MSI Z370M MORTAR Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Z370M MORTAR:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweis

    • Spezifikationen

    • Rückseite E/A

      • LAN Port LED Zustandstabelle
      • Konfiguration der Audioanschlüsse
      • Realtek HD Audio Manager
    • Übersicht der Komponenten

      • CPU Sockel
      • DIMM-Steckplätze
      • PCI_E1~4: Pcie Erweiterungssteckplätze
      • M2_1, M2_2: M.2 Steckplätze (Key M)
      • SATA1~4: SATA 6Gb/S Anschlüsse
      • JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
      • CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse
      • JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse
      • JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse
      • CPU_FAN1,SYS_FAN1~2, PUMP_FAN1: Stromanschlüsse für Lüfter
      • JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
      • JCI1: Gehäusekontaktanschluss
      • JTPM1: TPM Anschluss
      • JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS)
      • EZ Debug LED
      • JRGB1: RGB LED Anschluss
    • BIOS-Setup

      • Öffnen des BIOS Setups
      • Reset des BIOS
      • Aktualisierung des BIOS
      • EZ Modus
      • Erweiterter Modus
      • OC Menü
    • Softwarebeschreibung

      • Installation von Windows 10
      • Installation von Treibern
      • Installation von Utilities
  • Français

    • Informations de Sécurité
    • Spécifications
    • Panneau Arrière Entrée/ Sortie
      • Tableau Explicatif de L' État de la LED du Port LAN
      • Configuration des Ports Audio
      • Realtek HD Audio Manager
    • Vue D' Ensemble des Composants
      • Socket Processeur
      • Slots DIMM
      • PCI_E1~4: Slots D' Extension Pcie
      • M2_1, M2_2: Slots M.2 (Touche M)
      • SATA1~4: Connecteurs SATA 6 Gb/S
      • JFP1, JFP2: Connecteurs de Panneau Avant
      • CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs D' Alimentation
      • JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0
      • JUSB3~4: Connecteurs USB 3.1 Gen1
      • CPU_FAN1,SYS_FAN1~2, PUMP_FAN1: Connecteurs Pour Ventilateurs
      • JAUD1: Connecteur Audio Avant
      • JCI1: Connecteur Intrusion Châssis
      • JTPM1: Connecteur de Module TPM
      • JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
      • EZ Debug LED
      • JRGB1: Connecteur LED RGB
    • Configuration du BIOS
      • Entrer Dans L' Interface Setup du BIOS
      • Réinitialiser Le BIOS
      • Mettre Le BIOS À Jour
      • EZ Mode (Mode Simplifié)
      • Advanced Mode (Mode Avancé)
      • OC Menu (Menu Overclocking)
    • Informations Sur Les Logiciels
      • Installer Windows 10
      • Installer Les Pilotes
      • Installer Les Utilitaires
  • Русский

    • Безопасное Использование Продукции

    • Технические Характеристики

    • Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

      • Таблица Состояний Индикатора Порта LAN
      • Конфигурация Портов Аудио
      • Менеджер Realtek HD Audio
    • Компоненты Материнской Платы

      • Процессорный Сокет
      • Слоты DIMM
      • PCI_E1~4: Слоты Расширения Pcie
      • M2_1, M2_2: Разъемы M.2 (Ключ M)
      • SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/С
      • JFP1, JFP2: Разъемы Передней Панели
      • CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы Питания
      • JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
      • JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1
      • CPU_FAN1,SYS_FAN1~2, PUMP_FAN1: Разъемы Вентиляторов
      • JAUD1: Разъем Аудио Передней Панели
      • JCI1: Разъем Датчика Открытия Корпуса
      • JTPM1: Разъем Модуля TPM
      • JBAT1: Джампер Очистки Данных CMOS (Сброс BIOS)
      • Индикаторы Отладки EZ
      • JRGB1: Разъем RGB LED
    • Настройка BIOS

      • Вход В Настройки BIOS
      • Сброс BIOS
      • Обновление BIOS
      • Режим EZ
      • Режим Разгона
      • Меню OC
    • Описание Программного Обеспечения

      • Установка Windows
      • Установка Драйверов
      • Установка Утилит

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
Z370M MORTAR
motherboard.
®
This Quick Start section provides demonstration diagrams about
how to install your computer. Some of the installations also provide
video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web
browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL
by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
Z370M MORTAR
Motherboard gewählt
®
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
Z370M
MORTAR. Ce manuel
®
fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives
qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo
sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni
pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous
pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est
associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
Z370M
®
MORTAR. В этом разделе представлена информация,
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
I
Quick Start

