Download Print this page
THOMSON ROC Z907 Operating Instructions Manual

THOMSON ROC Z907 Operating Instructions Manual

Universal garage door remote control
Hide thumbs Also See for ROC Z907:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for THOMSON ROC Z907

  • Page 2 ł...
  • Page 3 Pic 1...
  • Page 4 ffi 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Note Warning fi Before initial startup / programming Note 2. Controls and displays 3. Package Contents Note 4. Safety Notes fi...
  • Page 5 fi Note – USB port Note 5. Introduction fi fi 7.1 Determining the code system (compatibility) fi 6. Main functional features 7.2 Copy function – fixed code and rolling code fl fl fi 7. Getting started fi...
  • Page 6 7.2.1 Fixed code/ Rolling code procedure (with manual registration for synchronisation with the door system) 7.3.1 Example for BFT (manufacturer): fl fl 7.2.2 Rolling code procedure (with automatic reg- istration for synchronisation with the door system) fl fl ffi fl 7.3.2 Example for FAAC, Genius, Amigo, Kilo fi...
  • Page 7 fl fi Note fl fl 8. Technical Data fi Dimensions Range Input voltage Standby fl USB output Frequency band Max. emitted 7.3.3 Example for V2 (manufacturer): transmitting power 9. Care and Maintenance 10. Warranty Disclaimer fl fl 11. Service and Support fl...
  • Page 8 12. Recycling Information Note on environmental protection: fi 13. Declaration of Conformity...
  • Page 9 fi fi fi 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques Avertissement Remarque Remarque 2. Éléments de commande et d’affichage Avant la mise en service / programmation 3. Contenu de l'emballage 4. Consignes de sécurité Remarque...
  • Page 10 7. Mise en service Remarque concernant le port USB 5. Introduction Remarque 6. Caractéristiques des fonctions principales 7.1 Définition du système de codage (compatibilité) fi...
  • Page 11 7.2 Fonction de copie des codes Fix et Rolling 7.2.2 Procédure Rolling (avec enregistrement automatique pour une synchronisation avec le système de porte) fi ffi fi fi 7.3 Fonction de copie du code Complex Rolling 7.2.1 Procédure avec code Fix/Rolling (avec enre- gistrement manuel pour une synchronisation avec le système de porte) fonction maître...
  • Page 12 7.3.1 Exemple pour le fabricant BFT : fi fi fi fi fi fi 7.3.3 Exemple pour le fabricant V2 : 7.3.2 Exemple pour les fabricants FAAC, Genius, Amigo, Kilo...
  • Page 13 10. Exclusion de garantie fi fi 11. Service et assistance fi fi Remarque 12. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l’envi- ronnement: fi 8. Caractéristiques techniques Dimensions Portée Tension d'entrée Veille fi Sortie USB Gamme de fréquences 13. Déclaration de conformité Puissance d’émission maxi 9.
  • Page 14 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung Hinweis Hinweis Vor Inbetriebnahme/Programmierung 2. Bedienungselemente und Anzeigen fi 3. Packungsinhalt 4. Sicherheitshinweise Hinweis...
  • Page 15 fl 7. Inbetriebnahme Hinweis – USB-Buchse 5. Einführung Hinweis 7.1 Bestimmen des Codier-Systems (Kompatibilität) fi 6. Hauptfunktionsmerkmale 7.2 Kopierfunktion Fix-und Rolling-Code fl...
  • Page 16 7.3 Kopierfunktion Complex-Rolling-Code Masterfunktion 7.2.1 Fix-Code/Rolling-Code Verfahren (mit manueller Anmeldung zur Synchronisation an das Torsystem) 7.3.1 Beispiel Hersteller BFT: fl 7.2.2 Rolling-Code Verfahren (mit automatischer Anmeldung zur Synchronisation an das Torsystem) fi...
  • Page 17 7.3.3 Beispiel Hersteller V2: 7.3.2 Beispiel Hersteller FAAC bzw. Genius, Amigo, Kilo fl Hinweis fi...
