Download Print this page

JVC KD-AVX2 Installation & Connection Manual page 2

Hide thumbs Also See for KD-AVX2:

Advertisement

When using the optional stay
/若選用支撐架
Fire wall
防火板
Dashboard
儀表板
Install the receiver at an angle of less than 30˚.
將本機安裝在少于 30˚ 的角度。
Removing the receiver
Before removing the receiver, release the rear section.
ELECTRICAL CONNECTIONS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery's negative terminal and make all electrical
connections before installing the receiver.
• Be sure to ground this receiver to the car's chassis again after installation.
Notes:
Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC car audio dealer.
It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at the rear and at the
4
front, with an impedance of
Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than 50 W, change "Amplifier Gain" setting to
prevent the speakers from being damaged (see page 40 of the INSTRUCTIONS).
To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this receiver.
Heat sink
散熱片
1
*
When you stand the receiver, be
careful not to damage the fuse on
the rear.
1
*
您豎起本機時,小心不要損壞底
部的保險絲。
When installing the receiver without using the sleeve
Stay (option)
In a car having the "Required space for installation" (see page 1), first remove the car radio and install the receiver in its place.
支撐架(選用的)
在有"安裝所需要空間"(參閱第 1 頁)的汽車,先拆除汽車無線電收音機然后將接收機安裝在有關位置。
Screw (option)
螺絲釘(選用的)
Note
:
When installing the receiver on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are
used, they could damage the receiver.
:
注意
把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。
PRECAUTIONS on power supply and speaker
connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car
battery; otherwise, the receiver will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers,
check the speaker wiring in your car.
Do the required electrical connections.
進行所需的電路連接。
Do not block the fan.
不要阻礙風扇。
Flat type screws
*
2
—M5 x 8 mm
平頭螺絲釘
*
2
—M5 x 8 mm
2
*
Bracket
2
托座
*
*
2
Bracket
*
2
托座
拆卸本機
在拆卸本機前,應將本機后部的固定和連接部分鬆開。
Insert the two handles, then pull them as illustrated so
that the receiver can be removed.
按圖所示,將兩片板條型把手插入卡槽,然后輕穩
地從兩側向外拉兩片把手,本機隨之拉出。
電路連接
為防止短路,建議在安裝本機之前,斷開電池的負極,並把所有電路都連接好。
安裝完畢后務必將本機的地線重新接至車身。
注意:
把保險絲更換為額定負荷值的保險絲。如果保險絲經常燒壞,請向 JVC 汽車音響分銷商詢問。
后置和前置揚聲器的最大輸入功率應大于 50 W,其阻抗為
校"Amplifier Gain"設定值,以防止揚聲器損壞(參閱使用說明書的第 40 頁)。
為防止電源短路,請用絕緣帶包住未使用電線的端子。
本機使用后,散熱片會很熱。因此,在移出本機時,小心不要觸摸散熱片。
2
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve
firmly in place.
弄彎機殼的突舌,把外套機殼牢固在儀表
板內。
/若不使用外套機殼安裝本機
*
2
Not included for this receiver.
2
*
不包含在本機內。
Flat type screws—M5 x 8 mm
平頭螺絲釘—M5 x 8 mm
4
Ω – 8 Ω。如果最大功率小于 50 W,請調
電源和揚聲器接線注意事項:
• 切勿把揚聲器導線接頭接至電池;否則本機將會嚴重損壞。
在把揚聲器導線接頭接至揚聲器之前,檢查您汽車上的揚聲器線路。
2
*
2
*

Advertisement

loading