Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit:
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE
GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.com
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis
seulement • Este concurso está disponible
sólo a clientes de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
FlexBrew
Universal
FlexBrew
universel
FlexBrew
universal
English ...................... 2
Français ................... 12
Español ................... 22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FlexBrew Universal 49930 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Anne banks
March 17, 2025

The brew light turns off before water is gone from reservoir. 1/4 cup is all I get.

1 comments:
Mr. Anderson
March 18, 2025

The brew light on the Hamilton Beach FlexBrew Universal 49930 turns off before the water is gone from the reservoir because the coffee maker completes its brewing cycle once the selected cup size has been dispensed. The remaining water in the reservoir is not used unless another brewing cycle is started.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hamilton Beach FlexBrew Universal 49930

  • Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com For recipes, tips and product information. hamiltonbeach.ca Pour des recettes, des conseils et FlexBrew des renseignements sur le produit. hamiltonbeach.com.mx Universal Para recetas, consejos, y información del producto. FlexBrew ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE Scan code or visit:...
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. hazard. Customer Service for information on examination, 2. This appliance is not intended for use by persons (including repair, or adjustment as set forth in the Limited Warranty.
  • Page 3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided longer cord.
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features Before first use: Wash all removable parts in hot, soapy water. Rinse and dry. Brew one cycle with water on each side and discard water. To order parts: hamiltonbeach.com/parts Espresso Lid Removable Water Reservoir with Handle Espresso Pod Holder Small Espresso Button ( ) - 1.35 oz (40 mL) Medium Espresso Button (...
  • Page 5: How To Make Espresso

    How to Make Espresso 1. Fill Removable Water Reservoir with water up to w WARNING Burn Hazard. 56 oz. (1656 mL). Do not exceed MAX fill line. • Fully insert cup or travel mug on drip tray. 2. Place a cup on Cup Rest with Drip Tray. If •...
  • Page 6 How to Brew a Single-Serve Pod 1. Fill Removable Water Reservoir with water up to w WARNING Burn Hazard. 56 oz. (1656 mL). Do not exceed MAX fill line. • Do not lift lid during the brewing process. 2. Place a cup on Cup Rest with Drip Tray. If using •...
  • Page 7 How to Brew Single-Serve Ground Coffee 1. Fill Removable Water Reservoir with water up to w WARNING Burn Hazard. 56 oz. (1656 mL). Do not exceed MAX fill line. • Do not lift lid during the brewing process. 2. Plug into outlet. •...
  • Page 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Cut Hazard. Electrical Shock Hazard. w WARNING w CAUTION Removable single-serve pod holder has a sharp needle. Piercing Do not immerse cord, plug, or coffee maker in any liquid. needle on underside of lid also is sharp. Use caution when handling. w WARNING Burn Hazard.
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting – Espresso Side No power. Pod cannot drop into Used Pod Container normally. • • Check that plug has been inserted correctly into outlet and that Used Pod Container is full and needs to be emptied. • Power Switch, located on right side panel, is in ON (I) position. Handle may not have opened correctly.
  • Page 10 Troubleshooting – Single-Serve Side Coffee Maker will not brew/coffee not dispensing. Coffee overflows from Brew Basket. • • Piercing Needle may be clogged. Refer to Clogged Needle Use Brown Removable Brew Basket with Lid for ground coffee. • section on page 8. Use a lesser amount of ground coffee.
  • Page 11: Limited Warranty