  • Page 18 8. Technische Daten 12. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz: Abmessungen Reichweite fl Eingangsspannung Standby USB-Ausgang Frequenzband/ Frequenzbänder Abgestrahlte max. ffl Sendeleistung 9. Wartung und Pflege 13. Konformitätserklärung 10. Haftungsausschluss 11. Service und Support fi...
  • Page 19 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones fi Aviso Nota Nota 2. Elementos de manejo e indicadores Antes de la puesta en funcionamiento/ programación 3. Contenido del paquete 4. Instrucciones de seguridad Nota...
  • Page 20 fi 7. Puesta en funcionamiento Nota – Puerto USB 5. Introducción Nota fi 7.1 Determinar el sistema de codificación (com- patibilidad) 6. Características de funcionamiento principales fi fi fi fi...
  • Page 21 7.2 Función de copia con el Fixed Code y el Rolling 7.2.2 Procedimiento con el Rolling Code (con Code registro automático para sincronización con el sistema de la puerta) fi fi fi fi 7.3 Función de copia con el Complex Rolling Code 7.2.1 Procedimiento con Fixed Code/el Rolling Code (con registro manual para sincronización con el sistema de la puerta)
  • Page 22 fi 7.3.3 Ejemplo del fabricante de V2: fi 7.3.2 Ejemplo del fabricante de FAAC o Genius, Amigo, Kilo fi fi...
  • Page 23 12. Instrucciones para desecho y reciclaje Nota Nota sobre la protección medioambiental: 8. Datos técnicos Dimensiones fi fi Alcance Tensión de entrada Standby Salida USB 13. Declaración de conformidad Banda de frecuencia Potencia de emisión máx. emitida 9. Mantenimiento y cuidado 10.
  • Page 24 fi ffi 1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni Attenzione Avvertenza ffi Avvertenza Prima della messa in esercizio/Programmazione 2. Elementi di comando e indicazioni 3. Contenuto della confezione 4. Indicazioni di sicurezza Avvertenza...
  • Page 25 fi 7. Messa in funzione Nota - Presa USB-A 5. Introduzione Avvertenza fi fi 7.1 Determinare il sistema di codificazione (compatibilità) 6. Caratteristiche principali fi fi fi fi fi fi fi 7.2 Funzione di copia per codici fissi e a rotazione fi...
  • Page 26 7.2.2 Procedimento con codice a rotazione (con collegamento manuale per la sincronizzazione con l’azionamento della porta del garage) fi ffi fi fi 7.2.1 Procedimento con il codice fisso/codice a rotazione (con collegamento manuale per la sincro- nizzazione con l’azionamento della porta del garage) 7.3 Funzione di copia per codici fissi e a rotazione fi...
  • Page 27 fi fi fi fi fi 7.3.3 Esempio modello V2: fi fi fi 7.3.2 Esempio prodotti FAAC o Genius, Amigo, Kilo fi fi fi fi fi fi...
  • Page 28 12. Indicazioni di smaltimento Avvertenza Informazioni per protezione ambientale: fi 8. Dati tecnici fi Dimensioni fi fi Portata Tensione d’ingresso Standby Uscita USB 13. Dichiarazione di conformità Gamma di frequenza Emissione max. di potenza di trasmissione 9. Cura e manutenzione 10.
  • Page 29 fi 1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso Nota fi Nota fi Antes da colocação em funcionamento/programação 2. Elementos de comando e indicadores fi 3. Conteúdo da embalagem 4. Indicações de segurança fi Nota fi...
  • Page 30 7. Colocação em funcionamento fi fi Nota – Tomada USB 5. Introdução Nota fi 7.1 Determinar o sistema de codificação (compa- tibilidade) 6. Principais características funcionais fi fi fi fi fi 7.2 Função de cópia do código fixo e rotativo fi...
  • Page 31 7.2.2 Procedimento de código rotativo (com registo automático para sincronização no sistema do portão) fi fi fi fi fi 7.2.1 Procedimento de código fixo/rotativo (com registo manual para sincronização com o sistema do portão) 7.3 Função de cópia código rotativo complexo fi...
