Download Print this page

Notice D'utilisation - Bestway 53060 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 53060:

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTICE D'UTILISATION

Lisez et respectez toutes les informations et
consignes de sécurité.
À conserver pour consultation future.
Tout manquement à ces consignes et instructions
risque d'entraîner la mort ou des blessures graves
aux utilisateurs, notamment les enfants.
AVERTISSEMENT
Éviter la noyade
Surveillez attentivement les enfants qui se trouvent à l'intérieur ou à
proximité de cette piscine. Les enfants de moins de 5 ans présentent
le risque maximal de noyade. Videz la piscine après utilisation.
• Les enfants, notamment les enfants âgés de moins de 5 ans, présentent
un risque élevé de noyade.
• La noyade se produit rapidement et silencieusement et dans une faible
profondeur d'eau, dès 5 cm (2 po.).
• Gardez vos enfants à portée de vue directe, restez auprès d'eux et
surveillez-les activement lorsqu'ils sont à l'intérieur ou à proximité de cette
piscine ou lorsque vous remplissez ou videz cette piscine.
• Si vous recherchez un enfant disparu, commencez par vérifier la piscine,
mais si l'enfant est censé être dans la maison.
• Videz la piscine entièrement après chaque utilisation et stockez la piscine
vide de manière à ce qu'elle ne récupère pas d'eau de pluie ou d'une toute
autre source.
Risque de noyade :
• Gardez les enfants sans surveillance hors d'accès à la piscine en installant
des clôtures ou d'autres barrières agréées tout autour de la piscine. Les
réglementations ou les règles nationales ou locales peuvent exiger des
clôtures ou d'autres barrières agréées. Vérifiez vos réglementations ou
règles locales ou nationales avant d'installer la piscine. Référez-vous à la
liste des recommandations et des directives en matière de barrières
comme décrit dans la Publication CPSC n°362.
• Ne laissez pas de jouets à l'intérieur de la piscine étant donné que les
jouets et les articles similaires pourraient attirer un enfant dans la piscine.
• Positionnez les meubles (par exemple tables, chaises) loin de la piscine,
de façon à ce que les enfants ne puissent pas grimper dessus pour
accéder à la piscine.
• Après avoir utilisé la piscine, retirez l'eau jusqu'à atteindre 1 cm (1/2 po) ou
moins.
Risque de plongée :
• Ne plongez pas dans la piscine. Toute plongée en eau peu profonde peut
entraîner une fracture de la nuque, une paralysie ou la mort.
Risque d'électrocution :
• Faites en sorte que toutes les lignes, enceintes, radios et autres appareils
électriques soient toujours loin de la piscine.
• Ne placez pas la piscine à proximité ou sur des lignes électriques
aériennes.
Premiers secours :
• Conservez un téléphone en état de marche et une liste de numéros
d'urgence à proximité de la piscine.
• Obtenez un certificat en réanimation cardiorespiratoire (RCR). En cas
d'urgence, une utilisation immédiate de la RCR
peut sauver une vie.
Directives en matière de barrières de sécurité pour piscine
résidentielle
Section I : Piscine extérieure
Une piscine extérieure, y compris une piscine creusée, hors-sol ou au sol,
un bain à remous ou un spa doit être équipée d'une barrière conforme à ce
qui suit :
1. Le haut de la barrière doit être au moins à 121 cm (48 pouces)
au-dessus du niveau mesuré sur le côté de la barrière à l'opposé de la
piscine. L'espace vertical maximal entre le niveau et le bas de la
barrière doit être de 10 cm (4 pouces), en mesurant sur le côté de la
barrière à l'opposé de la piscine. Là où le haut de la structure de la
piscine se trouve au-dessus du niveau, comme une piscine hors sol, la
barrière peut être au niveau du sol, comme la structure de la piscine ou
montée sur le haut de la structure de la piscine. Lorsque la barrière est
montée sur le haut de la structure de la piscine, l'espace vertical
