Download Print this page
Fellowes AeraMax DX55 Manual
Hide thumbs Also See for AeraMax DX55:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England
®
Declares that the product AeraMax
DX55 conforms to the following requirements:
[2011/65/EC] Restriction of Hazardous Substances Directive
[2012/19/EU] Electrical Product Waste Reduction
[2014/35/EU] Low Voltage Directive
Safety: EN60335-1: 2012/A11:2014
EN60335-2-65: 2003/A11:2012
EN62233: 2008
ROHS: 2011/65/EC
WEEE: 2012/19/EU
LVD:
2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
To the following harmonized European Names (EN Standards) and IEC Standards.
EN55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2: 2015
EN61000-3-2: 2014
EN61000-3-3: 2013
And to the following standards:
PPP 76001:2008 incl. AfPS GS 2014:01 PAK
AS/NZS CISPR 14.1:2003
German Equipment and Product Safely Act Section 7 Subsection 1 Sentence 2 GPSG
Itasca, Illinois, USA
January 1, 2016
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2017 Fellowes, Inc. | Part #870448 Rev D
AeraMaxDX55_870448_RevD_18L_121417.indd 48-1
[2014/30/EU] Electromagnetic Compatibility Directive
Human Exposure to Electromagnetic Fields
John Fellowes
Air Purifier | Purificateur d'air | Purificador de aire | Luftreiniger | Purificatore
d'aria | Luchtreiniger | Luftrenare | Luftrenser | Ilmanpuhdistin | Luftrenser
Oczyszczacz powietrza | Воздухоочиститель | Ιονιστής | Hava Temizleyici
Čistička vzduchu | Čistič vzduchu | Légtisztító készülék | Purificador de ar
Please read these instructions before use.
Läs dessa anvisningar innan du använder
Do not discard: keep for future reference.
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
ultérieure.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
henvisning.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
referencia.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Vennligst les nøye igjennom denne
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
bruksanvisningen før bruk.
aufheben.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Prima dell'uso, si raccomanda di leggere questo
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
manuale di istruzioni.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
przyszłość
necessità.
Перед началом эксплуатации обязательно
Deze instructies voor gebruik lezen.
прочтите данную инструкцию.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
raadplegen.
ее для последующего использования.
DX55
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referencia-
anyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
12/14/17 2:11 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fellowes AeraMax DX55

  • Page 1 Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Перед началом эксплуатации обязательно 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com Deze instructies voor gebruik lezen. прочтите данную инструкцию. B r a n d s Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen Не...
  • Page 2 3. Locate the filter replacement icon on the display panel. 5. Fully insert drawer into unit until click is heard. • ULTRA-QUIET OPERATION: This Fellowes AeraMax™ Air Purifier has a four-speed fan with • REPLACEMENT FILTER INDICATOR LIGHTS: Indicate when to replace the True 4.
  • Page 3 Placez l’appareil à au moins 50 cm du mur. Ne pas mettre l’appareil dans des zones de courants efficaces. Utiliser uniquement les filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. d’air. Ne pas mettre l’appareil près de rideaux qui pourraient gêner la circulation de l’air. Mettre AVERTISSEMENT :...
  • Page 4 Especificaciones del filtro NOTA: siga estas instrucciones para obtener mejores resultados manera eficiente. Utilice solo los filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. Coloque la unidad a medio metro de la pared como mínimo. Mantenga la unidad alejada de áreas...
  • Page 5 4. Erst Kohlefilter und dann True HEPA Filter einsetzen. 4. Das Filteraustauschsymbol drücken und drei Sekunden gedrückt • ULTRARUHIGER BETRIEB: Der Fellowes-Luftreiniger AeraMax™ ist mit einem Gebläse mit • FILTERAUSTAUSCH-ANZEIGELAMPEN: Zeigen an, wann der True HEPA Filter und 5. Schublade vollständig einschieben, bis ein Klick zu hören ist.
