data. Press n to add the bar code to the text. ☞ To add special characters to the bar code data (only with protocols CODE39, CODABAR, EAN128 or CODE128), position the cursor below the character immediately to the right of where you wish to add the special character, and then press s.
The following special characters can only be added to bar codes created using protocols EAN128 and CODE128. Symbol Character (SPACE) ” & ’ – Entering a symbol There are 147 symbols and pictures available with the Symbol function. Press s. The last category used is displayed. Press u or d to select the desired category.
Page 26
For each additional symbol, repeat steps Press n. ☞ A symbol can also be selected by typing in the corresponding code from the table below. For example, typing “A02”, then pressing n adds “?” to the text. The following symbols are available. Category PUNCTUATION BUSINESS...
Page 27
Category 1 2 1 3 1 4 NUMBER PICTOGRAPH ELECTRICAL / ELECTRONIC PROHIBITION WARNING COMMUNICATIONS OTHERS *A maximum of 16 most recently selected symbols are PERSONAL automatically saved in the PERSONAL symbol category. CATEGORY Symbols...
☞ Once the PERSONAL symbol category becomes full, newly selected symbols will overwrite older ones unless the Symbol Save function is set to OFF. (Refer to Specifying if the PERSONAL symbol category is continually updated on page 39.) Formatting the Label Specifying a label length The length of the label can be specified as follows.
Framing the text Press g, then B. Press u or d until the desired frame setting is displayed. Press n. The selected setting is applied to the entire text. The following frame styles are available. Frame Setting Frame Sample Setting Sample...
Specifying the character size The character size can be specified for all text in the label or only for the text in the line that the cursor is in. ☞ With the default character size setting AUTO, the largest possible text size is automatically selected depending on the width of the installed tape and the number of lines in the text.
Specifying the character width Formatting the width of all text Press t. Press l or r until G. WIDTH is displayed. Press u or d until the desired character width setting is displayed. Press n. The selected setting is applied to the entire text. Formatting the width of a line Move the cursor to the line of text whose character width you wish to change.
Specifying the character style Formatting the character style of all text Press t. Press l or r until G. STYLE is displayed. Press u or d until the desired character style setting is displayed. Press n. The selected setting is applied to the entire text. Formatting the character style of a line Move the cursor to the line of text whose character style you wish to change.
Page 33
Specifying the alignment for all lines in the text Press t. Press l or r until ALIGN is displayed. Press u or d until the desired setting is displayed. Press n. The selected setting is applied to the entire text. The following alignment settings are available.
Using the pre-formatted Auto Format templates Various pre-formatted label templates are available, enabling you to quickly and easily create labels for a variety of applications—from identifying the contents of boxes and file folders to labelling equipment and making name badges and ID tags. After simply selecting one of the ten label templates, type text into each of its fields, and then the label is ready to be printed.
Press u or d to display each field, and then type in the text. • To print a single copy, press p. • To print multiple copies, several copies while increasing certain characters, or a mirror image of the text, press g, then a. (For details, refer to Using special printing functions on page 31.) ☞...
Using special printing functions Various special printing functions are available that enable you to print multiple copies of labels, print several copies while incrementing the values of certain characters, print specific sections of label text, or print label text as a mirror image. Printing multiple copies of a label The Repeat Printing function allows you to print up to 99 copies of the same text.
Page 37
Press l or r until NUMBER is displayed. Press u or d until the desired number of copies is displayed (or use the number keys to type in the desired setting). Press n. The message “START?” appears. (To specify only the character at the cursor’s current position as the numbering field, press p, and then skip to step Press u, d, l or r until the first character that you wish to include in...
Page 38
☞ To specify settings for additional Print Option functions, instead of continuing with , press u or d until CONTINUE is displayed in the Print Option step menu, and then press n. ☞ If a bar code is selected as the numbering field in step selected.
Page 39
Press l or r until MIRROR is displayed. Press u or d until ON is displayed. Press n (or p). CONFIRM appears in the Print Option menu. Press n (or p) to begin printing the specified number of labels. The number of each copy is displayed while it is being printed.
