Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TM
Date de l'achat : ______________ Numéro de référence du produit : _________________
Questions, problèmes ou pièces manquantes?
Avant de retourner le produit à votre détaillant, contactez notre service à la
clientèle au 1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 00 HNE.
2800 Etienne Lenoir, Laval
OVE201312
Québec H7R 0A3 Canada
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARUBA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OVE ARUBA

  • Page 1 Date de l’achat : ______________ Numéro de référence du produit : _________________ Questions, problèmes ou pièces manquantes? Avant de retourner le produit à votre détaillant, contactez notre service à la clientèle au 1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 00 HNE. 2800 Etienne Lenoir, Laval OVE201312 Québec H7R 0A3 Canada...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage......................3 Quincaillerie fournie.........................5 Outils requis..........................6 Consignes de sécurité......................7 Préparation..........................7 Instructions de montage ......................9 Entretien..........................18 Garantie..........................18...
  • Page 3: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE...
  • Page 4 CONTENU DE L’EMBALLAGE Description # de pièce Quantité Code 99STR3116-WM Rail d'aluminium Panneu de verre fixe 99SG3112 99SGD3108 Porte Panneau de retour 99SG3113 Barre de support 99SGS3111 Butée d'arrêt 99SDS0006 Support de barre 99SGC3115 Poignée 99SHA3108 Roulettes 99SWE3111 Roulettes d'arrêt 99SWE3112 Joint d'étanchéité...
  • Page 5: Quincaillerie Fournie

    QUINCAILLERIE FOURNIE Ancrage mural Capuchon Capuchon ST 5 x 35 ø 8 x 30 ST 5 x 30 Clef Allen Raccord Bague ST 4 x 20 2.5 / 4 / 5 mm ST 4 x 15...
  • Page 6: Outils Requis

    Outils requis Mèches de 1/16 Silicone Tournevis Perceuse po et 1/8 po Maillet en Ruban à mesurer Niveau Clef à molette caoutchouc Couteau résistant Lunettes de sécurité Clé à rochet Crayon...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    • Au moins deux personnes sont requises pour installer adéquatement ce produit. AVERTISSEMENT • OVE n’accepte aucune responsabilité quand aux dommages causés au produit ou aux biens personnels en raison d’une installation inadéquate. Le fait de ne pas tenir compte des avertissements inclus dans le manuel d’instruction mènera à...
  • Page 8 PRÉPARATION - Mesurer l'épaisseur de vos tuiles de chaque côté avant d'installer les rails métalliques. Assurez vous d’avoir une épaisseur de tuile moins de 1/2 po (13 mm), une tuile plus épaisse limitera l’espace requis pour installer votre douche. CETTE DOUCHE EST RÉVERSIBLE Ces instructions sont conçues pour une ouverture de droite à...
  • Page 9: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape A 1. Placez le milieu du rail (A) à environ 1 1/2po. (37mm) du rebord de la base de douche. 2. Marquez la position du rail (A). 3. Percez le trou. 4. Installez le rail (A) sur le mur en utilisant les ancrages (AA) et les vis (BB). ø8...
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape B 1. Placez le joint d'étanchéité (O) sous le panneau de verre (B). 2. Glisssez le guide (R) sous le panneau de verre (B). 3. Insérez le panneau de verre (B) dans le rail (A). 4. Placez le joint d'étanchéité (Q) sous le panneau de verre (D). 5.
  • Page 11 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape C 1. Installez le support de barre (Y) sur le panneau de retour (D). 2. Glissez la butée d'arrêt (F) et le support de barre (G) sur la barre (E). 3. Placez la barre (E) sur le panneau de retour (D). 4.
  • Page 12 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape D 1. Désassemblez temporairement le panneau de verre (B) de la barre (E). 2-3. Enlevez les panneaux de verre (B) et (D) des rails (A). 4. Marquez la position des trous sur le support de barre (G). 5-6.
  • Page 13 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape E 1. Installez le support de barre sur le mur en utilisant les ancrages (AA) et les vis (CC). 2. Glissez le support de barre (G) sue la barre (E). 3. Replacez le panneau de verre (B) sur la barre (E). 4-6.
  • Page 14 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape F 1-2. Installez le guide (R) and le support (X) en utilisant les vis (FF) et les capuchons (EE) 3. Placez le joint d'étanchéité (T) sur la porte (C). 4. Installez les roulettes (I) suer la porte (C). 5 mm...
  • Page 15 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape G 1-2. Placez la porte (C) sur la barre de support (E) et l'insérer sur le guide (R). 3. Installez les roulettes (J) sur la porte C (sous la barre E). 4. Percez les trous sur le rail (A). 5.
  • Page 16 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape H 1. Placez les joints d'étanchéités (U et V) sur les panneaux (B et C). 2. Placez le joint d'étanchéité (K) sur la porte (C. 3. Placez les embouts (S) sur la bande métallique d'étanchéité (P) 4.
  • Page 17 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE I Assurez-vous que la porte se ferme hermétiquement et s’ouvre doucement, et que le cadre et la barre de support sont étroitement fixés au panneau de verre latéral. Appliquez un scellant étanche à base de silicone sur le pourtour intérieur et extérieur de tous les composants de la douche (horizontalement, entre la partie inférieure du panneau de verre latéral et la base, et verticalement entre le mur, les cadres de verre et tous les panneaux de verres latéraux).
  • Page 18: Entretien

