ETEKCITY EK8060 User Manual

ETEKCITY EK8060 User Manual

Digital kitchen scale
Hide thumbs Also See for EK8060:
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Schéma des Fonctions
  • Symboles
  • Utilisation de Votre Balance
    • Fonctionnement Général
    • Fonction Zéro / Tare
    • Conversion des Unités
    • Arrêt Automatique
    • Arrêt Manuel
  • Remplacement des Piles
  • Dépannage
  • Informations Relatives À la
  • Service Client

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

User Manual
Digital
Kitchen Scale
Model: EK8060
EN
DE
Questions or Concerns?
support.eu@etekcity.com
FR
ES
1
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ETEKCITY EK8060

  • Page 1 User Manual Digital Kitchen Scale Model: EK8060 Questions or Concerns? support.eu@etekcity.com...
  • Page 2 Table of Contents Package Contents • Automatic Power Off Specifications • Manual Power Off Replacing the Batteries Important Safety Information Troubleshooting Function Diagram Warranty Information Symbols Customer Support Using Your Scale • General Operation • Zero / Tare Function • Unit Conversion Package Contents 1 x Digital Kitchen Scale 2 x 3V CR 2032 Batteries (Pre-Installed)
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang • Automatische Technische Daten Abschaltung • Manuelle Abschaltung Wichtige Sicherheitshinweise Auswechseln der Batterien Funktionsdiagramm Problemlösung Symbole Informationen zur Garantie Der Gebrauch Ihrer Waage Kundendienst • Allgemeiner Betrieb • Null-/Tarafunktion • Umrechnung von Maßeinheiten Lieferumfang 1 Digitale Küchenwaage 2 3 V CR2032 Batterien (vorinstalliert) 1 Kurzanleitung Technische Daten Gewichtskapazität...
  • Page 4: Table Of Contents

