Download Print this page

Black & Decker Infuze VB100 Use And Care Book page 2

10-cup vacuum-brew coffeemaker

Advertisement

autorisés.
service
bien
est
prise
de
centres
des
personnel
au
seulement
réparation
électricien
la
confier
En
l'appareil.
de
pièces
les
remplacer
pas
peut
ne
L'utilisateur
inférieur.
couvercle
secousses
conducteur
du
le
retirer
de
tenter
pas
ne
électriques,
secousses
dispositif
ce
neutraliser
de
ou
d'incendie
risques
les
réduire
Pour
inférieur.
couvercle
du
l'enlèvement
empêchant
prise
une
dans
une
comporte
indesserrable
vis
d'une
doté
est
L'appareil
INDESSERRABLE
VIS
MESURES.
CES
CONSERVER
prévu.
été
a
il
auxquelles
fins
aux
murale.
puis
(OFF),
tension
hors
position
la
à
commandes
les
mettre
toujours
réchauffé.
four
un
dans
ni
chaude,
l'électricité
à
ou
gaz
au
cuisinière
une
avec
contact
en
entrer
laisser
le
ni
comptoir,
d'un
ou
table
d'une
blessures.
de
ou
électriques
risques
des
présente
l'appareil
de
fabricant
le
par
recommandés
guide.
présent
du
couverture
page
le
composer
également
peut
On
région.
la
de
autorisé
service
de
le
ou
réparation
la
l'examen,
Confier
endommagé.
est
qui
ou
terre
par
de
problème
un
présente
qui
abîmé,
est
cordon
le
ou
fiche
la
l'appareil.
nettoyer
de
avant
et
accessoires,
des
refroidir
l'appareil
Laisser
pas.
sert
s'en
ne
lorsqu'on
et
nettoyer
le
s'en
dernier
ce
que
ou
enfant
d'un
près
l'appareil
utilise
lorsqu'on
l'appareil.
de
question)
in
parts
or
part
specific
le
immerger
pas
ne
blessures,
de
ou
électriques
secousses
de
d'incendie,
boutons.
les
et
poignées
les
utiliser
chaudes;
boutons.
les
et
poignées
les
utiliser
chaudes;
suivantes.
les
notamment
fondamentales
respecter
toujours
faut
il
d'enfants),
présence
en
(surtout
électrique
GARDE
EN
MISES
IMPORTANTES
NEED HELP?
producto al fabricante ni lo lleve a un centro de
For service, repair, or any questions regarding your
servicio. Como opción puede también consultar la
appliance, call the appropriate "800" number on the
página de la red anotada en la cubierta de este
cover of this book. Do not return the product to the
manual.
place of purchase. Do not mail the product back to
Solamente en México, si necesita ayuda, acuda a
the manufacturer nor bring it to a service center.
un centro de servicio autorizado. Puede encontrar
You may also want to consult the website listed on
un centro cercano a ud. buscando en las páginas
the cover of this manual.
amarillas de la guía telefónica bajo reparación de
One-Year Limited Warranty
enseres menores o comunicándose al teléfono
What does it cover?
01-800-847-2309.
Any defect in material or workmanship
Un año de garantía limitada
For how long after the original purchase?
¿Qué cubre la garantía?
One year
• La garantía cubre cualquier defecto de
What will we do to help you?
materiales o de mano de obra.
• Provide you with a reasonably similar
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía después
replacement product that is either new or factory
de la fecha original de compra?
refurbished
Por un año
How to make a warranty claim:
¿Qué asistencia recibe el consumidor?
• Save your receipt.
• El consumidor recibe un producto de reemplazo
• Check our on-line service site at
nuevo o restaurado de fábrica, parecido al
www.prodprotect.com/applica, or call our toll-
original.
free number, 1-800-231-9786, for general warranty
Para hacer un reclamo de garantía:
service. You may also call our parts and
• Se debe presentar el recibo original de compra.
accessories number at 1-800-738-0245.