Storing and Recalling Files Frequently used label text along with its formatting can be stored in the memory and easily recalled so that it can be edited and quickly printed. When each text file is stored, it is given a number to make recalling it easier. Up to 10 text files or approximately 2,000 characters can be stored in the memory.
Recalling text that has been stored Press m. Press u or d until RECALL is displayed. Press n. Press u or d until the file number containing the text that you wish to recall is displayed. Press n. Any text previously entered in the display is erased and the text stored under the selected file number is recalled into the display.
Machine Adjustments Various functions are available for changing and adjusting the operation of the P-touch. Selecting how tape is fed and cut The Cut function enables you to specify how the tape is fed out after it is printed. The settings of the Cut function consist of combinations of two different cut methods: cut-pause (where the machine stops printing so the label can be cut) and chain printing (where the last copy is not fed out to be cut, reducing the amount of tape that is wasted).
Press g, then Z. Press l or r until CONTRAST is displayed. Press u or d until the desired setting is displayed, and then press n. Setting the Auto Reduction function With the Auto Reduction function, you can select whether the text width (TEXT WIDTH) or the text size (TEXT SIZE) will be reduced if text that is set to the AUTO Size setting is too large for the specified label length.
Specifying if the PERSONAL symbol category is continually updated You can specify whether symbols continue to be added to the PERSONAL symbol category (with the older symbols deleted) when the category becomes full (ON) or symbols are no longer added after the PERSONAL symbol category becomes full (OFF). (The default setting is ON.) Press g, then Z.
Appendix Troubleshooting Problem The display stays blank after you have turned on the machine. The machine does not print or the printed characters are blurred. The text files that you stored in the memory are no longer there. The printed characters are not formed properly.
Error Message List Error Message 1 BLOCK LIMIT! 4 DIGITS MINIMUM! 50 LINE LIMIT REACHED! 7 LINE LIMIT! BUFFER EMPTY! BUFFER FULL! CASSETTE CHANGED! Cause • This message appears if you try to use the Numbering function when multiple blocks of text have been entered with the PANEL Label Type mode selected.
Error Message CHECK BATTERIES! CHECK SETTING IN LABEL TYPE MODE! CUTTER ERROR! EXCEEDS PRINT COPY LIMIT! INPUT ABCD AT BEGIN & END! INPUT WHOLE CODE! LENGTH LIMIT! Cause • This message appears if a combination of new and used batteries, a combination of batteries of different types (alkaline, Ni-Cd and Ni- MH), manufacturers or...
Error Message On 18 mm tape: LINE LIMIT! 5 LINES MAXIMUM On 12 mm tape: LINE LIMIT! 3 LINES MAXIMUM On 9 mm and 6 mm tape: LINE LIMIT! 2 LINES MAXIMUM MEMORY FULL! NO FILES! SET 24mm! SET 18mm! SET 12mm! SET 9mm! Cause...
Page 49
Error Message SET 6mm! TAPE EMPTY! TEXT TOO HIGH! XX BLOCK TEXT TOO LONG! TEXT TOO LONG! XX BLOCK VALUE OUT OF RANGE! Cause • This message appears if a 6-mm-wide tape cassette is not installed when printing an Auto Format template created for 6-mm-wide tape.
Machine Specifications Hardware Power supply: Six AA alkaline batteries or Six AA rechargeable batteries or AC adapter (model H/H1) Input device: Keyboard (56 keys) 48 × 132 dots LCD: + Caps and other indicators Print tape: TZ tape is available in the following five widths: 6 mm 9 mm 12 mm...
Supplies Obtain tape cassettes from your nearest authorised dealer. Use only Brother TZ tapes with this machine. Brother cannot be held respon- sible for trouble caused by the use of unauthorised supplies. Do not use tapes that do not have the Stock No.
Page 52
Stock No. TZ-344 Gold characters on black adhesive TZ-145 White characters on clear adhesive TZ-345 White characters on black adhesive TZ-441 Black characters on red adhesive TZ-541 Black characters on blue adhesive TZ-641 Black characters on yellow adhesive TZ-741 Black characters on green adhesive 12-mm-wide laminated tapes TZ-131 Black characters on clear adhesive...