    Table des matières Contenu de l’emballage • Arrêt automatique • Arrêt manuel Caractéristiques techniques Remplacement des piles Consignes de sécurité Dépannage importantes Informations relatives à la Schéma des fonctions garantie Symboles Service client Utilisation de votre balance • Fonctionnement général •...
  • Page 5 Índice Contenido de la caja • Apagado Especificaciones automático Información de seguridad • Apagado manual importante • Sustitución de Diagrama de funciones las pilas Símbolos Solución de problemas Uso de la báscula Información sobre la • Funcionamiento general garantía • Función de tara/cero Atención al Cliente •...
  • Page 6 Indice Contenuto della confezione • Conversione dell’unità Specifiche di misura Importanti informazioni • Spegnimento automatico • Spegnimento manuale di sicurezza • Sostituzione delle Schema di funzionamento batterie Simboli Risoluzione dei problemi Uso della bilancia Informazioni sulla garanzia • Funzionamento generale Assistenza Clienti •...
  • Page 7 Important Safety Information To avoid damage to this scale, please read and follow all instructions and safety guidelines in this manual. Scale • Do not exceed the 5000 g / 11 lb weight capacity as it will damage the scale. An error indicator will appear on the LCD display if the limit is exceeded.
  • Page 8 Function Diagram Unit Selection Button LCD Display Power/Tare Button Battery Compartment Screw Anti-Skid Pads...
  • Page 9 Symbols Solids Water (Liquid) Milk Using Your Scale Note: • For accurate results, always place the scale on a hard, dry, flat surface, and keep the scale away from dirt, dust, vibrations, wind, air currents, and electromagnetic interference. • When you turn on the scale, choose units, or use the tare function, wait for the display to read before measuring.
  • Page 10 Zero / Tare Function Whenever you measure items inside a container, you can use the tare function to remove the container’s weight from the final measurement. Press to turn on the scale. Make sure the display reads . If TARE the screen does not display automatically, press TARE...
  • Page 11 Unit Conversion To change the unit of measurement, press UNIT until the display shows the desired unit of measurement. Automatic Power Off To save battery power, the scale will automatically power off after 180 seconds of inactivity. Manual Power Off Press and hold for 2 seconds to turn off the scale.
  • Page 12 Troubleshooting Problem Possible Solution Open the battery compartment cover and remove the plastic strip. Scale does not turn on. Replace the batteries (see page 11). Make sure batteries are inserted under the correct polarity as marked in the battery compartment. Place scale on a level surface.
  • Page 13 Warranty Information Terms & Policy Etekcity Corporation warrants all products to be of the highest quality in material, craftsmanship, and service for 2 years, effective from the date of purchase to the end of the warranty period. Warranty lengths may vary between product categories.
  • Page 14 Wichtige Sicherheitshinweise Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung, um eine Beschädigung der Waage zu vermeiden. Waage • Überschreiten Sie die Gewichtskapazität von 5000 g (11 lb) nicht, da dies die Waage beschädigen wird. Wenn dieser Grenzwert überschritten wird, erscheint auf der LCD-Anzeige eine Fehlermeldung.
  • Page 15 Funktionsdiagramm Maßeinheit-Auswahltaste LCD-Anzeige Ein-/Aus-/Tara-Taste Batteriefach Schraube Rutschfeste Füße...
  • Page 16 Symbole Feststoffe Wasser (Flüssigkeit) Milch Der Gebrauch Ihrer Waage Hinweis: • Für genaues Wiegen muss die Waage stets auf eine harte, trockene, ebene Fläche und von Schmutz, Staub, Vibrationen, Wind, Luftströmen und elektromagnetischen Störungen entfernt gestellt werden. • Wenn Sie die Waage einschalten, wählen Sie die Maßeinheiten oder benutzen Sie die Tarafunktion, warten Sie, bis auf der Anzeige erscheint, bevor Sie mit dem Wiegen beginnen.
  • Page 17 Null-/Tarafunktion Wenn Sie Wiegegut in einem Behälter wiegen, können Sie die Tarafunktion benutzen, um das Gewicht des Behälters vom Endgewicht abzuziehen. Drücken Sie , um die Waage einzuschalten. Vergewissern Sie TARE sich, dass auf der Anzeige angezeigt wird. Wenn die Anzeige nicht automatisch anzeigt, drücken Sie , um den Nullpunkt...
  • Page 18 Umrechnung von Maßeinheiten Um die Maßeinheit zu ändern, drücken Sie UNIT, bis die gewünschte Maßeinheit auf der Anzeige erscheint. Automatische Abschaltung Um die Batterien zu schonen, schaltet sich die Waage automatisch aus, wenn sie 180 Sekunden lang nicht benutzt wurde. Manuelle Abschaltung Halten Sie zwei Sekunden lang gedrückt, um die Waage auszuschalten.
  • Page 19 Problemlösung Problem Mögliche Abhilfe Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Kunststoffstreifen. Waage schaltet sich Wechseln Sie die Batterien aus (siehe Seite 18). nicht ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien in der richtigen Polarität eingesetzt sind (siehe Kennzeichnung im Batteriefach). Stellen Sie die Waage auf eine ebene Fläche.
  • Page 20 Informationen zur Garantie Geschäftsbedingungen Etekcity Corporation gewährleistet, dass alle Produkte fachkundig aus hochwertigen Werkstoffen hergestellt werden und übernimmt die Garantie für Material- und Herstellungsfehler ab dem Kaufdatum für einen Zeitraum von zwei Jahren. Die Garantiefrist ist von Produkt zu Produkt unterschiedlich.
  • Page 21: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Afin d’éviter tout dégât matériel, veuillez lire et suivre toutes les instructions et consignes de sécurité fournies dans cette notice. Balance • Ne dépassez pas la capacité de poids de 5000 g (11 lb), au risque d’endommager la balance.
  • Page 22: Schéma Des Fonctions

    Schéma des fonctions Touche de sélection du mode Écran LCD Bouton de marche / arrêt ou de tare Compartiment de la pile Coussinets antidérapants...
  • Page 23: Symboles

    Symboles Aliments solides Eau (liquide) Lait Utilisation de votre balance Remarque : • Pour des résultats précis, placez toujours la balance sur une surface dure, sèche et plate. Maintenez la balance à l’écart de la saleté, de la poussière. Évitez toute exposition aux vibrations, au vent, aux courants d’air et aux interférences électromagnétiques.
  • Page 24: Fonction Zéro / Tare

    Fonction zéro / tare Lorsque vous pesez des éléments dans un récipient, vous pouvez utiliser la fonction de tare pour retirer le poids du récipient de la mesure finale. Appuyez sur la touche pour allumer la balance. Assurez-vous que TARE s’affiche à...
  • Page 25: Conversion Des Unités

    Conversion des unités Pour changer l’unité de mesure, appuyez sur UNIT (UNITÉ) jusqu’à ce que l’écran affiche l’unité de mesure souhaitée. Arrêt automatique Pour économiser les piles, la balance s’éteint automatiquement après 180 secondes d’inactivité. Arrêt manuel Maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour éteindre TARE la balance.
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Problème Solution possible Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et ôtez la languette en plastique. La balance ne Remplacez les piles (voir page 25). s’allume pas. Assurez-vous que les piles sont correctement installées en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à...
  • Page 27: Informations Relatives À La