  • Page 6 2. Accendere l’apparecchio. 3. Rimuovere il sacchetto portascarti dai filtri. Riposizionare i filtri nell’apparecchio. • FUNZIONAMENTO SILENZIOSO - Questo depuratore d’aria Fellowes AeraMax™ è dotato • SPIE DEI FILTRI - Indicano quando sostituire il filtro True HEPA e il filtro a carbone 3.
  • Page 7 Het True HEPA- of koolstoffilter mag niet worden gewassen en opnieuw gebruikt omdat het Filterspecificaties dan niet goed meer werkt. Gebruik alleen AeraMax™-vervangingsfilters van Fellowes. Plaats het apparaat op minstens ½ meter van de wand. Houd het apparaat uit de buurt van...
  • Page 8 4. Sätt i kolfiltret först och därefter True HEPA-filtret. 3. Lokalisera filterutbytesikonen på displaypanelen. • ULTRATYST DRIFT: Denna Fellowes AeraMax™ luftrenare har en fläkt med fyra • INDIKATORLAMPOR FÖR FILTERBYTE: Indikerar när True HEPA-filtret och 5. Skjut in filterlådan helt i apparaten tills ett klickljud hörs.
  • Page 9 4. Tryk og hold på filterudskiftningsikonet i 3 sekunder. HEPA-filter-ikonet blinker gult. 5. Sæt skuffen helt ind i enheden, til der høres et klik. • SÆRDELES STØJSVAG BRUG: Denne Fellowes AeraMax™-luftrenser har en firetrins • INDIKATORLAMPER TIL UDSKIFTNING AF FILTER: Angiver, hvornår HEPA- og Tryk på...
  • Page 10 3. Poista suodattimet pakkauksistaan. Aseta suodattimet laitteeseen. 2. Kytke laitteeseen virta. 4. Aseta hiilisuodatin ensin ja True HEPA -suodatin sen jälkeen. • ERITTÄIN HILJAINEN KÄYNTI: Tässä Fellowes AeraMax™ -ilmanpuhdistimessa on 3. Etsi suodattimen vaihtokuvake näyttöpaneelista. 5. Työnnä vetotelinettä takaisin paikalleen, kunnes kuulet naksahduksen.
  • Page 11 4. Trykk og hold filterskift-ikonet i 3 sekunder. HEPA-filterikonet blinker gult. Berør 5. Sett skuffen helt inn i enheten til den klikkes på plass. • ULTRASTILLE DRIFT: Denne Fellowes AeraMax™-luftrenseren har en fire-trinns vifte med • INDIKATORLYS FOR BYTTE AV FILTER: Indikerer når du må bytte True HEPA- filterikon-feltet for å...
  • Page 12: Zawartość Opakowania

    2. Włącz urządzenie. 3. Zdejmij opakowanie filtrów. Umieść filtry ponownie w urządzeniu. • WYJĄTKOWO CICHE DZIAŁANIE: Oczyszczacz powietrza Fellowes AeraMax™ wyposażony jest • WSKAŹNIKI WYMIANY FILTRÓW: Informują o konieczności wymiany filtra True HEPA 4. Włóż najpierw filtr węglowy, a następnie filtr True HEPA.
  • Page 13 продуваемых зон. Занавески должны находиться вдали от устройства, поскольку они могут ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед заменой любого фильтра обязательно вытащите штепсельную Для получения информации о сменных фильтрах посетите веб-сайт www.fellowes.com помешать забору или выпуску воздуха. Установите устройство на устойчивой поверхности с вилку из настенной розетки.
  • Page 14 • Η μονάδα δεν αφαιρεί το μονοξείδιο του άνθρακα που εκλύεται από θερμαντικές συσκευές ή άλλες πηγές. Σας ευχαριστούμε για την αγορά του Ιονιστή Fellowes® AeraMax™. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προσεκτικά πριν • Μην μετατρέπετε με κανέναν τρόπο το βύσμα. Αν το βύσμα δεν ταιριάζει στην πρίζα, αντιστρέψτε το βύσμα. Αν παρόλα...
