Makita HR2445 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for HR2445:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Rotary Hammer
Marteau Perforateur
Martillo Rotativo
HR2445
HR2455
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
003862

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HR2445

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Rotary Hammer Marteau Perforateur Martillo Rotativo HR2445 HR2455 003862 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model HR2445 HR2455 Concrete 25 mm (1") Core bit 54 mm (2-1/8") Capacities Steel 13 mm (1/2") Wood 32 mm (1-1/4") No load speed (RPM) 0 - 1,100/min. Blows per minute 0 - 4,500 Overall length 416 mm (16-3/8")
  • Page 3: Specific Safety Rules

    hard hat, or hearing protection must be used for If damaged, have the tool serviced before appropriate conditions. Ordinary eye or sun using. Many accidents are caused by poorly glasses are NOT eye protection. maintained tools. Tool Use and Care 22.
  • Page 4: Functional Description

    operation. FUNCTIONAL DESCRIPTION In cold weather or when the tool has not been used for a long time, let the tool warm up for a while by operating it under no load. This will CAUTION: loosen up the lubrication. Without proper Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 5 (B side) for counterclockwise rotation. Hammering only Selecting action mode 1. Hammering only For Model HR2445 1. Action mode changing knob 003574 For chipping, scaling or demolition operations, depress the lock button and rotate the action mode changing 001294 knob to the symbol.
  • Page 6 Side handle (auxiliary handle) 1. Bit 2. Chuck cover 1. Grip base 2. Side grip 3. Loosen 4. Teeth 5. Protrusion 6. Tighten 001298 Bit angle (when chipping, scaling or 001295 Always use the side grip to ensure operating safety. demolishing) Install the side grip so that the teeth on the grip fit in For Model HR2455 only...
  • Page 7: Operation

    gauge to the desired depth and tighten the side grip. break-through, when the hole becomes clogged with chips and particles, or when striking reinforcing NOTE: rods embedded in the concrete. Always use the The depth gauge cannot be used at the position side grip (auxiliary handle) and firmly hold the tool •...
  • Page 8: Maintenance

    If you need any assistance for more details regarding tool. these accessories, ask your local Makita Service Center. There is a tremendous twisting force exerted on the • SDS Plus Carbide-tipped bits •...
  • Page 9 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 10: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle HR2445 HR2455 Béton 25 mm (1") Trépan 54 mm (2-1/8") Capacités Acier 13 mm (1/2") Bois 32 mm (1-1/4") Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 1 100 /min. Nombre de frappes par minute 0 - 4 500 Longueur totale 416 mm (16-3/8")
  • Page 11 pièces en mouvement. Des vêtements flottants, 19. Une fois l'utilisation de l'outil terminée, des bijoux ou des cheveux longs risquent d'être rangez-le hors de portée des enfants et happés par des pièces en mouvement. personnes qui en ignorent le fonctionnement. Méfiez-vous d'un démarrage accidentel.
  • Page 12: Règles De Sécurité Particulières

    Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé 000173 USB010-2 martelage s'effectue difficilement. Adoptez toujours une position de travail vous RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    (côté B) Interrupteur pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 1. Bouton de Sélection du mode de fonctionnement verrouillage Pour le modèle HR2445 2. Gâchette 1. Bouton de changement de mode 003863 ATTENTION: Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours •...
  • Page 14 Rotation seulement ATTENTION: Poussez toujours le bouton bien à fond sur le • 1. Rotation symbole voulu. Si vous faites marcher l'outil alors seulement que le bouton se trouve à mi-chemin des deux symboles, vous risquez de l'endommager. Pour le modèle HR2455 ATTENTION: Ne tournez pas le bouton de changement de mode •...
  • Page 15 Graisse rose Orientation du foret (lors d'un burinage, d'un Avant de procéder, enduisez la queue du foret d'une écaillage, ou de travaux de démolition) légère couche de graisse (environ 0.5 -1 g; 0.02 - 0.04 Pour le modèle HR2455 uniquement oz.).
  • Page 16 tenez fermement l'outil par la poignée latérale et Collecteur de poussières par la poignée revolver lors des travaux. Sinon, vous risquez de perdre le contrôle de l'outil et de 1. Collecteur de subir une blessure grave. poussières Poire soufflante (accessoire en option) 1.
  • Page 17: Entretien

    Ces accessoires ou pièces complémentaires sont • Par ailleurs, si vous faites tourner l'outil en sens recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita inverse, vous risquez de voir l'ensemble mandrin spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout se détacher et tomber par terre.
  • Page 18 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 19: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo HR2445 HR2455 Especificaciones eléctricas en México 120 V 7 A 50/60 Hz Concreto 25 mm (1") Corona perforadora 54 mm (2-1/8") Capacidades Acero 13 mm (1/2") Madera 32 mm (1-1/4") Velocidad sin carga (r.p.m.) 0 - 1 100 r/min.
  • Page 20 Un momento de distracción durante el manejo de 19. Guarde las herramientas que no se utilicen las herramientas puede ocasionarle graves lejos del alcance de los niños o de personas heridas. que no estén capacitadas para manejarlas. Las 10. Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja herramientas son peligrosas si están en manos de usuarios inexpertos.
  • Page 21: Normas Específicas De Seguridad

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Page 22: Descripción Del Funcionamiento

    (lado Accionamiento del interruptor B) para girar hacia a la izquierda. Selección del modo de accionamiento 1. Botón de Para el modelo HR2445 bloqueo 2. Gatillo 1. Perilla que interruptor cambia el modo de acción...
  • Page 23 Para taladrar madera, metal o plástico, suelte la traba y PRECAUCIÓN: gire la perilla que cambia el modo de accionamento al Ajuste siempre la perilla completamente en el símbolo • símbolo . Utilice una broca para madera o de espiral. del modo deseado.
  • Page 24 símbolo O. Gire la broca al ángulo deseado. Instalación o extracción del cincel. Suelte la traba y gire la perilla que cambia el modo de Limpie el zanco del cincel y aplíquele grasa antes de accionamiento al símbolo . Luego, asegúrese de que instalarlo.
  • Page 25: Operación

    Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para Diámetro de la broca limpiar el polvo del agujero. Contenedor de polvo 5 6 mm (1/4") - 14,5 mm (9/16") Cincelado/Tallado/Demolición Contenedor de polvo 9 12 mm (15/32") - 16 mm (5/8") Sólo para el modelo HR2455 006386 OPERACIÓN...
  • Page 26: Mantenimiento

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, la inspección y sustitución de las escobillas de carbón, y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) •...
  • Page 27 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 28 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

This manual is also suitable for:

Hr2455

Table of Contents