Page 54
Stock No. 9-mm-wide non-laminated tapes TZ-N221 Black characters on white adhesive 6-mm-wide non-laminated tapes TZ-N211 Black characters on white adhesive Strong adhesive tapes Stock No. TZ-S251 24 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive) TZ-S241 18 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive) TZ-S231 12 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive) TZ-S221...
Page 55
Special tapes Stock No. TZ-CL4 Print head cleaning cassette TZ-IY41 18 mm iron-on transfer tape TZ-SE4 18 mm security tape TZ-FA3 12 mm fabric tape Description...
Index AC adapter ... 8 Accent function... 17 alignment ... 28 arrow keys... 2, 14, 15 Auto Format function ... 29 Auto Reduction function ... 38 backspace key... 2, 14, 17 bar code special characters ... 19 Bar Code function ... 18 batteries ...
Page 57
indicators ... 2 block number ... 2 bold text style ... 2 Caps ... 2 centre text alignment ... 2 Code ... 2 frame... 2 Insert ... 2 italic text style ... 2 justified text alignment ... 2 Label Type setting... 2 left text alignment...
Page 60
à la directive de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC (amendée dans les directives 91/263/EEC et 92/31/EEC). L respecte également la norme EN 60950 et suit les prescriptions de la Directive 73/23/EEC sur les basses tensions. Publié par: BROTHER INDUSTRIES, LTD. P & H company Development DIV. Déclaration de conformité...
Page 61
SOMMAIRE 1. Préliminaires ...1 Présentation de l’appareil ... 1 Face avant et face arrière ... 1 Clavier et écran à cristaux liquides ...2 Précautions importantes ... 3 Piles et cassettes de ruban ... 4 Installation des piles et d’une cassette de ruban ... 4 Nettoyage ...
Page 62
Configuration de la taille des caractères ...25 Configuration de la largeur des caractères ...26 Configuration du style des caractères ...27 Utilisation de gabarits pré-définis de mise en forme automatique ...29 Impression d’étiquettes ... 30 Aperçu de la composition de l’étiquette ...30 Avance du ruban ...30 Impression d’une étiquette ...31 Utilisation des fonctions spéciales d’impression ...31...
Préliminaires Présentation de l’appareil Face avant et face arrière Face avant Levier du coupe-ruban Clavier Couvercle arrière Compartiment des piles Compartiment de la cassette de ruban Ecran Prise pour l’adaptateur secteur Levier de dégagement de la cassette Tête d’impression Fente de sortie du ruban Face arrière...
Précautions importantes ● N’utilisez que des rubans Brother TZ dans cet appareil. N’utilisez jamais de rubans ne portant pas la marque ● Ne tirez pas sur le ruban, vous risqueriez de l’endommager. ● N’utilisez pas votre appareil dans un endroit très poussiéreux. Protégez-le de la lumière directe du soleil et de la pluie.
Piles et cassettes de ruban Cet appareil a été spécialement conçu pour faciliter et accélérer le changement des piles et des cassettes. Une fois les piles insérées, vous pouvez utiliser cet appareil portatif et peu encombrant n’importe où. Il existe un vaste choix de types, de couleurs et de tailles de cassettes de ruban TZ compatibles avec votre appareil.
Page 67
☞ Insérez les piles en veillant à orienter les polarités correctement. Une fois les piles insérées, la P-touch indique le niveau de charge des piles lors de l’impression et de l’avance du ruban. Si l’appareil détecte un niveau de charge faible, l’indicateur Piles faibles ()) s’affiche.
Page 68
Ruban à forte adhérence ☞ Nous recommandons d’utiliser du ruban à forte adhérence sur les surfaces irrégulières, rugueuses ou glissantes. ☞ Bien que les manuels d’utilisation fournis avec les cassettes de ruban à forte adhérence recommandent de couper le ruban avec une paire de ciseaux, le coupe-ruban dont la P-touch est équipée peut couper du ruban à...
Nettoyage De temps à autres, certaines parties de l’appareil doivent être nettoyées. Poussière et autres impuretés risquent d’encrasser la tête d’impression et les rouleaux, surtout si l’appareil est utilisé à l’extérieur ou dans des endroits très poussiéreux. Suite à des utilisations répétées, de l’adhésif peut s’accumuler sur le coupe-ruban, rendant la coupe difficile.