  • Page 15 4. Filtre değiştirme simgesine 3 saniye basılı tutun. HEPA Filtre simgesi sarı renkte yanıp 5. Yerleşme sesi duyulana kadar çekmeceyi üniteye doğru itin. • SON DERECE SESSİZ: Fellowes AeraMax™ Hava Temizleyici 24 saatlik kullanıma uygun son derece • YEDEK FİLTRE GÖSTERGE IŞIKLARI: Kullanıma bağlı olarak Gerçek HEPA Filtresi ve sönecektir.
  • Page 16 4. Nejdříve vložte uhlíkový filtr a poté filtr True HEPA. 4. Dotkněte se ikony výměny filtru a 3 sekundy ji podržte. Ikona filtru HEPA zabliká oranžově. • VELMI TICHÝ PROVOZ: Tato čistička vzduchu Fellowes AeraMax™ je vybavena čtyřrychlostním • KONTROLKY VÝMĚNY FILTRU: Upozorňují, kdy je v závislosti na používání třeba 5.
  • Page 17: Obsah Balenia

    • Nevyvíjajte silu na zástrčku. iné predmety, ktoré môžu produkovať iskry. Ďakujeme Vám za zakúpenie čističa vzduchu Fellowes® AeraMax™. Pozorne si prosím prečítajte tento návod. • Zástrčku nepozmieňajte žiadnym spôsobom. Keď nemôžete zástrčku zasunúť do zásuvky, otočte ju. Ak ani •...
  • Page 18 • Az egység nem távolítja el a fűtőberendezések vagy más források által kibocsátott szénmonoxidot. Köszönjük, hogy a Fellowes® AeraMax™légtisztító készüléket választotta. Kérjük, hogy használat előtt gondosan • A csatlakozón semmilyen módosítást ne hajtson végre. Ha a csatlakozó nem illeszkedik a dugaljba, fordítsa meg •...
  • Page 19 4. Insira o filtro de carbono primeiro e depois o filtro True HEPA. 3. Localize o ícone de substituição do filtro no visor. • OPERAÇÃO ULTRASSILENCIOSA: Este purificador de ar AeraMax™ da Fellowes tem uma • LUZES INDICADORAS PARA A SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS: Indicam quando 5.
  • Page 20 SALGBARHED ELLER BRUGSEGNETHED TIL ET SPECIELT FORMÅL, ER HERMED BEGRÆNSET I la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no CORRESPONDIENTE PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso Fellowes efter Fellowes valg og omkostning, af den defekte del.
  • Page 21 предусмотренная компенсация будет заключаться исключительно в ремонте или замене ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ГАРАНТИЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ a Fellowes belátása szerint és az ő költségére. Jelen jótállás nem terjed ki a Fellowes által jóvá IDŐSZAK IDŐTARTAMÁRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes semmilyen körülmények között nem tartozik неисправной...
  • Page 22 W.E.E.E. Dutch English Milieubescherming Environmental protection Afvoer van oude elektrische apparaten. Disposal of old electric devices. De Europese richtlijn 2012/19/EU voor afval van elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) bepaalt dat gebruikte huishoudelijke apparaten niet mogen worden afgevoerd met het ongesorteerde The European directive 2012/19/EU for waste of electrical and electronic equipment (WEEE) states that used household devices should not be disposed of with unsorted community waste.
  • Page 23 Polish Slovak Ochrona środowiska Ochrana životného prostredia a Wyrzucanie starych urządzeń elektrycznych. súvisiaca likvidácia elektrických zariadení. Dyrektywa europejska 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) określa, że zużyte urządzenia AGD nie powinny być wyrzucane razem z nieposortowanymi Európska smernica 2012/19/EU o odpade elektrických a elektronických zariadení (WEEE) uvádza, že použité domáce zariadenia by sa nemali likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. odpadami komunalnymi.
  • Page 24 AeraMaxDX55_870448_RevD_18L_121417.indd 46-47 12/14/17 2:12 PM...