• Se puede visitar el sitio web de asistencia al
What does your warranty not cover?
consumidor www.prodprotect.com/applica, o se
• Commercial use
puede llamar gratis al número 1-800-231-9786,
• Damage from misuse, abuse or neglect
para obtener información relacionada al servicio
• Products that have been modified in any way
de garantía. También se puede llamar gratis al
• Products used or serviced outside the country of
número 1-800-738-0245 al personal encargado de
purchase
piezas y accesorios.
• Glass parts and other accessory items that are
Esta garantía no cubre:
packed with the unit
• El uso comercial del producto
• Shipping and handling costs associated with the
• Daños ocasionados por el mal uso o negligencia
replacement of the unit
• Productos que han sido alterados de cualquier
How does state law relate to this warranty?
manera
• The manufacturer of this product expressly
• Productos utilizados o reparados fuera del país
disclaims all responsibility for consequential
original de compra
damage or incidental losses caused by use of
• Piezas de vidrio y demás accesorios empacados
this product. This warranty gives you specific
con el aparato
legal rights, and you may also have other rights
• Gastos de tramitación y embarque relacionados
that vary from state to state or province to
al reemplazo del producto
province.
¿Qué papel desempeña la ley estatal con relación a
esta garantía?
¿NECESITA AYUDA?
• El fabricante de este producto renuncia a toda
A fin de obtener servicio, reparación o por cualquier
responsabilidad por daños y perjuicios indirectos
duda o pregunta con respecto a la unidad, por favor
o por pérdidas incidentales ocasionadas por el
llame al número "800" apropiado que aparece en la
uso de este producto. Esta garantía le otorga
cubierta de este manual. No envíe de vuelta el
WARNING / PRECAUCION / AVERTISSEMENT
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELECTRICO.
NO ABRA.
RISQUES D'INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES.
NE PAS OUVRIR.
The lightning symbol refers to
El símbolo de un rayo indica voltaje
"dangerous voltage;" the
peligroso. El signo de exclamación
exclamation symbol refers to
indica importantes instrucciones de
maintenance instructions. See
mantenimiento. Consulte a
below.
continuación:
WARNING: To reduce the risk of fire
PRECAUCION: Para reducir el
or electric shock, do not remove the
riesgo de incendio o de choque
cover of the coffeemaker. There are
eléctrico, no retire la cubierta de la
no user-servicable parts inside.
cafetera. No contiene por dentro
Repair should be done by authorized
partes reparables por el
service personnel only.
consumidor. Cualquier reparación
deberá ser efectuada únicamente
por personal autorizado.
autorizado.
servicio
de
terre.
la
à
mise
a
llevada
ser
deberá
la
si
demande
se
lorsqu'on
certifié
por
reparables
partes
contiene
un
avec
Communiquer
électriques.
esta
quitar
intente
de
risques
des
présente
terre
de
choque
o
incendio
de
connexion
mauvaise
La
sécurité.
de
cubierta
la
remueva
le
pas
faut
ne
Il
trous.
trois
à
de
tornillo
un
que
n'entre
qui
terre
la
à
mise
fiche
produit
le
sécurité,
de
mesure
Par
TERRE
LA
À
MISE
FICHE
INSTRUCCIONES.
uniquement
l'appareil
Utiliser
prise
la
de
fiche
la
retirer
l'appareil,
débrancher
Pour
enchufe
el
retire
luego
d'une
près
ni
sur
placer
Nepas
chaude.
surface
horno
un
de
adentro
cordon
le
pendre
laisser
pas
Ne
l'extérieur.