Remarques sur le nettoyage du coupe-ruban ☞ Si le ruban ne se coupe pas correctement, nettoyez les lames du coupe-ruban. Adaptateur secteur Lorsque vous imprimez un grand nombre d’étiquettes ou des étiquettes contenant une grande quantité de texte, nous vous recommandons de connecter la P-touch au secteur en utilisant un adaptateur secteur.
Modes de Format d’étiquette Choix d’un mode de Format d’étiquette En appuyant sur a vous pouvez sélectionner l’un des deux modes normaux de conception et d’impression d’étiquettes personnalisées ou l’un des cinq modes spéciaux permettant d’imprimer des étiquettes préalablement mises en page, pour l’identification de panneaux de répartition, de câbles, de connecteurs et d’autres composants.
Après avoir sélectionné le mode du Format d’étiquette NORMAL ou VERT, le texte de l’étiquette peut être saisi, mis en page, imprimé et coupé normalement. Si le mode sélectionné est Normal, le texte saisi s’imprime horizontalement sur l’étiquette. Si le mode sélectionné...
Mode Drapeau Les étiquettes imprimées avec ce mode peuvent être enroulées autour d’un câble; leurs extrémités se colleront pour former un drapeau. Avec le mode DRAPEAU, chaque bloc de texte s’imprime aux extrémités de l’étiquette. La longueur de la partie non imprimée de l’étiquette correspond à...
Modes Port & Panel (panneau) Les étiquettes imprimées avec ces modes peuvent être utilisées pour identifier divers composants ou panneaux. Avec le mode Port, chaque bloc de texte est imprimé sur une étiquette séparée, ce qui permet d’identifier divers composants ou ports qui ne sont pas espacés régulièrement.
Page 75
● B.LONG. (longueur du bloc):Pour le mode PORT: ● CADRE: ● IMPRIMER: ☞ Pour ces formats d’étiquette, nous recommandons d’utiliser du ruban à forte adhérence. ☞ Le paramètre IMPRIMER n’est disponible qu’avec le mode PANEL. ☞ L’utilisation de la fonction Numérotation avec le mode de format d’étiquette PANEL permet de créer facilement une seule étiquette composée de plusieurs blocs de caractères croissants.
Fonctions de base Opérations élémentaires Choix de fonctions, de paramètres, de configurations et de groupes ” s’affiche, appuyez sur l pour sélectionner l’élément précédent ou sur ● Si “ r pour sélectionner l’élément suivant. ” s’affiche, appuyez sur u pour sélectionner l’élément précédent ●...
Saisie de données Saisie et modification de texte Saisie de caractères ● Pour saisir une minuscule, un nombre, une virgule ou un point, appuyez simplement sur la touche de ce caractère. Pour saisir une majuscule, appuyez sur h pour passer en mode Shift, puis ●...
Page 78
Ajout d’une nouvelle ligne de texte ● Pour terminer la ligne de texte en cours et en commencer une nouvelle, appuyez sur n. “ ” s’affiche au bout de la ligne. ☞ Le nombre de lignes de texte qu’il est possible d’imprimer dépend de la largeur du ruban. Largeur du ruban ☞...
Suppression de texte Pour supprimer des caractères à gauche du curseur, appuyez sur b jusqu’à ce ● que tous les caractères à supprimer soient effacés. ● Pour supprimer l’intégralité du texte: Appuyez sur g, puis sur b. Appuyez sur u ou sur d pour sélectionner TEXT UNIQU, pour n’effacer que le texte, ou sur TEXT&FORMAT pour effacer tout le texte et réinitialiser la valeur par défaut de toutes les fonctions de mise en forme.
Pour entrer une majuscule accentuée, appuyez sur h (ou appuyez sur g et h ☞ pour passer en mode Maj) avant d’appuyer sur la touche de la lettre. ☞ Vous pouvez également sélectionner un caractère accentué en saisissant le code correspondant, indiqué...
