Page 2
Be sure to register your product online at www.DirtDevil.com or call 1-800-321-1134 to register by phone. Hint: Attach your sales receipt to this Owner’s manual. Verification of date of purchase may be required for warranty service of your Dirt Devil product. ®...
TABLE OF CONTENTS Quick Start Assembly Height Adjust Cord Release Tools 9-11 How to 12-17 Troubleshooting Limited Warranty...
Page 4
WARNING IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: •...
Page 5
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. • Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage. •...
QUICK START INSERT HANDLE WAND NOW, WRAP THE CORD INTO TOP OF VAC. AROUND CORD HOOKS! * SECURE YOUR HOSE HERE. *Not all models have this feature...
Page 7
RELEASE PUSH HERE AND PULL PLUG IN THE CORD AND HANDLE BACKWARDS PRESS HERE TO POWER UP. TO RECLINE. YOUR DIRT DEVIL NEED HELP? IS READY Go to dirtdevil.com/support or contact our Customer Service TO CLEAN! Department at (800) 321-1134 8:00 a.m.
HEIGHT ADJUST THE FOLLOWING HEIGHT SETTINGS ARE RECOMMENDED FOR MAXIMUM CLEANING PERFORMANCE. 1. Low Settings - Two Positions: 2. High Settings - Two Positions: Great for tile, hardwood, linoleum Great for plush and shag carpets. and low pile carpets. CORD RELEASE AND STORAGE Prior to using, grasp To return cord for...
TOOLS QUICK RELEASE CLEANING WAND 1. Press the wand release button. 2. Pull wand up & out and insert hose to wand. WAND RELEASE 3. Push the tools on the wand* for convenient cleaning. When you’re done, twist & pull to take them off. Accessories not included on all models.
Page 10
TOOLS CAUTION Not to be used for grooming a pet. WARNING COMPLETE Unplug vacuum before connecting hose, wand or tools. ON-BOARD TOOLKIT 2-IN-1 COMBO TOOL: Use TURBO TOOL : For upholstered ® the Crevice Tool for tight furniture, draperies, mattresses spaces, corners and along and stairs.
Page 11
TOOLS ABOVE FLOOR CLEANING 1. Remove Quick Release Cleaning 3. Attach extension wand Handle Wand for convenient and 2-in-1 tool for above floor cleaning. improved cleaning. 2. Insert hose into handle wand. CAUTION Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs or on floor.
WARNING HOW TO To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place. EMPTY THE DIRT CUP 1. Dump the dirt when it's full. 2. Push the release button (A) then pull out the dirt cup.
Page 13
HOW TO CLEAN THE RINSABLE FILTER 1. Remove the dirt cup. Twist the 2. Tap clean into a trashcan. handle to remove the top from the dirt cup. Gently remove the filter from the the handle. 3. All pieces are rinsable. Allow to 4.
Page 14
WARNING HOW TO To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place. CLEAN THE EXHAUST FILTER* 1. Push the tab on the front of the 2.
Page 15
WARNING HOW TO To reduce the risk of personal injury – Unplug before cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place. CLEAN THE CYCLONIC ASSEMBLY 1. Twist counter-clockwise to 2. Use the Dusting Tool to clean the open the dirt cup.
Page 16
CAUTION HOW TO To reduce the risk of injury from moving parts - Unplug before servicing. CLEAN THE BRUSHROLL 1. Turn your vacuum over. 2. Clean the brushroll. Use a Phillips screwdriver to take off the 6 screws. Remove the bottom plate. 3.
Page 17
CAUTION HOW TO To reduce the risk of injury from moving parts - Unplug before servicing. REPLACE THE BELT 1. Turn your vacuum over. 2. Then take off that old belt. Use a Phillips screwdriver to Slide on a new belt with the take off the 6 screws.
TROUBLESHOOTING WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Vacuum 1. Power cord not firmly 1. Plug unit in firmly. won’t run plugged into outlet. 2. No voltage in wall plug. 2.
