GWF Unico Installation And Operating Instructions Manual

GWF Unico Installation And Operating Instructions Manual

Volume measuring meters
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebäude-
technik
Montage- und Betriebsanleitung
GWF-Volumenmessteile
für Wärmezähler
1. Bestimmungsgemässe Verwendung
Typ
Schnittstelle
Nenndurchfluss
q
p
Nennweite
DN
Nenndruck
PN
Temperatur
T
Umgebungstemperatur
Tamb °C
mit Flansch
1)
GWF-Volumenmessteile sind geeignet zur Durchflussmes-
sung als Bestandteil eines Wärmezählers. Diese Anleitung
enthält alle wichtigen Informationen für den Einbau und den
Betrieb der oben aufgeführten Volumenmessteile. Einbau,
Anschluss und Wartung sind durch sach- und fachkundiges
Personal durchzuführen, welches zuvor diese Montage- und
Betriebsanleitung gelesen und verstanden hat.
2. Auslegung der Volumenmessteile
GWF-Volumenmessteile sind den Belastungswerten entspre-
chend auszulegen. Eine dauerhafte Überlastung führt zu de-
ren Beschädigung. Bei der technischen Spezifikation sind die
in der Anlage vorkommenden Betriebsbedingungen zu be-
rücksichtigen. Dies sind insbesondere:
Nenndurchfluss
Max. zulässiger Betriebsdruck
Betriebstemperatur
Umgebungstemperatur
Einbaulage (Steig- oder Fallrohrgehäuse)
3. Einbauhinweise
1. Einstrahlzähler (Unico
auch in vertikale Leitungen eingebaut werden. Bevorzugt
ist der Einbau in horizontal verlaufenden Leitungen.
Mehrstrahlzähler (MTW, MTH) können ebenfalls in hori-
zontale wie vertikale Leitungen eingebaut werden. Für den
Einbau in vertikale Leitungen stehen spezielle Umlenkge-
häuse zur Verfügung. Das Ziffernblatt ist immer nach oben
zu richten.
2. Für das Volumenmessteil ist keine Ein- und Auslaufstrecke
notwendig.
Unico
MTW
®
IPG14
IPG14
m
/h
0,6 –2,5
1,5 –15
3
mm
15/20
15 – 50
bar
16
16/25
1)
°C
90/120
90
+5... +55 +5... +55 +5... +55
) können sowohl in horizontale wie
®
3. Es wird empfohlen, vor und nach dem Volumenmessteil ein
Absperrorgan in die Leitung einzubauen, um dessen Ein-
und Ausbau bei periodischen Kontrollen und Wartungs-
arbeiten zu erleichtern.
MTH
IPG14
1,5 –15
15 – 50
16/25
1)
130
4. Vor dem Ersteinbau des Volumenmessteils soll das Rohr-
leitungsnetz gespült werden. Anstelle des Volumenmes-
steils soll ein Passstück eingebaut werden, so dass evtl.
Festpartikel nicht unnötig das Schmutzsieb verstopfen.
Dadurch wird ein einwandfreies Messen gewährleistet.
5. Beim Einbau des Volumenmessteils ist auf die Durchfluss-
richtung zu achten. Ein auf dem Gehäuse angebrachter
Pfeil zeigt die Durchflussrichtung an.
6. Vor dem Einbau des Volumenmessteils ist sicherzustellen,
dass auf der Eingangsseite ein sauberes Schmutzsieb ein-
gebaut ist.
7. Beim Einbau ist weiter darauf zu achten, dass in den Ver-
schraubungen saubere, unbeschädigte und richtig positio-
nierte Dichtungen verwendet werden.
8. Um ein unbefugtes Manipulieren am Volumenmessteil zu
verhindern, können die Verschraubungen mittels Draht
und Plomben gegen ein Öffnen gesichert werden.
9. Das Volumenmessteil darf keinen von Rohren oder Form-
stücken verursachten Spannungen ausgesetzt werden,
d.h. das Einbaulichtmass muss eingehalten werden.
10. Um ein korrektes Messen sicherzustellen, ist darauf zu
achten, dass weder Luft in das Volumenmessteil gelangen
noch die Leitung vom Volumenmessteil leer laufen kann.
11. Bei vielen Installationen dienen Wasserleitungen als Mas-
se für elektrische Anlagen. Entsprechend der vorliegenden
Situation ist eine elektrische Überbrückung des Volumen-
messteils zu gewährleisten.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Unico and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GWF Unico

  • Page 1 Anstelle des Volumenmes- mit Flansch steils soll ein Passstück eingebaut werden, so dass evtl. GWF-Volumenmessteile sind geeignet zur Durchflussmes- Festpartikel nicht unnötig das Schmutzsieb verstopfen. sung als Bestandteil eines Wärmezählers. Diese Anleitung Dadurch wird ein einwandfreies Messen gewährleistet.
  • Page 2 Einflüsse wie Kavitation, Rück- schläge oder Druckstösse nicht beschädigt wird. Ebenfalls ist sicherzustellen, dass das Volumenmessteil nicht durch GWF-Volumenmessteile sind beständig im Einsatz von Frost- gefrorenes Wasser zerstört wird. schutzmitteln auf Basis von Ethylenglykol und Propylenglykol. 15. Signalleitungen dürfen nicht unmittelbar neben Hauptver- Die Messdynamik wird hingegen je nach Konzentration wie sorgungsleitungen verlegt werden und müssen unabhän-...
  • Page 3 4. Il faut purger le réseau des conduites avant de monter la première fois la partie hydraulique. Un gabarit doit Les parties hydrauliques GWF sont appropriées à la mesure être monté à la place de la partie hydraulique, afin que du débit en tant que composante du compteur de chaleur.
  • Page 4: Contrôle Et Entretien

    5. Contrôle et entretien 9. Données techniques IPG14 En règle générale, les parties hydrauliques GWF n’ont pas be- Elément de commutation Reed soin d’entretien. Ils se caractérisent par une longue durée de Tension de commutation 42V AC/DC vie.
  • Page 5 4. It is necessary to purge/rinse the pipe line before initial in- stallation of the water meter. In place of the meter a bypass GWF volume measuring meters are used as a component to piece must be installed, so that foreign objects do not block heat measurement.
  • Page 6: Maintenance And Service

    2. The devices may only be used for the intended purpose. GWF MessSysteme AG guarantees in the context of the general trading conditions the quality of its products. The 5. Maintenance and service...
  • Page 7 7. Inoltre verificare che nelle connessioni filettate siano inse- rite guarnizioni pulite, non danneggiate e posizionate cor- I misuratori di volume GWF sono stati progettati in base a va- rettamente. lori di carico. Un sovraccarico prolungato può danneggiare i 8.
  • Page 8: Indicazioni Di Sicurezza

    (colpo d’ariete) o sbalzi di pressione. I misuratori di volume GWF resistono e possono essere im- Inoltre assicurarsi che il misuratore di volume non venga piegati su impianti contenenti antigelo del tipo Etilenglicolo e danneggiato da eventuale congelamento dell’acqua.

This manual is also suitable for:

MtwMth

Table of Contents