Page 81
Saisie des données du code barres Appuyez sur c. Saisissez les nouvelles données du code barres ou modifiez les données existantes. Appuyez sur n pour ajouter le code barres au texte. ☞ Pour ajouter des caractères spéciaux aux données du code barres (uniquement avec les protocoles CODE39, CODABAR, EAN128 ou CODE128), positionnez le curseur sous le caractère situé...
Les caractères spéciaux ci-dessous peuvent être ajoutés aux codes barres de protocole EAN128 et CODE128 uniquement. Symbole Caractère (ESPACE) ” & ’ – Saisie d’un symbole La fonction Symbole met à votre disposition 147 symboles et images. Appuyez sur s. La dernière catégorie utilisée s’affiche. Appuyez sur u ou sur d pour sélectionner la catégorie souhaitée.
Page 83
Pour chaque symbole supplémentaire, répétez les étapes Appuyez sur n. ☞ Vous pouvez également sélectionner un symbole en saisissant le code correspondant, indiqué dans le tableau ci-dessous. Par exemple, en saisissant “A02”, puis en appuyant sur n, vous ajoutez le symbole “?” au texte. Les symboles ci-dessous sont disponibles.
Page 84
1 2 1 3 1 4 *Les 16 symboles sélectionnés en dernier sont enregistrés automatiquement dans la catégorie personnelle de symboles.
☞ Lorsque la catégorie personnelle de symboles est pleine, les nouveaux symboles sélectionnés effacent les anciens, sauf si la fonction Enregistrement de symbole est définie sur NON. (Reportez-vous à la section Mise à jour régulière de la catégorie personnelle de symboles à la page 39.) Mise en forme de l’étiquette Configuration de la longueur d’une étiquette La longueur d’une étiquette peut être définie comme suit.
Encadrement de texte Appuyez sur g, puis sur B. Appuyez sur u ou sur d jusqu’à ce que la configuration du cadre souhaitée s’affiche. Appuyez sur n. La configuration sélectionnée est appliquée à l’ensemble du texte. Les styles d’encadrement ci-dessous sont disponibles. Configu- ration de Exemple...
Configuration de la taille des caractères La taille des caractères peut être configurée pour l’ensemble du texte de l’étiquette ou seulement pour le texte de la ligne où se trouve le curseur. ☞ Si la configuration de la taille des caractères par défaut AUTO est sélectionnée, la taille maximale du texte est automatiquement sélectionnée en fonction de la largeur donnée du ruban inséré...
Configuration de la largeur des caractères Mise en forme de la largeur de l’ensemble du texte Appuyez sur t. Appuyez sur l ou sur r jusqu’à ce que L.GLOBAL s’affiche. Appuyez sur u ou sur d jusqu’à ce que la largeur des caractères souhaitée s’affiche. Appuyez sur n.
Configuration du style des caractères Mise en forme du style des caractères dans l’ensemble du texte Appuyez sur t. Appuyez sur l ou sur r jusqu’à ce que S.GLOBAL s’affiche. Appuyez sur u ou sur d jusqu’à ce que le style de caractère souhaité s’affiche.
Page 90
Configuration de l’alignement pour toutes les lignes d’un texte Appuyez sur t. Appuyez sur l ou sur r jusqu’à ce que ALI H. s’affiche. Appuyez sur u ou sur d jusqu’à ce que l’alignement souhaité s’affiche. Appuyez sur n. L’alignement sélectionné est appliqué à l’ensemble du texte. Les alignements ci-dessous sont disponibles.
Utilisation de gabarits pré-définis de mise en forme automatique Divers gabarits d’étiquette déjà mises en forme sont disponibles, permettant de créer rapidement et facilement des étiquettes pour de nombreuses applications, depuis l’identification du contenu de boîtes et de dossiers jusqu’à l’étiquetage d’équipements, la création de badges et d’étiquettes d’identification.
Appuyez sur u ou sur d pour afficher chaque champ, puis saisissez le texte. • Pour imprimer une seule étiquette, appuyez sur p. • Pour imprimer plusieurs copies, pour les imprimer en incrémentant certains caractères ou pour imprimer une image miroir du texte, appuyez sur g, puis sur a.