    TRAITEMENT ET ENTRETIEN Utilisez un chiffon mouillé et un nettoyant liquide léger pour l’entretien quotidien. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs contenant de l’acétone, du chlore ou du javellisant puissant, et évitez les grattoirs, les brosses métalliques et tout autre objet ou produit pouvant érafler ou ternir les surfaces. Utilisez la clef dynamométrique pour fixer solidement les roulettes et les arrêts de porte.
  • Page 19 Purchase date : ________________ Product Tracking Reference : ___________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-839-2888, 9 a.m. – 5 p.m., EST, Monday – Friday. 2800 Etienne Lenoir, Laval OVE201312 Québec H7R 0A3 Canada...
  • Page 20 TABLE OF CONTENTS Package Contents........................3 Hardware Contents.........................5 Tools Required........................6 Safety Information........................7 Preparation..........................7 Installation Instructions .........................9 Maintenance.........................18 Warranty..........................18...
  • Page 21: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS...
  • Page 22 PACKAGE CONTENTS Part # Description Quantity Code 99STR3116-WM Aluminum track 99SG3112 Fixed panel 99SGD3108 Door panel 99SG3113 Side panel 99SGS3111 Support bar 99SDS0006 Stopper 99SGC3115 Bar support 99SHA3108 Handle 99SWE3111 Door sliding roller 99SWE3112 Door stoppage roller 99SRU0072 Vertical rubber strip 99STR3117 Aluminum track 99SGC3116...
  • Page 23: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS Screw Wall plug Screw Cover Cover ST 5 x 35 ø 8 x 30 ST 5 x 30 Screw Allen key Screw Fitting ST 4 x 20 2.5 / 4 / 5 mm ST 4 x 15...
  • Page 24: Tools Required

    TOOLS REQUIRED 1/16’’ & 1/8’’ Silicone Screwdriver Drill Drill bits Rubber mallet Tape measure Level Adjustable tool Safety glasses Ratchet Pencil Heavy duty cutter...
  • Page 25: Safety Information

    • You will need at least two people to install this unit properly. WARNING • OVE is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 26 PREPARATION - Measure the thickness of your tiles on either side before installing the metal tracks. - Make sure to have tile thickness less than 1/2 in (13 mm), a thicker tile will limit your space to install the shower panels. THIS SHOWER IS REVERSIBLE This instruction is drawn up for an opening from right to the left (see illustration A).
  • Page 27 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP A 1. Place the tracks (A) at approximately 1-1/2 in. (37 mm) from the edge of the base to the track center. 2. Mark the position of the tracks (A). 3. Drill the hole. 4. Install the tracks (A) on the wall using plug (AA) & screws (BB). ø8...
  • Page 28 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP B 1. Place the strip (O) on the panel (B). 2. Slide the guide (R) on the pnael (B). 3. Insert the panel (B) into the track (A). 4. Place the strip (Q) on the panel (D). 5.
  • Page 29 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP C 1. Install the bar support (Y) on the side panel (D). 2. Silde the stoppers (F) and bar support (G) on the bar (E). 3. Place the bar (E) on the side panel (D). 4. Mount the bar (E) on the panel (B) using glass bracket (W). 5-7.
  • Page 30 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP D 1. Temporarily disassemble the panel (B) from the support bar (E). 2-3. Remove the panels (B&D) from the tracks (A). 4. Mark the hole position of the bar support (G). 5-6. Drill the holes. 2.5 mm 4 mm ø3 ø8...
  • Page 31 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP E 1. Install the support on the wall using plugs (AA) & screws (CC). 2. Slide the bar support (G) on the bar (E). 3. Replace the panel (B) on the bar (E). 4-6. Secure the bar support (G&Y). 2.5 mm 2.5 mm...
  • Page 32 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP F 1-2. Install the guide (R) and support (X) using screws (FF) and caps (EE). 3. Place the the strip (T) on the door (C). 4. Install the rollers (I) on the door (C). 5 mm...
  • Page 33 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP G 1-2. Place the door (C) on the support bar (E) and insert it into the guide (R). 3. Install the rollers (J) on the door (C) under the bar (E). 4. Dill the holes on the tracks (A). 5.
  • Page 34 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP H 1. Place the rubber strips (U&V) on the panels (B&C). 2. Place the rubber strip (K) on the door (C). 3. Place the clips (S) on the metal seal strip (P). 4. Install the handle (H) on the door (C). 5.
  • Page 35: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP I Ensure that the door closes tight and opens smoothly, and there is a tight connection between the side glass panel and the frame as well as the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the inside and the outside perimeter of any fixed shower components (horizontally between bottom of fixed side glass panel and base, as well as vertically between the wall, glass frames, and any side glass panel).
  • Page 36: Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces. Use the torque wrench to tighten well the wheels and stoppers.

Table of Contents