    Informations relatives à la garantie Conditions générales et politique Etekcity Corporation garantit la plus haute qualité des matériaux, de la main-d’œuvre et du service associés à tous ses produits, pendant 2 ans à partir de la date d’achat. La durée de garantie est susceptible de varier selon la catégorie de produit.
  • Page 28 Información de seguridad importante Para evitar daños en la báscula, lea y siga todas las instrucciones y directrices de seguridad de este manual. Báscula • No exceda la capacidad máxima de peso de 5000 g (11 lb), ya que podría provocar daños en la báscula. Si se supera el límite, aparecerá un indicador de error en la pantalla LCD.
  • Page 29 Diagrama de funciones Botón de selección de unidad Pantalla LCD Botón de encendido/Tare (Tara) Compartimento para pilas Tornillo Almohadillas antideslizamiento...
  • Page 30 Símbolos Sólidos Agua (líquido) Leche Uso de la báscula Nota: • Para obtener un cálculo preciso, coloque siempre la báscula sobre una superficie lisa, dura y seca, y manténgala alejada de la suciedad, polvo, vibración, viento, corrientes de aire e interferencias electromagnéticas.
  • Page 31 Función de tara/cero Siempre que calcule el peso productos dentro de un recipiente, puede usar la función de tara para restar el peso del recipiente del cálculo final. Pulse para encender la báscula. Asegúrese de que aparece TARE en la pantalla. Si la pantalla no indica automáticamente, pulse TARE para realizar un ajuste a cero automático.
  • Page 32 Conversión de unidades Si desea cambiar la unidad de medida, pulse UNIT (UNIDAD) hasta ver en la pantalla la unidad que desee. Apagado automático Para ahorrar pilas, la báscula se apaga automáticamente después de 180 segundos de inactividad. Apagado manual Mantenga pulsado durante 2 segundos para apagar la báscula.
  • Page 33 Solución de problemas Problema Posible solución Abra el compartimento de las pilas y quite la tira de plástico. La báscula no se Cambie las pilas (consulte la página 32). enciende. Compruebe que las pilas están colocadas respetando la polaridad que se indica en el compartimento. Coloque la báscula sobre una superficie nivelada.
  • Page 34 Información sobre la garantía Condiciones y política Etekcity Corporation garantiza la máxima calidad de todos los productos en cuanto a material, fabricación y servicio durante 2 años desde la fecha de compra hasta el final del periodo de garantía. La duración de la garantía puede variar en función de la categoría del producto.
  • Page 35 Importanti informazioni di sicurezza Per evitare di danneggiare questa bilancia, leggere e seguire tutte le istruzioni e le linee guida di sicurezza contenute in questo manuale. Bilancia • Non superare la portata di 5000 g (11 libbre), in quanto si danneggerebbe la bilancia.
  • Page 36 Schema di funzionamento Pulsante di selezione dell’unità di misura Display LCD Tasto Power/Tare (Alimentazione/Tara) Vano batterie Vite Piedini antiscivolo...
  • Page 37 Simboli Solidi Acqua (liquido) Latte Uso della bilancia Nota: • Per ottenere i migliori risultati, appoggiare sempre la bilancia su una superficie solida, asciutta e piatta e lontana da sporcizia, polvere, vibrazioni, vento, correnti d’aria e interferenze elettromagnetiche. • Quando si accende la bilancia, si scelgono le unità di misura o si usa la funzione Tara, attendere sempre di visualizzare prima di effettuare la pesatura.
  • Page 38 Funzione Zero / Tara Ogni volta che si pesano oggetti in un contenitore, si può usare la funzione Tara per sottrarre il peso del contenitore dal valore di pesatura finale. Per accendere la bilancia, premere . Verificare che sul TARE display compaia l’indicazione .
  • Page 39 Conversione dell’unità di misura Per cambiare l’unità di misura, premere UNIT (Unità di misura) fino a quando sul display compare l’unità desiderata. Spegnimento automatico Per conservare la carica della batteria, la bilancia si spegne automaticamente dopo 180 secondi di inattività. Spegnimento manuale Per spegnere la bilancia, tenere premuto per 2 secondi.
  • Page 40 Risoluzione dei problemi Problema Possibile rimedio Aprire il coperchio del vano batterie ed eliminare la striscetta in plastica. La bilancia non si Sostituire le batterie (v. pag. 39). accende. Accertarsi che le batterie siano state installate correttamente secondo la polarità indicata nel vano batterie.
  • Page 41 Informazioni sulla garanzia Termini e condizioni Etekcity garantisce la più alta qualità di tutti i suoi prodotti per quanto riguarda materiali, lavorazione e assistenza, per 2 anni a partire dalla data d’acquisto e fino alla scadenza del periodo di garanzia. La durata della garanzia può...
  • Page 42 Connect with us @EtekcityUK Verbinden Sie sich mit uns @EtekcityGermany Restez connecté sur @EtekcityFrance Síganos en @EtekcitySpain Seguici su @EtekcityItaly...
  • Page 43 Building on better living. JJ0620GY-M2_0620EK8060_eu...

Table of Contents