Impression d’une étiquette Pour imprimer une étiquette, appuyez sur p. Le message “ATTENDRE SVP”, ● puis “COPIES” s’affiche, suivi du numéro de l’étiquette en cours d’impression. Pour terminer l’impression, appuyez sur o pour mettre la P-touch hors tension. ☞ Utilisation des fonctions spéciales d’impression Des fonctions spéciales d’impression permettent d’imprimer plusieurs copies d’étiquettes, de les imprimer en incrémentant certains caractères, d’imprimer des sections données du texte de l’étiquette ou d’imprimer le texte de l’étiquette sous la forme d’une image miroir.
Page 94
Impression de plusieurs copies avec incrémentation de caractères La fonction Numérotation peut être utilisée pour imprimer plusieurs copies du même texte, tout en augmentant la valeur de certains caractères (lettre, nombre ou donnée de code barres) après l’impression de chaque étiquette. Ce type d’incrémentation automatique est très utile pour imprimer des numéros de série, des étiquettes de contrôle de production ou d’autres étiquettes nécessitant un code croissant.
Page 95
☞ Un seul champ de numérotation peut être sélectionné par texte. ☞ Un champ de numérotation doit être entièrement compris dans une ligne de texte d’un seul bloc. ☞ Un champ de numérotation peut compter au maximum cinq caractères. ☞ Si vous insérez, dans le champ de numérotation, un caractère non alphanumérique, tel qu’un symbole, seuls les lettres et le nombre inscrits dans le champ de numérotation seront incrémentés lors de l’impression des étiquettes;...
Page 96
Impression d’étiquettes miroirs Cette fonction imprime l’étiquette pour que le texte soit lisible du côté adhésif du ruban. Si l’étiquette doit être apposée sur une vitre ou tout autre matériau transparent, elle pourra être correctement lue de l’autre côté de ce matériau. Appuyez sur g, puis sur a.
Stockage et rappel de fichiers Un texte fréquemment utilisé et sa mise en forme peuvent être stockés en mémoire et rappelés facilement pour être modifiés et imprimés rapidement. Lorsque chaque fichier texte est stocké, un numéro lui est attribué pour faciliter son rappel. La mémoire peut contenir jusqu’à...
Rappel d’un texte stocké Appuyez sur m. Appuyez sur u ou sur d jusqu’à ce que RAPPEL s’affiche. Appuyez sur n. Appuyez sur u ou sur d jusqu’à ce que le numéro du fichier contenant le texte à rappeler s’affiche. Appuyez sur n.
Réglages de l’appareil Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions pour modifier et régler le fonctionnement de l’appareil. Sélection des paramètres d’avance et de coupure du ruban La fonction Coupure vous permet de déterminer l’emplacement de la coupure sur l’étiquette, lorsqu’elle s’imprime. Il est possible de définir deux méthodes de coupure différentes: Pause coupure (l’impression s’arrête pour permettre de couper l’étiquette) et Impression en série (le dernier exemplaire n’avance pas pour être coupé, évitant ainsi...
Réglage du contraste de l’écran Vous pouvez éclaircir ou assombrir l’affichage de l’écran en sélectionnant une valeur située entre -2 et +2. La valeur par défaut est 0. Sélectionnez une valeur supérieure pour augmenter le contraste (assombrir l’écran). Sélectionnez une valeur inférieure pour diminuer le contraste (éclaircir l’écran).
Calibrage de la longueur de l’étiquette Si la longueur d’une étiquette imprimée ne correspond pas à celle spécifiée avec la fonction Longueur, la longueur de l’étiquette imprimée peut être ajustée à l’aide de la fonction d’ajustement de longueur en sélectionnant une valeur située entre -1 et +3. (La valeur par défaut est 0.) Appuyez sur g, puis sur Z.
Annexes Détection de pannes Problème L’écran reste vierge après la mise sous tension de l’appareil. L’appareil n’imprime pas ou les caractères imprimés ne sont pas nets. Les fichiers de texte que vous avez stockés en mémoire se sont effacés. Les caractères imprimés sont mal formés.
