Eurotops 41859 Instruction Manual

Rechargeable flashlight
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

P474/
TP-3405
Stromversorgung: 2 wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkus 18650
Kapazität: je 2000 mAh
Spannung: je 3,7 V
Merkmale (Netzgerät)
220-240 V~ 50 Hz,
4,2 V
LED: 1 LED CREE XP-E, 3 W, 200 Lumen.
1. Batteriefachdeckel (4) abnehmen.
Akkuhalterung aus dem Batteriefach ziehen.
Akkus unter Beachtung der auf dem Boden
der Halterung angegebenen Polung (+ und -)
in die Halterung einlegen.
2. Akkuhalterung in das Batteriefach
zurückstecken.
Hinweis: Die Einführungsrichtung der Akkuhalterung entnehmen Sie bitte den
Pfeilen auf der Halterung (siehe Abbildung oben).
3. Deckel wieder schließen.
Ladezeit für die ersten 3 Ladevorgänge:
Zeit der nachfolgenden Aufladungen:
1
Ladebuchse
Ladegerät an der Ladebuchse
(2) anschließen.
WIEDERAUFLADBARE TASCHENLAMPE
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. LED
2. Ladebuchse
3. Taste zum Ein- und Ausschalten der LED und für
die verschiedenen Leuchtmodi
4. Batteriefach
TECHNISCHE DATEN
+/- 0,5 V, 500 mA
BATTERIEINSTALLATION
BATTERIELADUNG
Stecker des Ladegeräts in
die Steckdose stecken.
Akkuhalterung
12 Stunden
6-9 Stunden
2
Die LED auf dem Ladegerät
leuchtet rot, während die
Taschenlampe
wird. Sie wird grün, wenn
die
vollständig aufgeladen ist.
3
Lade-LED
geladen
Taschenlampe

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 41859 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eurotops 41859

  • Page 1 WIEDERAUFLADBARE TASCHENLAMPE P474/ TP-3405 BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTBESCHREIBUNG 1. LED 2. Ladebuchse 3. Taste zum Ein- und Ausschalten der LED und für die verschiedenen Leuchtmodi 4. Batteriefach TECHNISCHE DATEN • Stromversorgung: 2 wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkus 18650 • Kapazität: je 2000 mAh • Spannung: je 3,7 V •...
  • Page 2: Betrieb

    Dieses Symbol gibt an, dass die Entsorgung der Elektro- und Elektronikgeräte über ein Getrenntsammelsystem erfolgt. Es stellt eine Mülltonne mit Rädern dar, die durch ein Kreuz durchgestrichen ist. Importiert von PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, Frankreich/ Hergestellt in der VRC Vermarktung durch EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD...
  • Page 3: Technische Specificaties

    OPLAADBARE ZAKLAMP P474/ TP-3405 GEBRUIKSAANWIJZING PRODUCTBESCHRIJVING 1. Led 2. Oplaadpoort voor de oplader 3. Knop voor het in- en uitschakelen van de led en het activeren van de verschillende verlichtingsmodi 4. Batterijvak TECHNISCHE SPECIFICATIES • Voeding: 2 oplaadbare 18650 lithium-ionbatterijen •...
  • Page 4 Dit pictogram geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur speciaal moeten worden ingezameld. Het pictogram bestaat uit een doorgekruiste container op wielen. Geïmporteerd door PRODIS 1 rue de Rome 93110 ROSNY-SOUS-BOIS- Frankrijk/ Gemaakt in de VRC Op de markt gebracht door EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD - Duitsland...
  • Page 5: Description Du Produit

    LAMPE TORCHE RECHARGEABLE P474/ TP-3405 MODE D'EMPLOI DESCRIPTION DU PRODUIT 5. LED 6. Prise pour le chargeur 7. Bouton pour allumer/ éteindre la LED et obtenir les différents modes d'éclairage 8. Compartiment à piles CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Alimentation : 2 piles 18650 lithium-ion rechargeables •...
  • Page 6 Ce symbole indique que les équipements électriques et électroniques font l’objet d’une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d’une croix. Importé par PRODIS SAS, 1 rue de Rome 93110 Rosny-sous-Bois Fabriqué en RPC Commercialisé par EUROtops Versand GmbH, Elisabeth-Selbert-Str.3 D-40764, LANGENFELD, ALLEMAGNE...
  • Page 7: Product Description

    RECHARGEABLE FLASHLIGHT P474/ TP-3405 INSTRUCTION MANUAL PRODUCT DESCRIPTION 9. LED 10. Charger socket 11. Button to turn ON/ OFF the LED and to get the different lighting modes 12. Battery compartment TECHNICAL CHARACTERISTICS • Power supply: 2 x 18650 lithium-ion rechargeable batteries •...
  • Page 8 This symbol indicates that electrical and electronic devices are collected selectively. The symbol shows a waste container crossed out with an X symbol. Imported by PRODIS 1 rue de Rome 93110 ROSNY-SOUS-BOIS-France/ Made in PRC Marketed by EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD - Germany...

Table of Contents