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Z370M MORTAR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MSI Z370M MORTAR

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI Z370M MORTAR. Ce manuel ®...
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора http://youtu.be/bf5La099urI Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch JFP1 Reserved No Pin JFP1...
  • Page 5 Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы BAT1 Quick Start...
  • Page 6 Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA http://youtu.be/RZsMpqxythc Quick Start...
  • Page 7 Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A Quick Start...
  • Page 8 Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств VIII Quick Start...
  • Page 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 10 Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Page 11: Table Of Contents

    Contents Safety Information ....................2 Specifications ......................3 Rear I/O Panel ....................... 8 LAN Port LED Status Table..................8 Audio Ports Configuration ..................8 Realtek HD Audio Manager ..................9 Overview of Components ..................11 CPU Socket ......................12 DIMM Slots ......................13 PCI_E1~4: PCIe Expansion Slots ................
  • Page 12: Safety Information

    Safety Information y The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. y Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 13: Specifications

    * SATA1 port will be unavailable when an M.2 SATA SSD module has been installed in the M2_2 slot. ** Before using Intel Optane™ memory modules, please ensure that you have ® updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website. Intel Z370 Chipset ® RAID...
  • Page 14 Continued from previous page y Intel Z370 Chipset ® ƒ 8x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (4 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal USB connectors) ƒ 6x USB 2.0 (High-speed USB) ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal USB connectors) y Realtek...
  • Page 15 Continued from previous page y 1x 24-pin ATX main power connector y 1x 8-pin ATX 12V power connector y 4x SATA 6Gb/s connectors y 2x USB 3.1 Gen1 connectors (supports additional 4 USB 3.1 Gen1 ports) y 2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0 ports) y 1x 4-pin CPU fan connector Internal Connectors...
  • Page 16 Continued from previous page y Drivers y APP MANAGER y SUPER CHARGER y COMMAND CENTER y LIVE UPDATE 6 y MSI SMART TOOL y RAMDISK y DPC LATENCY TUNER y FAST BOOT y X-BOOST y DRAGON EYE Software y GAMING APP...
  • Page 17 Continued from previous page y Audio ƒ Audio Boost y Network ƒ GAMING LAN with Gaming LAN Manager y Storage ƒ Twin Turbo M.2 y Fan ƒ Pump Fan ƒ Smart Fan Control y LED ƒ Mystic Light ƒ Mystic Light Extension (RGB) ƒ...
  • Page 18: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Audio Ports PS/2 Port DisplayPort DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Optical S/PDIF-Out USB 3.1 Gen1 LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status Description No link 10 Mbps connection Yellow Linked Green 100 Mbps connection Blinking...
  • Page 19: Realtek Hd Audio Manager

    Realtek HD Audio Manager After installing the Realtek HD Audio driver, the Realtek HD Audio Manager icon will appear in the system tray. Double click on the icon to launch. Device Selection Advanced Settings Jack Status Application Enhancement Connector Main Volume Settings Profiles y Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related...
  • Page 20 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Page 21: Overview Of Components

    Overview of Components DIMMA1 M2_1 DIMMA2 DIMMB1 CPU_PWR1 DIMMB2 CPU Socket CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SATA1 SATA2 SYS_FAN2 PCI_E1 JUSB4 SATA▼3▲4 PCI_E2 BAT1 JBAT1 PCI_E3 M2_2 PCI_E4 JCI1 JFP1 JFP2 JAUD1 JUSB3 SYS_FAN1 JUSB2 JRGB1 JUSB1 JTPM1 Overview of Components...
  • Page 22: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Page 23: Dimm Slots

    DIMM Slots DIMMA1 DIMMB1 Channel A Channel B DIMMA2 DIMMB2 Memory module installation recommendation DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Always insert memory modules in the DIMMA2 slot first. Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed.
  • Page 24: Pci_E1~4: Pcie Expansion Slots

    If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight and to prevent deformation of the slot. Overview of Components...
  • Page 25: M2_1, M2_2: M.2 Slots (Key M)

    M2_1, M2_2: M.2 Slots (Key M) Important Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM. ® Intel Optane Memory Ready. ® Video Demonstration Watch the video to learn how to Install M.2 module. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installing M.2 module 1. Remove the screw from the base screw.
  • Page 26: Sata1~4: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA1 SATA2 SATA4 SATA3 Important SATA1 port will be unavailable when an M.2 SATA SSD module has been installed in the M2_2 slot. Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle.
  • Page 27: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 28: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    JUSB1~2: USB 2.0 Connectors These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Important Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 29: Cpu_Fan1,Sys_Fan1~2, Pump_Fan1: Fan Connectors

