a mm a
Made in USA
www.ikelite.com
1.
Includes
Switch
Gamma Flashlight; Silicone
changer
Lubricant; Lanyard, (2) CR123
cambiar
Batteries
wechseln
Operation
passare
1. Remove and visually inspect tail
piece to ensure o-rings and sealing
2.
surface are clean.
Tail Piece
2. Lightly lubricate o-rings, sealing
Piece tail
surface and threads. Use only
la pieza de cola
enough lubricant to make slightly
tail Piece
shiny. Wipe off any excess lubricant
Pezzo di coda
with a clean, lint-free cloth. Excessive
lubricant may collect debris which
may interfere with proper sealing. We
3.
recommend only Ikelite brand silicone
O-rings
lubricant.
Toriques
3. Install fresh batteries prior to each
Juntas tóricas
dive. Never use batteries of mixed
O-Ringe
age, origin or capacity. Always install
O-ring
batteries in proper direction according
to diagram.
4. Thread tail piece completely onto
flashlight body.
5. Depress on/off switch half-way for
temporary illumination. Fully depress
on/off switch to turn light on or off. Do
not look directly at LED when turned
on.
Maintenance & Storage
Rinse exterior of light in fresh water
and dry after every dive. Remove
batteries for storage.
Replace o-rings if cut, cracked or
disfigured. Use only Ikelite o-ring
0136.17.
Travel Precautions
Always remove and safely stow
batteries for travel.
Limited Warranty
This product is warranted against
4.
original defects in material and
Light Body
workmanship for a period of one
corps de Lumière
year from the original date of
Cuerpo de Luz
purchase with the exception of
Lichtkörper
batteries and cosmetic discoloration
corpo di Luce
of surfaces. All other claims of any
nature are not covered. Except as
mentioned above, no other warranty
expressed or implied applies to this
product.
En
Contenu
Lampe de poche Gamma; Lubrifiant
silicone, cordon de sécurité, (2) piles
CR123
Fonctionnement
1. Dévisser la tête à réflecteur de la
lampe inspecter visuellement les joints
toriques pour s'assurer qu'ils sont en
bon état et que leur surface est propre.
2. Graisser légèrement les joints
toriques pour rendre leur surface
légèrement brillante. Essuyer tout
excès de graisse avec un chiffon
propre, non pelucheux. Un excès de
graisse, en retenant les poussières,
peut entraîner une perte d'étanchéité. Il
est recommandé d'utiliser la graisse
silicone Ikelite.
3. Installer des piles neuves avant
chaque plongée. Ne jamais utiliser de
vieilles piles, d'origines ou de capacités
différentes. Toujours installer les piles
dans le bon sens selon le schéma.
4. Revisser la tête à réflecteur de la
lampe sur le corps de la lampe.
5. Appuyer sur le bouton marche / arrêt
à mi-chemin pour un éclairage
temporaire. Appuyer à fond sur le
bouton marche / arrêt pour allumer ou
éteindre. Ne pas regarder directement
la LED lorsqu'elle est allumée.
Entretien et stockage
Rincer l'extérieur de la lampe à l'eau
fraîche et la sécher après chaque
plongée. Pour le stockage, retirer les
piles, remplacer les joints toriques s'ils
sont coupés, fendus ou déformés.
Utiliser uniquement le joint torique
Ikelite 0136.17.
Retirer toujours les piles et les ranger
pour un voyage en toute sécurité.
Limite de garantie
Ce produit est garanti contre tous
défauts de fabrication pour une
durée d'un an à compter de la date
d'achat d'origine, à l'exception des
piles et de la couleur de la lampe.
Toute autre réclamation de quelque
nature que ce soit, ne pourra être
prise en compte. Sauf dans les cas
mentionnés ci-dessus, aucune autre
garantie ne peut s'appliquer à ce
produit.
Fr
Précautions pour les voyages
Need help?
Do you have a question about the Gamma and is the answer not in the manual?
Questions and answers