maximal entre le haut de la structure de la piscine et le bas de la
barrière doit être de 10 cm (4 pouces).
2. Les ouvertures dans la barrière ne doivent pas permettre le passage
d'une balle de 10 cm de diamètre (4 pouces).
3. Des barrières solides, ne présentant pas d'ouvertures, comme une
maçonnerie ou un mur de pierre ne doivent pas contenir d'encoches ou
de saillies, hormis les tolérances normales de la construction et les
joints de maçonnerie usinés.
4. Lorsque la barrière est composée des éléments horizontaux et
verticales et que la distance entre les parties supérieures des éléments
horizontaux est inférieure à 114 cm (45 pouces), les éléments
horizontaux doivent être situés sur le côté piscine de la clôture.
L'espace entre les éléments horizontaux ne doit pas dépasser une
largeur de 1,5 à 2,5 cm (1-3/4 pouces) Lorsqu'il y a des découpes
décoratives, l'espace entre les découpes ne doit pas dépasser une
largeur de 1,5 à 2,5 cm (1-3/4 pouces).
5. Lorsque la barrière est composée de parties horizontales et verticales et
que la distance entre les parties supérieures des éléments horizontaux
est de 114 cm (45 pouces) ou plus, l'espace entre les éléments
verticaux ne doit pas dépasser 10 cm (4 pouces). Lorsqu'il y a des
découpes décoratives, l'espace entre les découpes ne doit pas
dépasser une largeur de 1,5 à 2,5 cm (1-3/4 pouces).
6. Le maillage maximal des grillages ne doit pas dépasser 1,5 à 2,5 cm²
(1-3/4 po²) à moins que la clôture ne soit équipée de lamelles en bois
fixées en haut ou en bas, qui réduisent les ouvertures à un espace
inférieur 1,5-2,5 cm (1-3/4 po).
7. Lorsque la barrière est composée d'éléments en diagonale, comme un
treillis, l'ouverture maximale formée par les éléments en diagonale ne
doit pas être supérieure à 1,5-2,5 cm (1-3/4 po).
8. Les portes d'accès à la piscine doivent se conformer à la Partie I,
paragraphes 1 à 7 et devraient être équipées d'un dispositif de
verrouillage. Les portes d'accès piéton à la piscine doivent s'ouvrir vers
l'extérieur, loin de la piscine et doivent être à fermeture automatique et
munis d'un dispositif de verrouillage automatique. Les portes autres que
les portes d'accès piéton doivent posséder un dispositif de verrouillage
automatique. Lorsque le mécanisme de libération du dispositif de
verrouillage automatique est situé à moins de 137 cm (54 pouces) par
rapport au bas de la porte, (a) le mécanisme de libération doit être situé
sur le côté piscine de la porte à au moins 7 cm (3 pouces) sous le haut
de la porte et (b) la porte et la barrière ne doivent pas présenter une
ouverture supérieure à 1,2 cm (1/2 pouce) dans la zone de 45 cm
(18 pouces) du mécanisme de libération.
9. Lorsque le mur d'une habitation sert de barrière, l'une des conditions
suivantes doit s'appliquer :
(a) Toutes les portes avec accès direct à la piscine à travers ce mur
doivent être équipées d'une alarme qui émet un avertissement
sonore lorsque la porte et son écran, le cas échéant, sont ouverts.
L'alarme doit sonner en permanence pendant au moins
30 secondes dans les 7 secondes suivant l'ouverture de la porte.
Les alarmes doivent satisfaire aux exigences de la norme UL2017
Généralités sur les systèmes et dispositifs de signalisation, Partie
77. L'alarme doit posséder une puissance sonore minimale de
85 dBA à 3 m de distance (10 pieds) et le son de l'alarme doit se
distinguer des autres dispositifs domestiques, comme les
détecteurs de fumée, les téléphones et sonnettes de porte.
L'alarme doit se réinitialiser automatiquement dans toutes les
conditions. L'alarme doit être équipée de moyens manuels, comme
des pavés tactiles ou des commutateurs, permettant de désactiver
temporairement l'alarme en cas de simple ouverture de la porte
depuis n'importe quelle direction. Une telle désactivation doit durer
3
S-S-004523

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

530265304153061530545305553056 ... Show all