    CPU_FAN1,SYS_FAN1~2, PUMP_FAN1: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed will always maintain at 100%, which might create a lot of noise.
  • Page 30: Jaud1: Front Audio Connector

    JAUD1: Front Audio Connector This connector allows you to connect audio jacks on the front panel. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis intrusion event...
  • Page 31: Jtpm1: Tpm Module Connector

    JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 32: Ez Debug Led

    Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’ s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Page 33: Bios Setup

    Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu message appears on the screen during the boot process. y Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The system will reboot and enter BIOS setup directly.
  • Page 34: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
  • Page 35: Ez Mode

    EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. XMP switch Setup Mode switch Screenshot...
  • Page 36 y Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons on left side to display related information. y Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by clicking on their respective button.
  • Page 37: Advanced Mode

    Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. XMP switch Setup Mode switch Screenshot Search Language System information GAME BOOST switch Boot device priority bar BIOS menu BIOS menu selection selection...
  • Page 38: Oc Menu

    OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or severely damage your hardware. If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use GAME BOOST function for easy overclocking.
  • Page 39 f Core X X of X xxxx MHz [Auto]* Allows you to set the CPU ratios for different number of active cores. These items only appear when CPU Ratio Apply Mode set to Per Core. f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Sets a offset value to lower the CPU core ratio.
  • Page 40 f CPU Base Clock (MHz) Sets the CPU Base clock. You may overclock the CPU by adjusting this value. Please note that overclocking behavior and stability is not guaranteed. This item appears when the installed processor supports this function. f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Sets the applying mode for adjusted CPU base clock.
  • Page 41 f Memory Fast Boot [Auto]* Enables or disables the initiation and training for memory every booting. [Auto] The setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] System will completely keep the archives of first intiation and training for memory. So the memory will not be initialed and trained when booting to accelerate the system booting time.
  • Page 42 fCPU GT Over Voltage Protection [Auto] Sets the voltage limit for CPU GT over-voltage protection. If set to Auto, BIOS will configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and may damage the system. fCPU GT Under Voltage Protection [Auto] Sets the voltage limit for CPU GT under-voltage protection.
  • Page 43 f CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU or memory has been replaced. [Enabled] The system will issue a warning message during boot and then you have to load the default settings for new devices.
  • Page 44 fIntel Virtualization Tech [Enabled] Enables or disables Intel Virtualization technology. [Enabled] Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run multiple operating systems in independent partitions. The system can function as multiple systems virtually. [Disabled] Disables this function. fIntel VT-D Tech [Disabled] Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology.
  • Page 45 fPackage C State limit [Auto] This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when Intel C-State is enabled. fCFG Lock [Enabled] Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
  • Page 46: Software Description

    Software Description Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows ® 1. Power on the computer. 2. Insert the Windows 10 disc into your optical drive. ® 3. Press the Restart button on the computer case.
  • Page 47 Inhalt Sicherheitshinweis ....................2 Spezifikationen ...................... 3 Rückseite E/A ......................8 LAN Port LED Zustandstabelle ................8 Konfiguration der Audioanschlüsse ............... 8 Realtek HD Audio Manager ..................9 Übersicht der Komponenten ................11 CPU Sockel ......................12 DIMM-Steckplätze ....................13 PCI_E1~4: PCIe Erweiterungssteckplätze ............
  • Page 48: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis y Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. y Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 49: Spezifikationen

    SSD im M2_2-Steckplatz installieren. ** Bevor Sie Intel Optane Speichermodule verwenden, stellen Sie bitte über ® ™ Downloads von der MSI Website sicher, dass die Treiber und das BIOS auf dem neuesten Stand sind.. Fortsetzung auf der nächsten Seite Spezifikationen...
  • Page 50 Fortsetzung der vorherigen Seite Intel Z370 Chipsatz ® RAID y Unterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10 für SATA Speichergeräte y Intel Z370 Chipsatz ® ƒ 8x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse (4 Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 4 Anschlüsse stehen durch die internen USB Anschluss zur Verfügung) ƒ...
  • Page 51 Fortsetzung der vorherigen Seite y 1x 24-poliger ATX Stromanschluss y 1x 8-poliger ATX 12V Stromanschluss y 4x SATA 6Gb/s Anschlüsse y 2x USB 3.1 Gen1 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB 3.1 Gen1-Ports) y 2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB 2.0-Ports) y 1x 4-poliger CPU-Lüfter-Anschluss Interne Anschlüsse...
  • Page 52 Extreme Tuning Utility ® y Norton Internet Security Solution ™ y Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ * Dieses Angebot steht nur für begrenzte Zeit zur Verfügung, weitere Informationen finden Sie unter www.msi.com Fortsetzung auf der nächsten Seite Spezifikationen...
  • Page 53 Fortsetzung der vorherigen Seite y Audio ƒ Audio Boost y Netzwerk ƒ GAMING LAN mit Gaming LAN Manager y Speicherung ƒ Twin Turbo M.2 y Lüfter ƒ Pump-Lüfter ƒ Smart-Lüftersteuerung y LED ƒ Mystic Light ƒ Mystic Light Extension (RGB) ƒ...
  • Page 54: Rückseite E/A

