Table of Contents
  • Dansk

    • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
    • Indledning
    • Leveringens Størrelse
    • Tekniske Data
    • Udstyr / Spillefunktioner
    • Almindelige Sikkerhedshenvisninger
    • Sikkerhedshenvisninger Til Batterier
    • Rengøring
    • Bortskaffelse
  • Français

    • Introduction
    • Matériel Livré
    • Utilisation Conforme À L'usage Prévu
    • Caractéristiques Techniques
    • Consignes de Sécurité Générales
    • Consignes de Sécurité Relatives Aux Batteries
    • Nettoyage
    • Retrait Et Mise en Place des Piles
    • Mise Au Rebut
  • Dutch

    • Inhoud Van Het Pakket
    • Inleiding
    • Technische Gegevens
    • Uitrusting/Spelfuncties
    • Algemene Veiligheidsvoorschriften
    • Veiligheidsvoorschriften Voor Batterijen
    • Reiniging
    • Afvoeren
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Ausstattung / Spielfunktionen
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Sicherheitshinweise zu Batterien
    • Batterien Herausnehmen und Einsetzen
    • Reinigung
    • Entsorgung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

TOY CORDLESS DRILL PP 18 A1
TOY CORDLESS DRILL
Operation and safety notes
Notes for parents
JOUET PERCEUSE-
VISSEUSE SANS FIL
D'exploitation et de sécurité
Conseils pour les parents
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
Hinweise für die Eltern
IAN 304155
BATTERIDREVET BORE-/
SKRUEMASKINE
Betjenings- og sikkerhedshenvis-
ninger
Henvisninger til forældrene
ACCU-
SCRHOEFBOORMACHINE
Operating en veiligheid
Advies voor ouders

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PP 18 A1

  • Page 1 TOY CORDLESS DRILL PP 18 A1 TOY CORDLESS DRILL BATTERIDREVET BORE-/ Operation and safety notes SKRUEMASKINE Notes for parents Betjenings- og sikkerhedshenvis- ninger Henvisninger til forældrene JOUET PERCEUSE- VISSEUSE SANS FIL ACCU- D‘exploitation et de sécurité Conseils pour les parents...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonc- Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 3 ON/OFF klick...
  • Page 4: Table Of Contents

    Cleaning ......5 Disposal ......6 PP 18 A1 GB IE NI...
  • Page 5: Introduction

    TOY CORDLESS DRILL PP 18 A1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain im- with all operating and safety instructions. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
  • Page 6: Technical Details

    Technical details TOY CORDLESS DRILL: PP 18 A1 For batteries (DC) 3 x 1.5 V (supplied) ■ Features/game functions 1–2-speed switch: changes the speed Battery compartment Battery compartment catch ON/OFF switch: switches the appliance on Clockwise/anticlockwise: changes the direction of rotation...
  • Page 7: General Safety Instructions

    General safety instructions Check the toy regularly for damage (such as damage ■ Safety instructions for batteries ■ ■ adult supervision. ■ ■ ■ ■ ■ PP 18 A1 GB IE NI ■...
  • Page 8: Cleaning

    Cleaning Never immerse the appliance in water or other ■ liquids. ♦ appliance. Clean the device with a damp cloth. Do not use any ♦ cleaning agents. ♦ a dry duster only. PP 18 A1 GB IE NI ■...
  • Page 9: Disposal

    Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. Batteries should not be disposed of with normal household waste. They may contain poisonous heavy metals and must to a communal collection point. PP 18 A1 GB IE NI ■...
  • Page 10 Rengøring ..... . 11 Bortskaffelse ....12 PP 18 A1 ■...
  • Page 11: Indledning

    BATTERIDREVET BORE-/ SKRUEMASKINE PP 18 A1 Indledning visningen er del af dette produkt. Den indeholder vigtige Bestemmelsesmæssig anvendelse ADVARSEL! IKKE EGNET FOR BØRN ■ UNDER 3 ÅR, DA SMÅDELE KAN BLIVE SLUGT! KVÆLNINGSFARE! ADVARSEL! SNØRE / TRÅDE / POLYSTYRENSDE- LØKKER MED LEGETØJET ER FASTGJORT I SIN EN DEL AF LEGETØJET OG SKAL INDEN OVERGI-...
  • Page 12: Tekniske Data

    Tekniske data Batteridrevet bore- / skruemaskine: PP 18 A1 Til batterier ■ Udstyr / Spillefunktioner 1-2-GEARS KNAP ÆNDRER DREJEHASTIGHEDEN Batterirum Batterirum Oplåsning TÆND- / SLUK-knap tænder for apparatet LED: lyser Bits Hallo! Mit navn er Peter Parkside! PP 18 A1...
  • Page 13: Almindelige Sikkerhedshenvisninger

    Almindelige sikkerhedshenvisninger ■ Sikkerhedshenvisninger til batterier ■ ■ af voksne. ■ inden de oplades. ■ Batterier skal lægges i med den rigtige polaritet. ■ ■ Tilslutningsklemmerne må ikke kortsluttes. ■ PP 18 A1 ■...
  • Page 14: Rengøring

