Download Print this page

Bigassfans Powerfoil LED Quick Installation Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Quick Installation Guide
Powerfoil
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
WARNING: Disconnect power to the installation locations before installing the fan, controller, and LED light.
WARNING: Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction. Incorrect assembly can cause electric shock or damage the motor and the controller.
CAUTION: The Big Ass Fans product warranty will not cover equipment damage or failure that is caused by improper installation or use.
HARDWARE
(1) Static Tube
Retainer Clip
1. FAN
New Fan Installation: Install the fan according to the Quick Installation Guide. Do not install the hub cover provided
with the fan. For Powerfoil
is complete.
Fan Already Installed: Remove and discard the hub cover and hardware. For Powerfoil Breeze, temporarily remove
the fan's outer panels. Reinstall the panels when LED light installation is complete.
2A. STATIC TUBE (POWERFOIL
Retainer Clip*
*Retainer clip is pre-installed to static tube. Remove clip from
static tube before installing tube into fan, and then reinstall clip
at top of tube.
LED
®
(5) 10-16 x 1/2" Pan
Head Screws*
®
Breeze, do not install the outer panels and lower safety cables until LED light installation
X3.0)
®
Motor Frame Weld Nut
7/8"
(22 mm)
35 ft·lb (47.4 N·m)
Kit 009894-01-011
or 009867-011
(1) 7/8" Split
Lock Washer
FANS WITHOUT A MOTOR FRAME WELD NUT
If your motor frame does
NOT have a weld nut, see the
instructions and use the static
tube marked "PFX-R" provided
in kit 009867-011.
FANS THAT ALREADY HAVE A STATIC TUBE
If your fan already has a field-installed (removable) static tube,
uninstall the static tube, bracket, and clamp. Replace with the
static tube marked "PFX-R" provided in kit 009867-011. See
the instructions included in the kit for installation details.
If your fan already has a factory-installed (non-removable)
static tube, the LED light is not compatible.
(1) 7/8-14
(5) 8-32 x 1/2" Button
Nut
Head Screws*
*Spare screws included
Replace with
kit 009867-011

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Powerfoil LED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bigassfans Powerfoil LED

  • Page 1 Quick Installation Guide Powerfoil ® TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: WARNING: Disconnect power to the installation locations before installing the fan, controller, and LED light. WARNING: Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.
  • Page 2 2B. STATIC TUBE (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) ® ® Retainer Clip* Motor Frame Weld Nut 7/8" (22 mm) 35 ft·lb (47.4 N·m) *Retainer clip is pre-installed to static tube. Remove clip from static tube before installing tube into fan, and Kit 009894-02-011 then reinstall clip at top of tube.
  • Page 3 3B. CABLES (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) Power Cable Dimmer Cable (optional) 4A. HUB COVER (POWERFOIL X3.0) 10-16 x 1/2" Pan Head Screw...
  • Page 4 4B. HUB COVER (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) 10-16 x 1/2" Pan Head Screw 5. REMOVE SAFETY CABLE CARABINER Set carabiner aside in a location where it will not get lost. You will reattach it to the safety cable after mounting the LED light and routing the safety cable through the static tube.
  • Page 5 6. LED LIGHT Raise Light to Static Tube Route cable(s) through hole in light bracket. LED light weight: 20.2 lb (9.2 kg) Loosely Install Washer and Nut Route cable(s) through provided lock washer and nut. Screw nut onto static tube so that it supports the light, but do not fully tighten.
  • Page 6 7. SAFETY CABLE AND CARABINER Route Safety Cable Through Static Tube Safety Cable Secure Carabiner to Safety Cable Powerfoil X3.0 Carabiner Powerfoil D, Powerfoil Breeze Carabiner...
  • Page 7: Cable Connections

    8. CABLE CONNECTIONS Power Cable Dimmer Cable (optional) 9. TIGHTEN NUT Tighten nut until lock washer is fully compressed and nut is tight. 1-1/4" (32 mm)
  • Page 8 Brown or Red Black or Light Blue Green/Yellow All Other Regions Brown Blue 12. POWERFOIL BREEZE: OUTER PANELS AND LOWER SAFETY CABLES Powerfoil Breeze Only: Install or reinstall the outer panels and lower safety cables according to the panel installation instructions. https://www.bigassfans.com/docs/powerfoilb/powerfoilb-panel-install.pdf...
  • Page 9: Guide D'installation Rapide