This warranty does not cover damage resulting from an act of God, accident, owner’s acts or omissions, service of this product by other than Dirt Devil or a Dirt Devil authorized service provider (if applicable), or other acts beyond the control of Dirt Devil. This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased, or resale of the product by the original owner.
Page 20
Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com This product uses the following parts: BELT STYLE F112 PRE-MOTOR FILTER F111 EXHAUST FILTER OUR VACS Call our Customer SPEAK VOLUMES Service Department Pick Up the Conversation On… (800) 321-1134 8:00 a.m. - 7:00 p.m. EST Mon. - Fri. Facebookcom/DirtDevil www.dirtdevil.com Twitter@DirtDevil...
Page 22
BONJOUR! BIENVENUE Félicitations pour l’achat de votre nouvel aspirateur-balai cyclonique pour tapis et planchers durs Dirt Devil Vous trouverez à l’intérieur de ce ® manuel tout ce que vous devez savoir au sujet de l’utilisation de vos accessoires. Alors, qu'attendez-vous? ALLONS-Y!
Page 23
TABLE DES MATIÈRES Assemblage rapide 26-27 Réglage de la hauteur Libération et stockage du cordon Accessoires Comment faire Dépannage Limitée garantie...
Page 24
AVERTISSEMENT IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L'ASSEMBLAGE ET L'UTILISATION. CET APPAREIL EST DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. UNE UTILISATION À DES FINS COMMERCIALES ANNULERA LA GARANTIE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Des précautions de base doivent toujours être respectées lors de l'utilisation d'un appareil électrique,y compris les suivantes : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
Page 25
• Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Afin d’éviter les blessures ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer au bas de l’escalier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages.
ASSEMBLAGE RAPIDE INSÉRER LE TUBE-POIGNÉE ENTOUREZ LE CORDON SUR LE DESSUS DE AUTOUR DE SES CROCHETS. L’ASPIRATEUR. FIXER LE TUYAU ICI.
Page 27
APPUYEZ ICI ET TIREZ LA BRANCHEZ LE CORDON ET POIGNÉE VERS L’ARRIÈRE POUR APPUYEZ ICI POUR METTRE L’INCLINER. L’APPAREIL SOUS TENSION. VOTRE DIRT DEVIL DÉPANNAGE EST PRÊT À Visitez le site dirtdevil.com/ support ou appelez Service à NETTOYER! la clientèle au 1 800 321-1134 8 h à...
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR LES RÉGLAGES DE HAUTEUR SUIVANTS SONT RECOMMANDÉS POUR OBTENIR UNE PERFORMANCE MAXIMALE. 1. Réglages les plus bas - Deux 2. Milieux à forte - Deux positions : positions : Idéal pour tapis peluche and shag Idéal pour le carrelage, bois, tapis.
ACCESSOIRES TUBE DE NETTOYAGE À DÉGAGEMENT RAPIDE 1. Appuyez sur le bouton 2. Tirer le tube vers le haut et le de dégagement du tube. dégager et y insérer le tuyau. DISPOSITIF DE DÉGAGEMENT DU TUBE 3. Installez l’outil qu’il vous faut sur le tube pour faciliter le nettoyage.
Page 30
MISE EN GARDE ACCESSOIRES N’utilisez pas l’aspirateur pour toiletter un animal. AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant d’installer le tuyau, le tube ou un accessoire. JEU COMPLET D’ACCESSOIRES INTÉGRÉS OUTIL COMBINÉ 2-EN-1 : TURBO TOOL : Pour les meubles ® Utilisez le suceur plat dans recouverts de tissu, les tentures, les espaces restreints, les coins, les matelas et les escaliers.
Page 31
ACCESSOIRES NETTOYAGE DES SURFACES SURÉLEVÉES 1. Tube-poignée de nettoyage 3. Fixez le tube-rallonge et à dégagement rapide pour l’outil 2-en-1 pour améliorer le nettoyage pratique des le nettoyage. surfaces surélevées. 2. Insérer le tuyau dans le tube-poignée. MISE EN GARDE Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil sur des escaliers.