    Rückseite E/A Audioanschlüsse PS/2 Anschluss DisplayPort DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Optischer S/PDIF- Ausgang USB 3.1 Gen1 LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Bezeichnung Keine Verbindung 10 Mbps-Verbindung Gelb Verbindung Grün 100 Mbps-Verbindung Blinkt Datenaktivität Orange...
  • Page 55: Realtek Hd Audio Manager

    Realtek HD Audio Manager Nach der Installation des Realtek HD Audio-Treibers, wird das Symbol Realtek HD Audio Manager in der Taskleiste angezeigt. Klicken Sie doppelt auf dieses Symbol, um das Programm zu starten. Geräteauswahl Erweiterte Einstellungen Verbindungs- status Optimierungen Lautstärke Anschlüsse Profil y Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle.
  • Page 56 Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7,1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Page 57 Übersicht der Komponenten DIMMA1 M2_1 DIMMA2 DIMMB1 CPU_PWR1 DIMMB2 CPU Sockel CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SATA1 SATA2 SYS_FAN2 PCI_E1 JUSB4 SATA▼3▲4 PCI_E2 BAT1 JBAT1 PCI_E3 M2_2 PCI_E4 JCI1 JFP1 JFP2 JAUD1 JUSB3 SYS_FAN1 JUSB2 JRGB1 JUSB1 JTPM1 Übersicht der Komponenten...
  • Page 58: Übersicht Der Komponenten

    Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Page 59: Dimm-Steckplätze

    DIMM-Steckplätze DIMMA1 DIMMB1 Kanal A Kanal B DIMMA2 DIMMB2 Speichermodul-Installationsempfehlung DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Wichtig Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMMA2 zuerst. Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität. Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35 Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.
  • Page 60: Pci_E1~4: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~4: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU Lanes) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes) BAT1 PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes) PCI_E4: PCIe 3.0 x4 (PCH Lanes) Mehrere Grafikkarten Einbauempfehlung Wichtig Für die Installation einer einzelnen PCIe x16 Erweiterungskarte mit optimaler Leistung, empfehlen wir den PCI_E1 Steckplatz zu verwenden.
  • Page 61: M2_1, M2_2: M.2 Steckplätze (Key M)

    M2_1, M2_2: M.2 Steckplätze (Key M) Wichtig Intel RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM. ® Intel Optane Technik. ® ™ Video-Demonstration Eine anschauliche Darstellung zur Installation eines M.2 Moduls finden Sie im Video. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation eines M.2 Moduls 1.
  • Page 62: Sata1~4: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA1 SATA2 SATA4 SATA3 Wichtig Der SATA1 Anschluss ist nicht verfügbar, wenn Sie ein M.2 SATA SSD Modul im M2_2-Steckplatz installieren.
  • Page 63: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Wichtig Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
  • Page 64: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse Mit diesen Anschlüssen können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel...
  • Page 65: Cpu_Fan1,Sys_Fan1~2, Pump_Fan1: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1,SYS_FAN1~2, PUMP_FAN1: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Page 66: Jaud1: Audioanschluss Des Frontpanels

    JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den Gehäuseeingriff aus...
  • Page 67: Jtpm1: Tpm Anschluss

    JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 68: Ez Debug Led

    LED-Streifens maximal 2 Meter betragen darf um eine Verdunkelung der LED zu verhindern. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Page 69: Bios-Setup

    Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste ENTF, wenn die Meldung Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint. y Verwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste und drücken Sie OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
  • Page 70: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash- Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Page 71: Ez Modus

    EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot...
  • Page 72 y Boot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “hoch” (links) bis “niedrig” (rechts) bezeichnet. y Informationsanzeige - Klicken Sie auf die Schaltfläche CPU, Memory, Storage, Fan Info und Help auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen. y Funktionstasten - Aktivieren oder deaktivieren Sie LAN Option ROM, M.2/Optane Genie, HD Audio Controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control und BIOS Log Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche.
  • Page 73: Erweiterter Modus

    Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot Suchen Sprache System- information GAME BOOST Schalter Bootgeräte- Prioritätsleiste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige y GAME BOOST Schalter/ XMP Schalter/ Setup Modus Schalter/ Screenshot/...
  • Page 74: Oc Menü

    OC Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
  • Page 75 f X-Core Ratio Limit [Auto]* Hier können Sie die CPU Taktraten der verschiedenen aktiven Kerne anpassen. Diese Option kann nur geändert werden, wenn CPU Ratio Apply Mode auf Turbo Ratio eingestellt. f Adjusted CPU Frequency Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige – Änderungen sind nicht möglich.
  • Page 76 fIntel Turbo Boost [Enabled]* Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt, ® wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt. [Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt. [Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
  • Page 77 f AIDA64 Memory Boost [Auto] Aktiviert oder deaktiviert die Memory-Boost-Funktion für den AIDA64-Benchmark. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Enabled] Aktiviert diese Funktion, um die Speicherleistung für Schreib-/Lese- Befehle im AIDA64-Benchmark zu steigern. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. f DRAM Timing Mode [Link] Wählt den Speicher-Timing-Modus aus.
  • Page 78 fCPU Under Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Unterspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System beschädigen. fCPU Lite Load [Auto] Hier können Sie die CPU-Spannung und -Temperatur verringern wenn Sie keine Übertaktung und keine Überspannung vornehmen.
  • Page 79 fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert den Übertemperaturschutz auf CPU GT VRM. Die CPU- GT-Frequenz kann gedrosselt werden, wenn CPU VRM über die Temperaturgrenze erhöht. f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]* Wählen Sie die Betriebmodi für diese CPU Core/ GT-Spannungen aus. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
  • Page 80 f MEMORY-Z Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Dieses Untermenü zeigt alle Einstellungen und Timings des installierten Speichers. Zu diesen Informationen gelangen Sie auch, indem Sie die Taste [F5] drücken. fDIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü...
  • Page 81 fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert den CPU Hardware Prefetcher (MLC Spatial prefetcher). [Enabled] Ermöglicht Adjacent Cache Line Prefetch zur Verringerung der Cache Latenzzeit und zur Leistungssteigerung von Applikationen. [Disabled] Aktiviert nur die angeforderten Cache-Zeilen. fCPU AES Instructions [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) Unterstützung.
  • Page 82 fCPU Current Limit (A) [Auto] Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest. Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU automatisch Core-Frequenz. fFCLK Frequency [Auto] Legt FCLK Frequenz fest. Stellen Sie eine niedrigere FCLK-Frequenz ein, um die Einstellung der höheren Grundtakt-Frequenz zu machen.
  • Page 83: Softwarebeschreibung

    Softwarebeschreibung Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows ® 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Legen Sie die Windows 10 Disk in das optisches Laufwerk. ® 3. Drücken Sie die Taste Restart auf dem Computergehäuse.
  • Page 85 Table des matières Informations de sécurité ..................2 Spécifications ......................3 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................8 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........8 Configuration des ports audio ................8 Realtek HD Audio Manager ..................9 Vue d’...
  • Page 86: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité y Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 87: Spécifications

    Support mémoire non-ECC UDIMM y Support Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. y 2 x slots PCIe 3.0 x16 (support mode x16/ x4) Slots d’ extension y 2 x slots PCIe 3.0 x1...
  • Page 88 Suite du tableau de la page précédente Chipset Intel Z370 ® RAID y Support des architectures RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA y Chipset Intel Z370 ® ƒ 8 x ports USB 3.1 Gen1 SuperSpeed USB (4 ports Type-A sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par l’...
  • Page 89 Suite du tableau de la page précédente y 1 x connecteur d’ alimentation principal ATX 24 broches y 1 x connecteur d’ alimentation ATX 12V 8 broches y 4 x connecteurs SATA 6 Gb/s y 2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports USB 3.1 Gen1) y 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0)
  • Page 90 ™ y Google Chrome , Google Toolbar et Google Drive ™ * Cette fonctionnalité dépend d’ une offre limitée dans le temps. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations. Suite du tableau sur la page suivante Spécifications...
  • Page 91 Suite du tableau de la page précédente y Audio ƒ Audio Boost y Network ƒ GAMING LAN avec Gaming LAN Manager y Stockage ƒ Twin Turbo M.2 y Ventilateur ƒ Ventilateurs pour la pompe ƒ Contrôle des ventilateurs y LED ƒ...
  • Page 92: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie Ports Audio Port PS/2 DisplayPort DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Sortie S/PDIF optique USB 3.1 Gen1 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’...
  • Page 93: Realtek Hd Audio Manager