  • Page 32 fi fi fi 7.3.3 Exemplo fabricante V2: fi fi fi fi 7.3.2 Exemplo fabricante FAAC ou Genius, Amigo, Kilo fi fi fi fi fi fi...
  • Page 33 12. Indicações de eliminação Nota Nota em Protecção Ambiental: 8. Especificações técnicas Dimensões fi fi Alcance Tensão de entrada Em espera 13. Declaração de conformidade Saída USB Banda de frequências Potência de emissão máx. refletida 9. Manutenção e conservação fi fi...
  • Page 34 ł ę fi ć ą ż ż ł ć ń ł ę ł ę ż ć ż ż ć ą ą ż ć ż 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek ń ł ł ł ść Ostrzeżenie Wskazówki ż ń ć ł...
  • Page 35 7. Uruchamianie Wskazówka – gniazdo USB ż ż ż ą ń ł ć ź ż ł ć ą łą ę ł łą ę ż ć ć 5. Wprowadzenie ć ć ę ć ł ą ż ć ę ą ż ś ą ę...
  • Page 36 ąć ć ę ł ść ę ć ż ł ż ć ć ż ł ł ś ł ż ąć ć ć ś ę ć ś ę ę ę ś ę ł ł ś ń ą ą ą ą ą ś ć...
  • Page 37 ć 7.3.3. Przykład: producent V2: ż ć ć ę ć ś ę ę ł ń ł ę ł ś ę ż ś ć ż ść ć ę ł ść ę ą ą ł ż ć łą ę ąć ć ś ą...
  • Page 38 8. Dane techniczne 12. Informacje dotycząca recyklingu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Wymiary ż ś ą ą ę ą Zasięg ą ń ż ć Napięcie wejściowe ż ą Czas czuwania (Standby) ą ń ł ą Wyjście USB Zakres częstotliwości ś Emitowana maks. ą...
  • Page 39 ě ě ě ř č ě ř ř ř ř č č 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Upozornění Poznámka č č ě ě ů ů ř č č Poznámka Před uvedením do provozu/programováním č č ů č ě ě ř...
  • Page 40 7. Uvedení do provozu Upozornění – zdířka USB č ř ř ř č ě ř č č č č ř ř č ř 5. Úvod ě č č č č ů č ů č č Poznámka č ř ě ř č...
  • Page 41 ě č ě č č ř ř č ě ř č č ě ě ě č č č ě č č ř č ě 7.3 Funkce kopírování u Complex Rolling Code ě ě ř ů ř ř č ř č č...
  • Page 42 ě č ř č ř č ě č č 7.3.2 Příklad – výrobci FAAC příp. Genius, Amigo, č ě ě č ě ě Kilo č Č č ř ě ř ě č č č ě č č č ě č č...
  • Page 43 9. Údržba a čištění č ě ě č ř ě č ř 10. Vyloučení záruky ř ě č ů 11. Servis a podpora ť ě ě ů 12. Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí: ě ř ě ř ř ř ř...
  • Page 44 Ď č ľ ľ 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení ľ č ď Upozornenie Poznámka č č č č ť ť ľ Poznámka č č Pred uvedením do prevádzky/programovaním č č 2. Ovládacie prvky a indikácie č č ť č ť...
  • Page 45 č č 7. Uvedenie do prevádzky ť č ť č ť ľ č č ť č č č ť ť Upozornenie – zdierka USB ť č ť ť č ť ľ č č Poznámka 5. Úvod ľ č č č č...
  • Page 46 č č č č č ľ ľ ť č č č č ť ľ č č ť č ľ ľ č č 7.3 Kopírovacia funkcia komplexného plávajúceho č kódu č ť č č č č ľ č ť ľ č ť...
  • Page 47 č ť č č ľ č č č ň č č ľ č Č 7.3.2 Príklad výrobcu FAAC, resp. Genius, Amigo, Kilo č č č č ť č č č č ľ č č č č č č č č ľ...
  • Page 48 9. Údržba a starostlivosť č č ť č 10. Vylúčenie záruky č č 11. Servis a podpora ť fi Ď 12. Pokyny pre likvidáciu Ochrana životného prostredia: ť ľ ť č 13. Vyhlásenie o zhode...