Download Print this page

Eurotops 24607 Manual

2x3 watts sensor light

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

P 5065 / NDF5065
Nous vous remercions pour l'achat de ce projecteur solaire LED avec détecteur de mouvement, qui
éclairera automatiquement votre chemin.
Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et
respecter les consignes et astuces suivantes.
CONSEILS POUR L'INSTALLATION :
- ne pas installer le projecteur dans un endroit où il peut tomber et blesser quelqu'un.
- installez le projecteur en position horizontale.
- ne pas installer le projecteur dans les endroits suivants :
Près d'objets flottants
(Exemple : le linge sur
un sèche-linge)
Près d'une
fenêtre
Dans un endroit
peu stable
ATTENTION!
Avant de percer, assurez-vous qu'aucun conduit ne passe à l'endroit que vous avez choisi. Cela
pourrait causer des blessures physiques et, ou des dommages matériels !
1.
Pour fixer le spot a un mur, percez deux trous espaces de 80 mm, et utilisez des vis et
chevilles adaptées au type de mur choisi.
2.
Pour fixer le panneau solaire, percez deux trous espaces de 52 mm, et utilisez également des
vis et chevilles adaptées au type de mur choisi.
Projecteur solaire 2X3 Watts Cree
Près d'un radiateur
Près d'une
source de
lumière
Dans un endroit
ou il y trop de
mouvements

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 24607 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eurotops 24607

  • Page 1 P 5065 / NDF5065 Projecteur solaire 2X3 Watts Cree Nous vous remercions pour l’achat de ce projecteur solaire LED avec détecteur de mouvement, qui éclairera automatiquement votre chemin. Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
  • Page 2 P 5065 / NDF5065 Branchez le connecteur du panneau solaire à l'entrée d'alimentation (DC 6V) située sur le cote de l'appareil. Avant la première utilisation Les piles de votre produit neuf sont normalement complètement chargées. Si ce n’est pas le cas, les piles du spot doivent être rechargées une fois complètement.
  • Page 3 P 5065 / NDF5065 Consignes de sécurité : Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Concernant les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! Veillez a utiliser le produit uniquement comme indique dans la notice.
  • Page 4: Installation

    P 5065 / NDF5065 Solarprojektor 2X3 Watt Cree Wir danken Ihnen für den Kauf dieses LED Solarprojektors mit Bewegungsdetektor, der ihren Weg automatisch beleuchtet. Um Ihr neues Produkt auf die beste Weise zu benutzen, die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen und folgende Hinweise und Tipps beachten. INSTALLATION: - Den Projektor so installieren, dass er nicht abstürzen kann.
  • Page 5: Betrieb

    P 5065 / NDF5065 Zur Befestigung an der Wand zwei Löcher im Abstand von ca. 80 mm bohren. Dem Wandtyp entsprechende Schrauben und Dübel verwenden. Um das Solarpanel zu befestigen, zwei Löcher im Abstand von ca. 52 mm bohren und dem Wandtyp entsprechende Schrauben und Dübel verwenden Den Anschlussstecker des Solarpanels am Stromeingang (DC 6V) seitlich am Gerät anschließen.
  • Page 6 P 5065 / NDF5065 Sicherheitshinweise: Diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen, um sich mit der Betriebsweise des Geräts vertraut zu machen und für spätere Zwecke aufbewahren. Sich bezüglich der Garantiebedingungen an Ihren Händler wenden. Die allgemeinen Verkaufsbedingungen beachten! Das Produkt nur wie in der Gebrauchsanweisung angegeben verwenden. Falscher Gebrauch kann zur Beschädigung des Produkts und der Umwelt führen.
  • Page 7: Montage Instructies

    P 5065 / NDF5065 2X3 Watts Cree straler op zonne-energie Wij danken u voor de aankoop van deze LED-straler op zonne-energie met bewegingsmelder die automatisch uw weg zal verlichten. Om optimaal gebruik te maken van uw nieuw product, gelieve deze handleiding aandachtig te lezen en de volgende instructies en tips in acht te nemen.
  • Page 8 P 5065 / NDF5065 Sluit het verbindingsstuk van het zonnepaneel aan op de stroomingang (DC 6V) die zich aan de zijkant van het toestel bevindt. Voor het eerste gebruik De batterijen van uw nieuw toestel zijn normaal gezien volledig opgeladen. Indien dit niet het geval is dan moeten de batterijen van de spot eenmalig volledig herladen worden.
  • Page 9 P 5065 / NDF5065 Veiligheidsvoorschriften: Deze handleiding laat u toe met de werking van het toestel vertrouwd te raken. Bewaar deze om te raadplegen indien nodig. Neem contact op met uw verkoper aangaande de garantievoorwaarden. Gelieve ook rekening te houden met de algemene verkoopsvoorwaarden! Gebruik het toestel uitsluitend zoals aangeduid in de handleiding.
  • Page 10 P 5065 / NDF5065 2x3 Watts Sensor Light We thank you for purchasing this solar LED projector with motion sensor that automatically brighten your way. To best use your new product, please read this manual carefully and follow these instructions and tips.
  • Page 11 P 5065 / NDF5065 Before first use The batteries in your new product are normally fully charged. If this is not the case, the batteries must be recharged once completely. To do this, set the switch located on the side of the spot on the AUTO position during the day and OFF at night.
  • Page 12 P 5065 / NDF5065 Safety: This manual allows you to familiarize yourself with the operation of the product. Retain for future reference if needed. On the warranty, please contact your dealer. Please also consider the terms and conditions! Be sure to use the product as indicated in the instructions. Improper use may damage the product or its environment.