AVERTISSEMENT COMMENT FAIRE Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures. N'utilisez pas l'aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres. POUR VIDER LE VIDE-POUSSIÈRE 1. Videz la poussière lorsque 2.
Page 33
COMMENT FAIRE POUR NETTOYER LE FILTRE LAVABLE 1. Enlevez le vide-poussière. Voyez- 2. Nettoyer dans une poubelle en vous le filtre qui se trouve sous le tapotant. vide-poussière? Soulevez-le. 3. Toutes les pièces sont rinçables. 4. REVISSEZ le filtre à l'intérieur Laisser sécher 24 heures avant de la poignée puis remettez-la utilisation.
Page 34
AVERTISSEMENT COMMENT FAIRE Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures. N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres. POUR NETTOYER LES FILTRES D’ÉCHAPPEMENT 1. Poussez les languettes situées 2.
Page 35
AVERTISSEMENT COMMENT FAIRE Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque de blessures. N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres. POUR NETTOYER L’ENSEMBLE CYCLONIQUE 1. Tournez dans le sens contraire 2.
Page 36
MISE EN GARDE COMMENT FAIRE Pour réduire le risque de blessures présenté par les pièces en mouvement, débranchez l’appareil avant d’en effectuer l’entretien. POUR NETTOYER LE ROULEAU-BROSSE 1. Retournez votre aspirateur. 2. Placez le rehausseur de Utilisez un tournevis cruciforme rouleau dans la position haute.
Page 37
MISE EN GARDE COMMENT FAIRE Pour réduire le risque de blessures présenté par les pièces en mouvement, débranchez l’appareil avant d’en effectuer l’entretien. POUR REMPLACER LA COURROIE 1. Retournez votre aspirateur. 2. Répétez les étapes 1 et 2. Puis Utilisez un tournevis cruciforme retirez l’ancienne courroie.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Le cordon d’alimentation 1. Insérez fermement la fiche dans la prise L'aspirateur n’est pas bien branché sur de courant.
Page 39
Dirt Devil ou un fournisseur de service autorisé par Dirt Devil (le cas échéant) ou en raison d’autres actes qui sont hors du contrôle de Dirt Devil. La présente garantie ne couvre pas non plus l’utilisation à...
Page 40
Vous trouverez vos pièces de rechange d'ORIGINE en visitant le site www.dirtdevil.com Cet appareil est équipé des pièces suivantes : STYLE DE COURROIE F112 PRÉFILTRE POUR MOTEUR F111 FILTRE D'ÉCHAPPEMENT LES FAITS ÉLOQUENTS Appelez le Service à DE NOS ASPIRATEURS la clientèle au numéro Suivez les discussions sur…...
Page 42
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Puede que le soliciten la fecha de compra para obtener el servicio de la garantía de su producto Dirt Devil ® Para poder consultar rápidamente, anote la información de su producto a continuación.
Page 43
ÍNDICE Ensamblaje para inicio de uso rápido 46-47 Ajuste de altura Lanzamiento de la Cuerda Herramientas 49-51 Instrucciones de uso Resolución de problemas Garantía limitada...
Page 44
ADVERTENCIA IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO TIENE COMO FIN UN USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. SI SE LO UTILIZA CON FINES COMERCIALES, LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
Page 45
• No use este aparato para aspirar líquidos inflamables ni combustibles (como gasolina) o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales pudieran estar presentes. • Desconecte la aspiradora antes de conectar el Turbo Tool ® •...
INICIO DE USO RÁPIDO INSERTE LA VARILLA ¡ENROSQUE EL CABLE DEL MANGO EN LA ALREDEDOR DE LOS PARTE SUPERIOR DE LA GANCHOS PORTACABLES! ASPIRADORA. ASEGURE SU MANGUERA AQUÍ.
