Page 1
BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES USER’S MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Page 2
Résistant à l’extérieur Resistente ao ar livre Outdoor resistant Enthält sicherheitsschloss mit schlüssel formentera Incluye cierre de seguridad con llave Comprend la fermeture de sécurité avec la clé Inclui o encerramento da segurança com chave Includes security locker with key Flügeltür...
Für die korrekte Konservierung wird empfohlen, das Gerätehaus mit einem weichen Tuch sauber zu halten und die Türschiene für das korrekte Gleiten sauber zu halten. ibiza mallorca formentera Die Gerätehäuser sind nur zur Aufbewahrung von Gegenständen gedacht, Wohnsitz oder andere Gebrauche sind verboten.
Se recomienda para su correcta conservación mantener limpia la caseta con un trapo suave y tener limpio el carril de la puerta para su correcto deslizamiento. ibiza mallorca formentera Las casetas están destinadas únicamente a almacenar objetos se prohíbe la residencia u otros efectos.
It is recommended for its correct conservation to keep the house clean with a soft cloth and to keep the door track clean for its correct sliding. ibiza mallorca formentera The sheds are only intended to store objects, residence or other effects are prohibited.
Pour sa bonne conservation, il est recommandé de garder l’abri propre avec un chiffon doux et de garder le rail de porte propre pour un bon coulissement. ibiza mallorca formentera Les abris sont uniquement destinées à stocker des objets, la résidence ou tout autre effet est interdit.
áreas com árvores porque então seria necessaria uma limpeza regular de ramos e folhas que possam cair. A montagem deve ser feita pelo menos entre duas pessoas. Mantenha sempre as ferramentas à mão durante a montagem. ibiza mallorca formentera...
Page 8
GARANTIE GARANTÍA AÑOS JHARE GARANTIE GARANTÍA Dieses Gerätehaus besteht aus Materialien höchster Qualität und unterliegt strengen Esta caseta está fabricada con materiales de óptima calidad y bajo estrictos controles y Qualitätskontrollen und Standards. Im Falle von Unannehmlichkeiten mit dem gekauften estándares de calidad.
WARRANTY GARANTIE YEARS WARRANTY GARANTIE This shed is made with the highest quality materials and under strict quality controls and Cet abri est fait de matériaux de la plus haute qualité et sous des contrôles et des normes standards. In the event of any inconvenience in the purchased product, please contact de qualité...
Page 10
GARANTIA ANOS GARANTIA Esta casa é feita com materiais da mais alta qualidade e sob rigorosos controles e padrões de qualidade. No caso de qualquer inconveniente no produto adquirido, entre em contato com o atendimento ao cliente por telefone e e-mail, descritos na contracapa deste manual de instruções.
PART Qty. Qty. PART SCHRITT 3: FRONTPLATTE SCHRITT 4: ZUSAMMENBAU DER WÄNDE Step 4: Wall Assembly Step 3: Front Wall PASO 3: PASO 4: PANEL FRONTAL MONTAJE DE LOS PANELES STEP 3: FRONT WALL STEP 4: WALL ASSEMBLY ÉTAPE 3: PANNEAU AVANT ÉTAPE 4: MONTAGE DES PANNEAUX...
Page 16
PART Qty. Qty. PART SCHRITT 5: MONTAGE DER DECKENHALTERUNG UND DES SCHRITT 5: MONTAGE DER DECKENHALTERUNG UND DES Step 5: Gables and windows Step 5: Gables and windows OBERLICHTS OBERLICHTS PASO 5: MONTAJE DE LA FIJACIÓN DEL TECHO Y TRAGALUZ PASO 5: MONTAJE DE LA FIJACIÓN DEL TECHO Y TRAGALUZ STEP 5:...
Page 17
PART Qty. Qty. PART SCHRITT 5: MONTAGE DER DECKENHALTERUNG UND DES SCHRITT 5: MONTAGE DER DECKENHALTERUNG UND DES Step 5: Gables and windows Step 5: Gables and windows OBERLICHTS OBERLICHTS PASO 5: MONTAJE DE LA FIJACIÓN DEL TECHO Y TRAGALUZ PASO 5: MONTAJE DE LA FIJACIÓN DEL TECHO Y TRAGALUZ STEP 5:...
Page 18
PART Qty. Qty. PART SCHRITT 5: MONTAGE DER DECKENHALTERUNG UND DES SCHRITT 6: MONTAGE DER DECKE Step 5: Gables and windows Step 6: Roof f installation PASO 6: OBERLICHTS MONTAJE DEL TECHO PASO 5: MONTAJE DE LA FIJACIÓN DEL TECHO Y TRAGALUZ STEP 6: ROOF INSTALLATION STEP 5:...
Page 19
PART Qty. PART Qty. SCHRITT 6: MONTAGE DER DECKE SCHRITT 6: MONTAGE DER DECKE Step 6: Roof f installation Step 6: Roof f installation PASO 6: PASO 6: MONTAJE DEL TECHO MONTAJE DEL TECHO STEP 6: ROOF INSTALLATION STEP 6: ROOF INSTALLATION ÉTAPE 6: MONTAGE AU PLAFOND...
Page 20
SCHRITT 7: MONTAGE DER TÜR SCHRITT 8: TÜR- UND SCHLOSSINSTALLATION Qty. PART Qty. PART PASO 7: MONTAJE DE LA PUERTA PASO 8: INSTALACIÓN DE LA PUERTA Y CERRADURA Step 7: Door Assembly Step 8: Installing the door and lock STEP 7: DOOR ASSEMBLY STEP 8: INSTALLING THE DOOR AND LOCK...
Metal Garden Shed SCHRITT 8: TÜR- UND SCHLOSSINSTALLATION Qty. PART PASO 8: INSTALACIÓN DE LA PUERTA Y CERRADURA Step 8: Installing the door and lock OWNER'S MANUAL STEP 8: INSTALLING THE DOOR AND LOCK ÉTAPE 8: INSTALLATION DE LA PORTE ET DE LA SERRURE ETAPA 8: INSTALAÇÃO DA PORTA E DA FECHADURA Instructions for Assembly...
Need help?
Do you have a question about the Formentera and is the answer not in the manual?
Questions and answers