à
utiliser
pas
Ne
con
contacto
en
entre
secousses
de
d'incendie,
non
d'accessoires
L'utilisation
la
sur
inscrit
frais
sans
numéro
choque
incendio,
centre
au
l'appareil
de
réglage
tombé
est
qui
fonctionnement,
puede
se
O
arreglen.
dont
appareil
un
utiliser
pas
Ne
al
producto
el
Devuelva
remettre
de
ou
d'enlever
avant
presente
que
averiado,
de
avant
l'appareil
Débrancher
limpiarlo.
de
antes
sert.
el
que
Espere
funcionamiento.
surveillance
étroite
une
Exercer
(state
ni
fiche
la
cordon,
la
requiere
mismos
risques
les
d'éviter
Afin
surfaces
aux
toucher
pas
Ne
base
la
enchufes
los
surfaces
aux
toucher
pas
Ne
directives.
les
toutes
Lire
sécurité
de
règles
certaines
appareil
un
utilise
Lorsqu'on
siempre
edad,
de
menores
SEGURIDAD
derechos legales específicos y el consumidor
podría tener otros derechos que varían de una
región a otra.
BESOIN D'AIDE?
Pour communiquer avec les services d'entretien ou
de réparation, ou pour adresser toute question
relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas
retourner le produit où il a été acheté. Ne pas
poster le produit au fabricant ni le porter dans un
In Latin America only
centre de service. On peut également consulter le
En Latino América únicamente
site web indiqué sur la page couverture.
En Amérique latine seulement
Garantie limitée de un an
Quelle est la couverture?
ARGENTINA
Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau.
Av Maipu 3850
Quelle est la durée après l'achat original?
1636 Olivos,
Un an.
Buenos Aires
Quelle est la garantie?
Tel: 0-800-8-1221
• Remplacement par un produit raisonnablement
COLOMBIA
semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on de la garantie?
Carrera 38 No. 166-64
• Conserver son reçu de caisse.
Santa Fe de Bogota
• Visiter notre site web au
Tel: 571-677-7496
www.prodprotect.com/applica, ou composer
COSTA RICA
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des
200 metros Norte y 150 oeste del edificio
renseignements généraux relatifs à la garantie.
Mercedes Benz
On peut également communiquer avec le service
Paseo Colon Av. 3 , calle 26 Bis
des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Tel: (506) 257-5716
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Une utilisation commerciale.
CHILE
• Des dommages causés par une mauvaise
Cruz Del Sur 64
utilisation ou de la négligence.
Las Condes
• Des produits qui ont été modifiés.
Santiago
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays
Tel: 562-370-8523
où ils ont été achetés.
ECUADOR
• Des pièces en verre et tout autre accessoire
Manuel Larrea 726 y Bogota
emballés avec le produit.
Quito
• Les frais de transport et de manutention reliés au
remplacement du produit.
Tel: 593-256-8551
Quelles lois régissent la garantie?
• Le fabricant du produit se dégage expressément
de toute responsabilité relative à des dommages
ou à des pertes conséquentes à l'utilisation dudit
produit. Les modalités de la présente garantie
donnent des droits légaux spécifiques.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el
L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres
país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también
droits selon l'état ou la province qu'il habite.
podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
L'éclair représente une tension
dangereuse. Le point
d'exclamation indique qu'il s'agit
d'importantes consignes
d'entretien. Voir plus bas.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter les
1200 W 120 V
60Hz
risques d'incendie ou de secousses
électriques, ne pas retirer le
couvercle de la cafetière.
L'utilisateur ne peut réparer aucune
des pièces internes. En confier les
réparations uniquement au
personnel d'un centre de service
autorisé.
2002/10-14-36E/S/F
tierra.
de
una
sea
corriente
de
toma
personal
por
únicamente
cabo
asegurarse
para
calificado
eléctricista
un
reparación
Cualquier
dentro.
duda,
alguna
tiene
Si
eléctrico.
choque
no
unidad
La
cubierta.
en
resultar
puede
tierra
de
conductor
del
punto
ningún
por
eléctrico,
conexión
La
seguridad.
de
medida
esta
riesgo
el
reducir
Para
exterior.
trate
No
contactos.