Liste des messages d’erreur Message d’erreur 1 BLOC MAXI! 4 DIGITS MINIMUM! CASSETTE CHANGEE! CODE INCOMPLET! ENTRER ABCD AU DEBUT & FIN! ERREUR COUPE! FIXE A 6mm! Cause • Ce message apparaît si vous essayez d’utiliser la fonction Numérotation lorsque plusieurs blocs de texte ont été...
Page 104
Message d’erreur FIXE A 9mm! FIXE A 12mm! FIXE A 18mm! FIXE A 24mm! LONGUEUR LIMITE! MAX. 7 LIGNES! MAX. 50 BLOCS! MEMOIRE PLEINE! Cause • Ce message apparaît si une cassette de ruban de 9 mm de large n’est pas installée lors de l’impression d’un gabarit de Format automatique créé...
Page 105
Message d’erreur MEMOIRE PLEINE! MEMOIRE VIDE! PAS DE FICHIER! PAS DE RUBAN! Pour un ruban de 18 mm: TROP DE LIGNES! MAX. 5 LIGNES Pour un ruban de 12 mm: TROP DE LIGNES! MAX. 3 LIGNES Pour un ruban de 9 mm ou de 6 TROP DE LIGNES! MAX.
Page 106
Message d’erreur TROP LONG! TROP LONG! XX BLOC VALEUR HORS LIMITE! VERIF. BATTERIES! VERIF. PARA. TYPE LABEL! Cause • Ce message s’affiche si le texte est plus long que la longueur de l’étiquette définie dans la fonction Longueur. • Ce message s’affiche lors de l’impression d’une étiquette plus longue que la longueur du bloc préalablement...
Spécifications de l’appareil Matériel Alimentation: Six piles alcalines AA ou Six piles rechargeables AA ou Un adaptateur secteur (modèle H/H1) Système d’entrée: Clavier (56 touches) 48 × 132 points Ecran à cristaux liquides: + Maj et autres indicateurs Ruban d’étiquettes: Le ruban TZ est disponible dans les 5 largeurs suivantes: Tête d’impression: 18,1 mm (hauteur)/180 PPP (résolution) Coupe-ruban:...
Vous pouvez vous procurer des cassettes de ruban chez votre revendeur agréé le plus proche. N’utilisez que des rubans Brother TZ dans cet appareil. Brother ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation de fournitures non-agréées. N’utilisez jamais de rubans ne portant pas la marque disponibilité...
Page 109
N° de stock TZ-242 Caractères rouges sur fond blanc TZ-243 Caractères bleus sur fond blanc TZ-344 Caractères or sur fond noir TZ-145 Caractères blancs sur fond transparent TZ-345 Caractères blancs sur fond noir TZ-441 Caractères noirs sur fond rouge TZ-541 Caractères noirs sur fond bleu TZ-641 Caractères noirs sur fond jaune...
Page 110
N° de stock TZ-123 TZ-221 TZ-222 TZ-223 TZ-324 TZ-325 TZ-421 TZ-521 TZ-621 TZ-721 TZ-A25 TZ-M21 Rubans laminés de 6 mm TZ-111 TZ-211 TZ-315 TZ-611 Rubans non laminés de 24 mm TZ-N251 Rubans non laminés de 18 mm TZ-N241 TZ-N242 TZ-N243 TZ-N541 TZ-N641 TZ-N741...
Page 111
N° de stock TZ-N731 Caractères noirs sur fond vert TZ-NF31 Caractères noirs sur fond violet Rubans non laminés de 9 mm TZ-N221 Caractères noirs sur fond blanc Rubans non laminés de 6 mm TZ-N211 Caractères noirs sur fond blanc Rubans de forte adhérence N°...
Page 112
N° de stock TZ-FX151 Ruban flexible d’identification de 24 mm (caractères noirs sur fond transparent) TZ-FX141 Ruban flexible d’identification de 18 mm (caractères noirs sur fond transparent) TZ-FX131 Ruban flexible d’identification de 12 mm (caractères noirs sur fond transparent) TZ-FX121 Ruban flexible d’identification de 9 mm (caractères noirs sur fond transparent) TZ-FX111...