    Realtek HD Audio Manager Après l’ installation du pilote Realtek HD Audio, l’ icône Realtek HD Audio Manager apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’ icône pour lancer le programme. Sélection du périphérique Paramètres avancés Etat des prises Jack Amélioration d’...
  • Page 94 Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Page 95: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants DIMMA1 M2_1 DIMMA2 DIMMB1 CPU_PWR1 Socket DIMMB2 processeur CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SATA1 SATA2 SYS_FAN2 PCI_E1 JUSB4 SATA▼3▲4 PCI_E2 BAT1 JBAT1 PCI_E3 M2_2 PCI_E4 JCI1 JFP1 JFP2 JAUD1 JUSB3 SYS_FAN1 JUSB2 JRGB1 JUSB1 JTPM1 Vue d’ ensemble des composants...
  • Page 96: Socket Processeur

    électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Page 97: Slots Dimm

    Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1 Canal A Canal B DIMMA2 DIMMB2 Installation recommandée de module mémoire DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’ emplacement DIMMA2 en premier. Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
  • Page 98: Pci_E1~4: Slots D' Extension Pcie

    être modifié. Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Vue d’ ensemble des composants...
  • Page 99: M2_1, M2_2: Slots M.2 (Touche M)

    M2_1, M2_2: Slots M.2 (Touche M) Important La technologie Intel RST supporte seulement un SSD ® M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. Intel Optane Memory Ready. ® Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ instruction sur l’ installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation du module M.2 1.
  • Page 100: Sata1~4: Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~4: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA1 SATA2 SATA4 SATA3 Important Le port SATA1 est indisponible lorsqu’ un SSD M.2 SATA est installé dans le slot M2_2.
  • Page 101: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 102: Jusb1~2: Connecteurs Usb 2.0

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 103: Cpu_Fan1,Sys_Fan1~2, Pump_Fan1: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1,SYS_FAN1~2, PUMP_FAN1: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 104: Jaud1: Connecteur Audio Avant

    JAUD1: Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1: Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’...
  • Page 105: Jtpm1: Connecteur De Module Tpm

    JTPM1: Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’ informations. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 106: Ez Debug Led

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’ alimentation et à débrancher le câble d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. Vue d’ ensemble des composants...
  • Page 107: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu) sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. y Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Page 108: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l’ ordinateur.
  • Page 109: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 110 y Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d’ installation. y Barre priorité...
  • Page 111: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture modes de réglages Interrupteur XMP Recherche d’...
  • Page 112: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Page 113 f Core X X of X xxxx MHz [Auto]* Permet de définir le ratio du processeur pour différent nombre de coeurs actifs. Ce menu n’ apparaît que lorsque CPU Ratio Apply Mode est mis en Per Core. f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU.
  • Page 114 f CPU Base Clock (MHz) Définit le fréquence de base du processeur. Vous pouvez overclocker le processeur en ajustant sa valeur. Veuillez noter que les résultats de l’ overclocking ne sont pas garantis. Ce menu est seulement disponible si le processeur installé supporte cette fonction.
  • Page 115 f Advanced DRAM Configuration Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L'utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire.
  • Page 116 fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled] Active ou désactive le CPU VRM pour la protection sur-température. fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto] La tension du GPU intégré dans le processeur diminue proportionnellement à la charge du GPU. Une valeur plus élevée peut entraîner une tension plus élevée et de bonnes performances d’...
  • Page 117 f DRAM Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. f PCH Voltages control [Auto] (en option) Permet de définir les tensions relatives à la puce PCH. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement.
  • Page 118 fLimit CPUID Maximum [Disabled] Active ou désactive la valeur CPUID maximum. [Enabled] Le BIOS limite la valeur maximale d’ entrée de CPUID pour contourner le problème de démarrage avec un système d’ exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté d'une valeur CPUID plus élevée.
  • Page 119 fC1E Support [Disabled] Active ou désactive la fonction C1E pensée pour économiser l’ énergie. En effet, le système d’ exploitation envoie une requète au processeur pour le forcer à s’ arrêter. Ce menu apparaît lorsque Intel C-State est activé. [Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension du processeur et visant à...
  • Page 120: Informations Sur Les Logiciels

    Informations sur les logiciels Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows ® 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque de Windows 10 dans le lecteur optique. ®...
  • Page 121 Содержание Безопасное использование продукции ............2 Технические характеристики ................ 3 Задняя панель портов ввода/ вывода ............8 Таблица состояний индикатора порта LAN ........... 8 Конфигурация портов Аудио ................8 Менеджер Realtek HD Audio ................9 Компоненты материнской платы ............... 11 Процессорный...
  • Page 122: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции y Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. y Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера. y Чтобы...
  • Page 123: Технические Характеристики