tres
tiene
que
tierra
de
se
que
prevenir
para
seguridad
con
cuenta
producto
este
seguridad,
de
medida
con
equipada
está
unidad
Esta
TIERRA
DE
SEGURIDAD
DE
TORNILLO
ESTAS
GUARDE
previsto.
fin
el
con
únicamente
utilizar
deberá
se
corriente.
de
toma
la
de
y
(OFF)
apagado
de
posición
la
a
control
todo
gire
aparato,
el
desconectar
ni
eléctricas
o
gas
de
hornillas
las
de
cerca
ni
encima
aparato
el
coloque
calientes.
superficies
que
ni
mostrador
del
o
mesa
la
de
borde
del
cuelgue
cable
el
que
permita
intemperie.
la
a
utilizar
puede
se
no
personas.
las
a
lesiones
de
o
de
riesgo
el
presenta
fabricante
el
por
recomendados
no
accesorios
manual.
este
de
cubierta
la
en
aparece
que
apropiado
número
al
gratis
o
reparen
examinen,
lo
que
para
cercano
más
autorizado
servicio
dañado.
esté
que
o
suelo
al
caído
haya
se
que
funcionamiento,
de
problema
enchufe
el
o
cable
el
tenga
que
eléctrico
aparato
ningún
utilizar
puede
y
accesorios
los
retirar
o
instalar
de
antes
limpiarlo,
de
antes
enfríe
se
en
esté
no
cuando
corriente
de
toma
la
de
aparato
el
Desconecte
adulto.
un
de
supervisión
ellos
por
o
edad
de
menores
de
presencia
la
en
utilizado
eléctrico
aparato
líquido.
otro
ningún
en
ni
agua
en
cable,
el
sumerja
no
eléctrico,
choque
un
de
riesgo
el
contra
protegerse
perillas.
las
o
asas
las
Utilice
calientes.
superficies
las
producto.
el
utilizar
de
antes
instrucciones
las
todas
lea
siguientes:
las
incluyendo
seguridad
de
medidas
ciertas
respetar
los
de
presencia
la
en
particularmente
eléctricos,
aparatos
utilizan
DE
INSTRUCCIONES
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, É.-U.
For the nearest service center, please see the appropriate address below.
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
EL SALVADOR
•TORREÓN
PERU
27 Calle Poniente y 25 Ave.
Blvd. Independecia 96 Pte.
Av. Javier Prado Este # 1516
Norte No. 1510
27000 Torreón, Coah.
San Isidro
San Salvador
Tel: (91-17) 16-52-65
Lima
Tel: 503-226-0022
Tel: 225-6237
•MÉRIDA
GUATEMALA
Calle 63 #459-A
PUERTO RICO
3a calle 4-14 Zona 9
(entre 50 y 52)
Calle C #14
Ciudad de Guatemala
97000 Mérida, Yuc.
Rexco Industrial Park
Tel: 331-50-20
Tel: (91-99) 23-54-90
Caparra Heights Station
MÉXICO
•GUADALAJARA
San Juan, P.R. 00934
Tel: 1-800-347-5117
Lázaro Cárdenas #18
Av. Vallarta #4901-A
Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F.
Col. Prados Vallarta
VENEZUELA
C.P. 06800
45020 Zapopan, Jal.
Av. Casanova edificio Girasol
Tel. 01 800 847-2309
Tel: (91-36) 73-28-15
Nivel Mezzanina
Local A
•VERACRUZ
•QUERÉTARO
Sabana Grande, Caracas
Prolongación Días Mirón #4280
Av. Madero 139, Pte.
Tel: (212) 782-3645
(entre Violetas y Magnolias)
76000 Querétaro, Qro.
Col. Remes
Tel: (91-42) 14-16-60
91920 Veracruz, Ver.
PANAMA
For service in USA/Canada
Tel: (91-29) 21-70-16
Via Brazil y Ave.
call 1-800-231-9786
•PUEBLA
Samuel Lewis #31
Para servicio en los E. U. y Canadá
17 Norte #205
Ciudad de Panama
llame al 1-800-231-9786
72000 Puebla, Pue.
Tel: 507-264-2243
Pour le service aux É.-U. et au
Tel: (91-22) 46-37-26
Canada, composer le 1 800 231-9786
Fecha de compra
Modelo
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.178890-RV00
Product made in People's Republic of China
Printed in People's Republic of China
IMPORTADOR — Applica de México, S. de R.L. de C.V.