Page 47
ENCHUFE EL CABLE Y PRESIONE MANGO HACIA ATRÁS PARA AQUÍ PARA ENCENDER LA RECLINARLA. UNIDAD. ¡SU ASPIRADORA ¿NECESITA AYUDA? DIRT DEVIL ESTÁ Visite el sitio dirtdevil.com/support o contacte a nuestro Departamento LISTA PARA de servicio al cliente llamando al (800) 321-1134. ASPIRAR! 8:00 a.
AJUSTE DE ALTURA SE RECOMIENDAN LOS SIGUIENTES AJUSTES DE ALTURA PARA UN RENDIMIENTO MÁXIMO DE LIMPIEZA. 1. Ajustes bajos - dos posiciones: 2. Valores altos - dos posiciones: Ideal para el azulejo, madera, Ideal para alfombras de felpa y linóleo y alfombras bajo. cormorán moñudo.
HERRAMIENTAS VARILLA DE LIMPIEZA DE LIBERACIÓN RÁPIDA 1. Presione el botón de 2. Tire de la varilla hacia liberación del tubo arriba y afuera e inserte la de extensión. manguera en la varilla. DISPOSITIF DE DÉGAGEMENT DU TUBE 3. Empuje las herramientas en el tubo de extensión para obtener una limpieza conveniente.
Page 50
PRECAUCIÓN HERRAMIENTAS La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. ADVERTENCIA Desenchufe la aspiradora antes deconectar la KIT DE manguera, el tubo de extensión o las herramientas. HERRAMIENTAS COMPLETO INCORPORADO TURBO TOOL : Para muebles HERRAMIENTA COMBO 2 EN 1: ®...
Page 51
HERRAMIENTAS LIMPIEZA DE OTRAS SUPERFICIES 1. Varilla de limpieza de liberación 3. Conecte el tubo de extensión rápida para una cómoda limpieza y la herramienta 2 en 1 para lograr sobre el nivel del suelo. una mejor limpieza. 2. Inserte la manguera en la varilla del mango.
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de DE USO mantenimiento. No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. VACIAMIENTO DE LA COPA DE RECOLECCIÓN DE RESIDUOS...
Page 53
INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA DEL FILTRO ENJUAGABLE 1. Extraiga la copa de recolección de 2. Vuelva a GIRAR el filtro en el residuos. ¿Puede ver el filtro mango, vuelva a colocar el mango debajo de la copa de recolección en la copa de recolección de de residuos? Levántelo.
Page 54
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe DE USO la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. No utilice la aspiradora si no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE ESCAPE 1.
Page 55
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o DE USO realizarle un servicio de mantenimiento. No utilice la aspiradora si no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. LIMPIEZA DE LA UNIDAD CICLÓNICO 1.
Page 56
PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de realizarle el servicio DE USO de mantenimiento. LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO 1. Dé vuelta su aspiradora. Utilice 2. Coloque el elevador giratorio un destornillador Phillips para en posición ascendente.
Page 57
PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de DE USO realizarle el servicio de mantenimiento. REPLACE THE BELT 1. Dé vuelta su aspiradora. Utilice 2. Repita los pasos 1 y 2. Luego, un destornillador Phillips para extraiga la correa vieja.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1. El cable de alimentación no 1. Enchúfelo firmemente. La aspiradora está enchufado con firmeza no funciona.
Dirt Devil o un proveedor de servicios autorizado por Dirt Devil (si corresponde), u otros actos que estén más allá del control de Dirt Devil. Esta garantía tampoco cubre el uso fuera del país en el que se compró el producto originalmente, o la reventa del producto por parte del propietario original.
Page 60
Encuentre piezas de repuesto GENUINAS en el sitio www.dirtdevil.com. En este producto se utilizan las siguientes piezas: CORREA ESTILO F112 FILTRO PREMOTOR F111 FILTRO DE ESCAPE NUESTRAS ASPIRADORAS HABLAN Llame a nuestro POR SÍ MISMAS Departamento de servicio Siga la conversación... al cliente al (800) 321-1134 8:00 a.
Need help?
Do you have a question about the Endura Upright and is the answer not in the manual?
Questions and answers