    To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, or visit hamiltonbeach.com/customer-service in the U.S. or hamiltonbeach.ca/...
  • Page 12 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie 2.
  • Page 13 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est causés par un fil trop long.
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Laver toutes les pièces amovibles dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Infuser un cycle de chaque côté avec de l’eau, puis jeter l’eau. Pour commander des pièces, visiter : Couvercle du côté espresso Réservoir d’eau amovible avec poignée hamiltonbeach.ca/parts Support à...
  • Page 15 Infuser un espresso 1. Remplir le réservoir d’eau amovible avec de l’eau jusqu’à 1656 mL w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. (56 oz). Ne pas dépasser la ligne de remplissage MAX. • Insérer complètement la tasse ou la tasse de voyage sur le plateau 2.
  • Page 16 Comment infuser une dosette 1. Remplir le réservoir d’eau amovible avec de l’eau jusqu’à w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. 1656 mL (56 oz). Ne pas dépasser la ligne de remplissage • Ne pas soulever le couvercle pendant le cycle d’infusion. MAX.
  • Page 17 Comment infuser une tasse de café moulu 1. Remplir le réservoir d’eau amovible avec de l’eau jusqu’à 1,6 L w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. (56 oz). Ne pas dépasser la ligne de remplissage MAX. • Ne pas soulever le couvercle pendant le cycle d’infusion. 2.
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Risque de choc électrique. Risque de coupures. w AVERTISSEMENT w ATTENTION Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la cafetière dans aucun liquide. Le support à dosette amovible est équipé d’une aiguille très pointue. L’aiguille de perçage sous le couvercle est également coupant. Manipuler avec soin. w AVERTISSEMENT Risque de brûlures.
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage – Côté espresso Pas d’alimentation électrique. La dosette ne peut pas tomber normalement dans le récipient • pour dosettes utilisées. Vérifier si la fiche est bien insérée dans la prise murale et que • l’interrupteur situé sur le panneau droit est à la position ON Vérifier si le récipient pour dosettes utilisées est plein et doit être (I/marche).
  • Page 20 Dépannage – Côté une tasse • La cafetière n’infusera pas/le café ne se verse pas dans la tasse. Lorsque vous utiliser du café en grain, un café moulu comme • pour une cafetière à filtre automatique donnera de meilleurs L’aiguille de perçage peut être obstrué. Veuillez vous reporter à résultats.
  • Page 21: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Page 22 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente 2.
  • Page 23 Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es con un cable más largo.
  • Page 24 Piezas y características Antes del primer uso: Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Prepare un ciclo con agua en cada lado y deseche el agua. Para ordenar piezas, visite: Tapa del espresso Depósito de agua extraíble con manija hamiltonbeach.com/parts Soporte para cápsulas de espresso Botón de espresso pequeño (...
  • Page 25 Cómo preparar un espresso 1. Llene el depósito de agua extraíble con agua hasta 56 oz. (1656 mL). w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. No supere la línea de llenado MAX. • Introduzca por completo la taza o la taza de viaje sobre la bandeja 2.
  • Page 26 Cómo preparar una cápsula para una sola porción 1. Llene el depósito de agua extraíble con agua hasta 56 oz. w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. (1656 mL). No exceda la línea de llenado MAX. • No levantar la tapa durante el proceso de preparación. 2.
  • Page 27 Cómo preparar un servicio individual con café molido 1. Llene el depósito de agua extraíble con agua hasta 56 oz. (1656 w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. mL). No exceda la línea de llenado MAX. • No levantar la tapa durante el proceso de preparación. 2.
  • Page 28: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Riesgo de descarga eléctrica. Riesgo de cortaduras. w ADVERTENCIA w PRECAUCIÓN No sumerja el cable, enchufe o cafetera en ningún líquido. El soporte extraíble para cápsulas de una sola porción tiene una aguja afilada. La aguja de perforación ubicada en el lado inferior de la tapa también es filosa. w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras.
  • Page 29: Resolviendo Problemas

    Resolviendo problemas – Lado de espresso No hay energía. La cápsula no puede caer normalmente en el contenedor de • cápsulas usadas. Verifique que el enchufe se haya insertado correctamente en • el tomacorriente y que el interruptor de energía, ubicado en el El contenedor de cápsulas usadas está...
  • Page 30 Resolviendo problemas – Lado de una sola porción • La cafetera no funciona/no sale café. Cuando utilice café en granos, un molido común para cafeteras • automáticas de filtro dará el mejor resultado. Tenga cuidado de La aguja de perforación puede estar tapada. Consulte la sección no moler los granos de más, porque un café...
  • Page 31 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 32 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...

This manual is also suitable for:

Flexbrew universal49930

Table of Contents