Manuel Avila Camacho 191-305,
Col. Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11510, México D.F. Teléfono: (5) 279-1000
Producto hecho en la República Popular China
Impreso en la República Popular China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
la
que
de
con
consulte
personnel.
service
authorized
de
riesgo
un
by
only
done
be
should
Repair
inside.
parts
serviceable
inapropiada
user
no
are
There
cover.
bottom
the
remove
alterar
de
attempt
not
do
shock,
electric
or
fire
of
risk
the
reduce
enchufe
un
To
cover.
bottom
the
of
removal
prevent
to
Como
tamper-resistant
a
with
equipped
is
appliance
ENCHUFE
SCREW
TAMPER-RESISTANT
INSTRUCTIONS.
aparato
El
toma
la
de
Para
caliente.
No
outlet.
wall
from
oven.
heated
a
No
surfaces.
hot
touch
aparato
El
eléctrico
de
uso
El
fire,
in
result
may
manufacturer
appliance
the
llamar
de
centro
un
this
of
cover
the
on
listed
number
toll-free
se
No
for
facility
service
authorized
nearest
has
or
malfunctions,
appliance
the
after
or
plug
aparato
off
taking
or
on
putting
before
cool
to
Allow
Todo
children.
near
or
by
used
jarra
la
ni
de
fin
A
base
power
plugs,
cord,
immerse
not
do
persons,
toque
No
favor
Por
debe
se
se
Cuando
should
precautions
safety
basic
present,
are
SAFEGUARDS
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Infuze
10-Cup Vacuum-Brew Coffeemaker
Cafetera vacuum-brew de 10 tazas
Cafetière infuseuse à vide (10 tasses)
?
USA/CANADA
1-800-231-9786
MEXICO
01-800-847-2309
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
(USA/Canada)
1-800-738-0245
Accesorios/Partes
(EE.UU./Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
grounded.
properly
is
outlet
the
whether
to
as
doubt
in
are
you
if
electrician
qualified
a
Consult
shock.
electric
of
risk
the
in
result
may
conductor
grounding
the
of
connection
Improper
to
feature.
safety
this
defeat
to
attempt
not
Do
outlet.
three-prong
a
into
fit
only
will
which
plug,
grounded
screw
a
with
equipped
is
product
this
feature,
safety
a
As
This
PLUG
GROUNDED
THESE
SAVE
use.
intended
than
other
for
appliance
use
not
Do
plug
remove
then
"Off",
to
control
any
turn
disconnect,
To
in
or
burner,
electric
or
gas
hot
a
near
or
on
place
not
Do
or
counter,
or
table
of
edge
over
hang
cord
let
not
Do
outdoors.
use
not
Do
persons.
to
injury
or
shock
electric
by
recommended
not
attachments
accessory
of
use
The
manual.
appropriate
the
call
Or
adjustment.
or
repair
examination,
the
to
appliance
Return
manner.
any
in
damaged
been
or
cord
damaged
a
with
appliance
any
operate
not
Do
appliance.
the
cleaning
before
and
parts,
cleaning.
before
and
use
in
not
when
outlet
from
Unplug
is
appliance
any
when
necessary
is
supervision
Close
liquid.
other
or
water
in
carafe
to
injury
and
shock
electric
fire,
against
protect
To
knobs.
or
handles
Use
surfaces.
hot
touch
not
Do
Instructions.
all
Read
following:
the
including
followed,
be
always
children
when
especially
appliances,
electrical
using
When
IMPORTANT
Model/Modèle VB100

Advertisement

loading