    * Порт SATA1 будет недоступен при установке модуля M.2 SATA SSD в разъем M2_2. ** Перед использованием модуля памяти Intel Optane™ убедитесь, что ® драйверы и BIOS был обновлены до последней версии с веб-сайта MSI. Продолжение на следующей странице Технические характеристики...
  • Page 124 Продолжение с предыдущей страницы Чипсет Intel Z370 ® y Поддержка RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для RAID накопителей SATA y Контроллер Intel Z370 ® ƒ 8x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (4 порта Type-A на задней панели, 4 порта доступны через внутренние...
  • Page 125 Продолжение с предыдущей страницы y 1x 24-контактный разъем питания ATX y 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В y 4x разъема SATA 6Гб/с y 2x разъема USB 3.1 Gen1 (Поддержка 4-х дополнительных портов USB 3.1 Gen1) y 2x разъема USB 2.0 (Поддержка 4-х дополнительных портов...
  • Page 126 Extreme Tuning Utility ® y Norton Internet Security Solution ™ y Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ * Это предложение годно в течение ограниченного периода времени, для получения дополнительной информации посетите сайт www.msi.com Продолжение на следующей странице Технические характеристики...
  • Page 127 Продолжение с предыдущей страницы y Аудио ƒ Audio Boost y Сеть ƒ GAMING LAN с контроллером Gaming LAN Manager y Накопитель ƒ Twin Turbo M.2 y Вентикатор ƒ Pump Fan ƒ Интеллектуальное управление скоростью вращения вентиляторов y Индикатор ƒ Mystic Light ƒ...
  • Page 128: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    Задняя панель портов ввода/ вывода Порты Аудио Порт PS/2 DisplayPort DVI-D Оптический S/PDIF-Out USB 2.0 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen1 Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние Описание Состояние Описание Выкл. 10 Мбит/с подключение Выкл.
  • Page 129: Менеджер Realtek Hd Audio

    Менеджер Realtek HD Audio После установки драйвера Realtek HD Audio, в системном трее появится значок Realtek HD Audio Manager. Дважды щелкните по значку для запуска приложения. Выбор устройства Расширенные настройки Состояние Дополнительные разъемов эффекты Мастер- Настройки громкость подключений Профили y Выбор устройства - позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие...
  • Page 130 Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Page 131: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы DIMMA1 M2_1 DIMMA2 Процессорный DIMMB1 CPU_PWR1 сокет DIMMB2 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 SATA1 SATA2 SYS_FAN2 PCI_E1 JUSB4 SATA▼3▲4 PCI_E2 BAT1 JBAT1 PCI_E3 M2_2 PCI_E4 JCI1 JFP1 JFP2 JAUD1 JUSB3 SYS_FAN1 JUSB2 JRGB1 JUSB1 JTPM1 Компоненты материнской платы...
  • Page 132: Процессорный Сокет

    питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает...
  • Page 133: Слоты Dimm

    Слоты DIMM DIMMA1 DIMMB1 Канал A Канал B DIMMA2 DIMMB2 Рекомендации по установке модулей памяти DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Внимание! Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2. В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти...
  • Page 134: Pci_E1~4: Слоты Расширения Pcie

    на карту расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или программные изменения для данной карты. При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. Компоненты материнской платы...
  • Page 135: M2_1, M2_2: Разъемы M.2 (Ключ M)

    M2_1, M2_2: Разъемы M.2 (Ключ M) Внимание! RST поддерживает только PCIe M.2 SSD с Intel ® UEFI ROM. Поддерживается технология Intel Optane ® Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как установить модуль M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Установка модуля M.2 1. Выкрутите винт из стойки.
  • Page 136: Sata1~4: Разъемы Sata 6 Гб/С

    SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA1 SATA2 SATA4 SATA3 Внимание! Порт SATA1 будет недоступен при установке модуля M.2 SATA SSD в разъеме M2_2. Избегайте...
  • Page 137: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Разъемы Питания

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Внимание! Для...
  • Page 138: Jusb1~2: Разъемы Usb 2.0

    Внимание! Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI SUPER CHARGER. ® JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1 Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 3.1 Gen1 на...
  • Page 139: Cpu_Fan1,Sys_Fan1~2, Pump_Fan1: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1,SYS_FAN1~2, PUMP_FAN1: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Page 140: Jaud1: Разъем Аудио Передней Панели

