Honeywell CA195 Installation Instruction

Backflow preventer
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Sicherheitshinweise
  • Funktionsbeschreibung
  • Verwendung
  • Technische Daten
  • Lieferumfang
  • Montage
  • Instandhaltung
  • Entsorgung
    • Consignes de Sécurité
    • Description Fonctionnelle
    • Mise en Oeuvre
    • Caractéristiques
    • Contenu de la Livraison
    • Montage
    • Maintenance
    • Matériel en Fin de Vie
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Functiebeschrijving
  • Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Leveringsomvang
  • Montage
  • Onderhoud
  • Recyclage
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione del Funzionamento
  • Uso
  • Dati Tecnici
  • Fornitura
  • Montaggio
  • Manutenzione
  • Smaltimento
  • Wskazówki Bezpieczedstwa
  • Opis Funkcji
  • Zastosowanie
  • Dane Techniczne
  • Zakres Dostawy
  • Montaż
  • Utrzymywanie W Dobrym Stanie
  • Usuwanie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

CA195
Einbauanleitung • Installation instruction • Notice de montage • Installatiehandleiding
Istruzioni di montaggio • Instrukcja montażu
Systemtrenner
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Keep instructions for later use!
Backflow Preventer
Conserver la notice pour usage ultérieur!
Handleiding bewaren voor later gebruik!
Disconnecteur
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Systeemscheider
Zachowa instrukcj do pózniejszego wykorzystania!
Separatori di sistema
Zespół odcinający

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell CA195

  • Page 1 CA195 Einbauanleitung • Installation instruction • Notice de montage • Installatiehandleiding Istruzioni di montaggio • Instrukcja montażu Systemtrenner Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Backflow Preventer Conserver la notice pour usage ultérieur! Handleiding bewaren voor later gebruik!
  • Page 2: Table Of Contents

    5. Contenu de la livraison...... 7 5. Zakres dostawy ....... 13 6. Montage ..........7 6. Montaż ..........13 7. Maintenance ........8 7. Utrzymywanie w dobrym stanie ..14 8. Matériel en fin de vie ......8 8. Usuwanie......... 14 MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Betriebstemperatur bis 65 °C o spannungs- und biegemomentfrei einbauen 3. Ablaufleitung an Ablaufanschluss anschließen Ablaufrohranschluss HT 40 (Kunststoffrohr HT 40) Zulassungen KIWA-UK KIWA BELGAQUA NF (DN15) geprüft nach prEN 14367 (DN15) Geräuschklasse 1 DN15 Geräuschklasse 2 DN20 Honeywell GmbH MU1H-1225GE23 R1109...
  • Page 4: Instandhaltung

    Bei Wasseraustritt aus Systemtrenner techni- sche Kundenberatung anrufen! 8. Entsorgung • Gehäuse aus entzinkungsbeständigem Messing • Kartuscheneinsatz aus hochwertigem Kunststoff • Rückflussverhinderer aus hochwertigem Kunststoff • Dichtelemente aus NBR und EPDM • Ablaufanschluss aus hochwertigem Kunststoff MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 5: Safety Guidelines

    Install without tension or bending stresses connection 3. Attach drain pipe to discharge connection (plastic pipe HT 40) Approvals KIWA-UK KIWA WRAS BELGAQUA NF (DN15) tested according to prEN 14367 (DN15) Noise class 1 DN15 Noise class 2 DN20 Honeywell GmbH MU1H-1225GE23 R1109...
  • Page 6: Maintenance

    To be carried out by an installation company or the operator. 1. Open sampling point o Backflow preventer changes into flow position. 2. Optical control backflow preventer of location and tightness. Water is escaping from backflow preventer call Technical Customer Service! MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    • Le montage ne doit pas se faire dans des locaux qui peuvent être innondés • Le lieu de montage doit être protégé du gel et bien aéré • Prévoir une conduite de sortie avec suffisamment de capacité Honeywell GmbH MU1H-1225GE23 R1109...
  • Page 8: Maintenance

    Si la vanne de purge ne s'ouvre pas, remplacer le disconnecteur système ! 3. Fermer le vidage sur le robinet de fermeture côté admission 4. Ouvrir lentement la robinet de fermeture du côté de l'entrée MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 9: Veiligheidsvoorschriften

    Afvoerbuisaansluiting HT 40 o Spannings- en buigmomentvrij installeren 8. Afvoerleiding op afvoeraansluiting aansluiten Toelatingen KIWA-UK (kunststof buis HT 40) KIWA BELGAQUA NF (DN15) getest conform prEN 14367 (DN15) Geluidsklasse 1 DN15 Geluidsklasse 2 DN20 Honeywell GmbH MU1H-1225GE23 R1109...
  • Page 10: Onderhoud

    (terugzuigen). De terugslagklep gaat dicht en de aftapklep gaat open. Als de aftapklep niet opengaat, de systeem- scheider vervangen! 3. Legingspunt aan afsluitkogelkraan aan ingangszijde sluiten 4. Afsluitstuk ingangskant langzaam openen. MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 11: Avvertenze Di Sicurezza

    • Il montaggio non deve avvenire in locali dove possono venire sommersi • Il luogo di installazione deve essere protetto dal gelo e deve essere ben ventilato • Prevedere la condotta di scarico con capacità sufficiente Honeywell GmbH MU1H-1225GE23 R1109...
  • Page 12: Manutenzione

    L'impeditore di riflusso in ingresso si chiude e la valvola di scarico si apre. Se la valvola di scarico non si apre, sostituire il disconnettore! 3. Chiudere lo sfiato del rubinetto d'intercettazione lato ingresso 4. Aprire il raccordo di blocco sul lato di ingresso. MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 13: Wskazówki Bezpieczedstwa

    KIWA zginających BELGAQUA 3. PodBczy przewód spustowy do przyBcza spusto NF (DN15) wego (rura z tworzywa sztucznego HT 40) zgodnie z normą prEN 14367 (DN15) Poziom emisji hałasu 1 DN15 Poziom emisji hałasu 2 DN20 Honeywell GmbH MU1H-1225GE23 R1109...
  • Page 14: Utrzymywanie W Dobrym Stanie

    Jeśli zawór spustowy nie otwiera się, należy sztucznego wymienić zespół odcinający! • Elementy uszczelniające z NBR i EPDM 3. Zamknąć spust na kulowym zaworze odcinającym • Przyłącze spustowe z wysokogatunkowego twor na wejSciu zywa sztucznego 4. Powoli otworzyć armaturę zamykającą MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 15 Honeywell GmbH MU1H-1225GE23 R1109...
  • Page 16 Automation and Control Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Hardhofweg Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce D-74821 Mosbach 16, Switzerland by its Authorised Representative Ho- neywell GmbH Phone: (49) 6261 810...

Table of Contents