    Guide d'installation rapide DEL Powerfoil ® POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES, OBSERVEZ CE QUI SUIT : AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation des emplacements où vous procédez à l'installation avant d'installer le ventilateur, le contrôleur et la lampe à DEL. AVERTISSEMENT : les travaux d'installation et de câblage électrique doivent être réalisés par une ou des personnes qualifiées conformément à...
  • Page 10 2B. TUBE STATIQUE (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) ® ® Pince de retenue* Écrou à souder sur le châssis du moteur 22mm (7/8 po) 47,4 N·m (35 pi-lb) *La pince de retenue est préinstallée sur le tube statique. Retirez la pince du tube statique avant d'installer Ensemble 009894-02-011 le tube dans le ventilateur, puis réinstallez la pince en haut du tube.
  • Page 11 3B. CÂBLES (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) Câble d'alimentation Câble du gradateur (optionnel) 4A. COUVERCLE DU MOYEU (POWERFOIL X3.0) Vis à tête cylindrique bombée 10-16 x 1/2 po...
  • Page 12 4B. COUVERCLE DU MOYEU (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) Vis à tête cylindrique bombée 10-16 x 1/2 po 5. RETIREZ LE MOUSQUETON DU CÂBLE DE SÉCURITÉ Mettez le mousqueton de côté dans un endroit où vous ne le perdrez pas. Vous le rattacherez au câble de sécurité après avoir monté...
  • Page 13 6. LAMPE À DEL Soulevez la lumière jusqu'au tube statique Faites passer le(s) câble(s) par le trou du support de la lumière. Poids de la lampe à DEL : 9,2 kg (20,2 lb) Installez la rondelle et l'écrou sans serrer Faites passer le(s) câble(s) par la rondelle et l'écrou. Vissez l'écrou sur le tube statique afin qu'il supporte la lampe, mais ne serrez pas complètement.
  • Page 14 7. CÂBLE DE SÉCURITÉ ET MOUSQUETON Faites passer le câble de sécurité par le tube statique Câble de sécurité Fixez le mousqueton au câble de sécurité Powerfoil X3.0 Mousqueton Powerfoil D, Powerfoil Breeze Mousqueton...
  • Page 15 8. CONNEXIONS DU CÂBLE Câble d'alimentation Câble du gradateur (optionnel) 9. SERREZ L'ÉCROU Serrez l'écrou jusqu'à ce que la rondelle de frein soit complètement compressée et que l'écrou soit serré. 32 mm (1-1/4 po)
  • Page 16: Câblage D'alimentation

    Noir ou bleu pâle Vert/jaune Toutes les autres régions Brun Bleu 12. POWERFOIL BREEZE : PANNEAUX EXTERNES ET CÂBLES DE SÉCURITÉ INFÉRIEURS Powerfoil Breeze uniquement : Installez ou réinstallez les panneaux extérieurs et les câbles de sécurité inférieurs selon les instructions d'installation du produit. https://www.bigassfans.com/docs/powerfoilb/powerfoilb-panel-install.pdf...
  • Page 17 Guía rápida de instalación LED Powerfoil ® PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIÓN PERSONAL, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE: ADVERTENCIA: Desconecte la corriente de los lugares donde se realizará la instalación antes de instalar el ventilador, el control y la luz LED. ADVERTENCIA: El trabajo de instalación y el cableado eléctrico debe realizarlo personal calificado, de conformidad con todos los códigos y normas aplicables, incluyendo la construcción con clasificación de protección contra incendios.
  • Page 18 2B. TUBO ESTÁTICO (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) ® ® Sujetadores del retenedor* Tuerca de soldadura del bastidor del motor 7/8" (22 mm) 35 ft·lb (47.4 N·m) *El sujetador del retenedor está preinstalado en el tubo estático. Retire el sujetador del tubo estático antes de Kit 009894-02-011 instalar el tubo en el ventilador y luego reinstálelo en la parte superior del tubo.
  • Page 19 3B. CABLES (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) Cable de alimentación Cable del atenuador (opcional) 4A. CUBIERTA DEL CUBO (POWERFOIL X3.0) Tornillo de cabeza redonda de 10-16 x 1/2"...
  • Page 20 4B. CUBIERTA DEL CUBO (POWERFOIL D, POWERFOIL BREEZE) Tornillo de cabeza redonda de 10-16 x 1/2" 5. RETIRAR EL MOSQUETÓN DEL CABLE DE SEGURIDAD Coloque aparte el mosquetón en un lugar donde no se pierda. Vuelva a colocarlo en el cable de seguridad después de montar la luz LED y pasar el cable de seguridad a través del tubo estático.
  • Page 21 6. LUZ LED Levante la luz hasta el tubo estático Pase los cables a través del orificio en la ménsula de la luz. Peso de la luz LED: 20.2 lb (9.2 kg) Instale sin apretar la arandela y la tuerca Pase los cables a través de la arandela de seguridad y la tuerca suministradas.
  • Page 22 7. CABLE DE SEGURIDAD Y MOSQUETÓN Pase el cable de seguridad a través del tubo estático Cable de seguridad Asegure el mosquetón al cable de seguridad Powerfoil X3.0 Mosquetón Powerfoil D, Powerfoil Breeze Mosquetón...
  • Page 23 8. CONEXIONES DE LOS CABLES Cable de alimentación Cable del atenuador (opcional) 9. APRIETE LA TUERCA Apriete la tuerca hasta que la arandela de seguridad esté completamente comprimida y la tuerca esté apretada. 1-1/4" (32 mm)
  • Page 24: Cableado De Alimentación

    12. POWERFOIL BREEZE: PANELES EXTERIORES Y CABLES DE SEGURIDAD INFERIORES Solo Powerfoil Breeze: Instale o vuelva a instalar los paneles exteriores y los cables de seguridad inferiores de acuerdo con las instrucciones de instalación del panel. https://www.bigassfans.com/docs/powerfoilb/powerfoilb-panel-install.pdf © 2021 DELTA T LLC ALL RIGHTS RESERVED.

This manual is also suitable for:

Powerfoil x3.0Powerfoil dPowerfoil breeze