    JAUD1: Разъем аудио передней панели Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально...
  • Page 141: Jtpm1: Разъем Модуля Tpm

    JTPM1: Разъем модуля TPM Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address & data pin1 5V Power LPC address &...
  • Page 142: Индикаторы Отладки Ez

    что длина лент должна быть не более 2 метров, иначе яркость свечения будет падать. Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными ® светодиодными лентами. Компоненты материнской платы...
  • Page 143: Настройка Bios

    Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. y При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки...
  • Page 144: Сброс Bios

    обратитесь к разделу “Джампер очистки данных CMOS” . Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш-диске USB. Обновление BIOS: 1.
  • Page 145: Режим Ez

    Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Переключатель Переключатель XMP Скриншот...
  • Page 146 y Язык - позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS y Информация о системе - показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. y Приоритет загрузочных устройств - вы можете переместить инонку устройства...
  • Page 147: Режим Разгона

    Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Переключатель Переключатель XMP режимов установки Скриншот Поиск Язык Информация о системе Переключатель Приоритет GAME BOOST загрузочных устройств Выбор меню Выбор меню BIOS BIOS Экран...
  • Page 148: Меню Oc

    Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для «разгона» системы. Внимание! Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию GAME BOOST.
  • Page 149 f Adjusted CPU Frequency Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять. f Core X X of X xxxx MHz [Auto]* Позволяет устанавливать множители процессора для различных активных ядер. Данный пункт появляется только при установлении CPU Ratio Apply Mode в режим Per Core. f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Установка...
  • Page 150 fEnhanced Turbo [Auto]* Функция Enhanced Turbo позволяет увеличивать частоту на всех ядрах процессора. Этот пункт появляется, когда установленный процессор поддерживает данную функцию. Этот параметр будет настроен автоматически с помощью [Auto] BIOS. Увеличение частоты всех процессорных ядер до [Enabled] максимального значения. Функция...
  • Page 151 f AIDA64 Memory Boost [Auto] Включает или выключает функцию Memory Boost для теста AIDA64. Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS [Auto] Это может увеличить производительность чтения/записи [Enabled] оперативной памяти в тесте AIDA64. Функция выключена. [Disabled] f DRAM Timing Mode [Link] Режимы...
  • Page 152 fCPU Over Voltage Protection [Auto] Устанавливает верхнюю границу максимального напряжения для защиты процессора от повышенного напряжения. Если установлено Auto, BIOS автоматически настроит этот параметр. Чем выше значение, тем ниже степень защиты и выше вероятность выхода системы из строя. fCPU Under Voltage Protection [Auto] Устанавливает...
  • Page 153 fCPU GT Under Voltage Protection [Auto] Устанавливает нижнюю границу напряжения для защиты CPU GT от пониженного напряжения. Если установлено Auto, BIOS автоматически настроит этот параметр. Чем выше значение, тем ниже степень защиты и выше вероятность выхода системы из строя. fCPU GT Over Current Protection [Auto] Устанавливает...
  • Page 154 f PCH Voltages control [Auto] (опциоально) Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. f CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы, когда...
  • Page 155 fActive Processor Cores Control [All] Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора. fLimit CPUID Maximum [Disabled] Включение или выключение расширенных значений CPUID. BIOS будет ограничивать максимальное входное значение [Enabled] CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших операционных системах, не поддерживающих процессор с расширенными...
  • Page 156 fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга для защиты процессора от перегрева. Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор [Enabled] превышает адаптивную температуру. Выключение функции. [Disabled] fIntel C-State [Auto] Включение или выключение Intel C-state. C-state - это технология управления...
  • Page 157 fCPU Current Limit (A) [Auto] Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в режиме Turbo Boost. В случае превышения установленного значения, процессор автоматически снижает частоту ядер. fFCLK Frequency [Auto] Устанавливает частоту FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам установить более высокую частоту базовой тактовой. fDMI Link Speed [Auto] Устанавливает...
  • Page 158: Описание Программного Обеспечения

    Описание программного обеспечения Cкачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com Установка Windows ® 1. Включите компьютер. 2. Вставьте диск Windows 10 в привод для оптических дисков. ® 3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера. 4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы...
  • Page 159 The point of contact for regulatory matters is MSI, recycling and disposing of their end-of-life products. MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. y Visit the MSI website and locate a nearby distributor B급 기기 (가정용 방송통신기자재) for further recycling information.
  • Page 160 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.
  • Page 161 MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Page 162 Alternatively, please try the following help resources for further guidance. y Visit the MSI website for technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http://www.msi.com y Register your product at: http://register.msi.com...

Table of Contents

Save PDF