    De løsner skruen med en skruetrækker. ♦ ♦ Vær opmærksom på den rigtige polaritet. Denne ♦ ♦ ADVARSEL! rumsdæksel. Rengøring Dyk apparatet aldrig ned i vand eller andre vædsker. ■ ♦ ratet. ♦ ikke rengøringsmidler. ♦ støvklud. PP 18 A1 ■...
  • Page 15: Bortskaffelse

    Bortskaffelse lingssteder. Returner apparatet via de tilbudte indsamlingssteder. produkt fås hos deres lokale myndigheder. Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet! De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt munale opsamlingsplads. PP 18 A1 ■...
  • Page 16 Nettoyage ..... 17 Mise au rebut ....18 PP 18 A1 FR/BE...
  • Page 17: Introduction

    PP 18 A1 Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appa- reil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécu- d'utilisation et de sécurité.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques PP 18 A1 Pour les piles (comprises dans la livraison) Nous vous recommandons de ne pas utiliser d'accu- ■ mulateurs mais uniquement des piles. Équipement / fonctions de jeu fonctions adaptées aux enfants. de rotation Compartiment à piles Déverrouillage du compartiment à...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Générales

    (comme des dommages ne doit plus être utilisé. Consignes de sécurité relatives aux batteries ■ ■ sous la surveillance d'adultes. ■ Des types de piles différentes ou des piles neuves ■ ■ polarité. ■ ■ court-circuitées. PP 18 A1 FR/BE ■...
  • Page 20: Retrait Et Mise En Place Des Piles

    ■ d'autres liquides. Retirez les piles de l'appareil avant de le nettoyer. ♦ Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement ♦ Nettoyez l'intérieur du compartiment à piles uni- ♦ quement avec un chiffon doux et sec. PP 18 A1 FR/BE ■...
  • Page 21: Mise Au Rebut

    Ne pas jeter les piles usagées avec les ordures ménagères ! Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sont soumises au traitement des déchets spéciaux. fait les piles usagées auprès d'un centre de collecte communal. PP 18 A1 FR/BE ■...
  • Page 22 Reiniging ..... . 23 Afvoeren ..... . 24 PP 18 A1 ■...
  • Page 23: Inleiding

    ACCU-SCRHOEFBOORMACHINE PP 18 A1 Inleiding neemt. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde. Gebruik in overeenstemming met bestemming LET OP! NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN ■ ONDER 3 JAAR; KLEINE ONDERDELEN KUNNEN WORDEN INGESLIKT! VERSTIKKINGSGEVAAR! LET OP! SNOEREN/DRADEN/PIEPSCHUIMDELEN/...
  • Page 24: Technische Gegevens

    Technische gegevens ACCU-SCRHOEFBOORMACHINE: PP 18 A1 Voor batterijen (meegeleverd) ■ Uitrusting/spelfuncties goed met voor kinderen geschikte functies. Schakelaar 1–2-versnelling: verandert de draaisnel- heid Aan-/uitknop: schakelt het apparaat in Bits Draaimomentring: produceert “ratelgeluiden” Hallo! Mijn naam is Peter Parkside! PP 18 A1...
  • Page 25: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Algemene veiligheidsvoorschriften ■ Veiligheidsvoorschriften voor batte- rijen ■ ■ van volwassenen worden opgeladen. ■ worden gehaald voordat ze worden opgeladen. ■ ■ worden geplaatst. ■ gehaald. De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten. ■ PP 18 A1 ■...
  • Page 26: Reiniging

    ♦ uit. Draai met een schroevendraaier de schroef los. ♦ ♦ ♦ ♦ LET OP! Reiniging Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere ■ vloeistoffen. ♦ reinigt. ♦ ♦ met een droge stofdoek. PP 18 A1 ■...
  • Page 27: Afvoeren

    Afvoeren inzamelpunten. Lever het apparaat in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten. Batterijen mogen niet bij het normale huisvuil worden gedeponeerd! in uw gemeente. PP 18 A1 ■...
  • Page 28 Reinigung ..... . 29 Entsorgung ..... 30 PP 18 A1 DE AT CH...
  • Page 29: Einleitung

    Akku-Bohrschrauber PP 18 A1 Einleitung entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher- heitshinweisen vertraut. Händigen Sie alle Unterlagen Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACHTUNG! NICHT FÜR KINDER UNTER ■ 3 JAHREN GEEIGNET, DA KLEINTEILE VERSCHLUCKT WERDEN KÖNNEN! ERSTICKUNGSGEFAHR! ACHTUNG! SCHNÜRE / DRÄHTE / STYROPORTEI-...
  • Page 30: Technische Daten

    Technische Daten Akku-Bohrschrauber: PP 18 A1 Für Batterien (Gleichstrom) (im Lieferumfang enthalten) ■ zu verwenden. Ausstattung / Spielfunktionen Dieser Artikel ist ein einem Werkzeug nachempfundenes Spielzeug mit kindgerechten Funktionen. 1–2-Gang Schalter: ändert die Drehgeschwindigkeit Batteriefach Batteriefach-Entriegelung EIN- / AUS-Schalter: schaltet das Gerät ein...
  • Page 31: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise ■ ausgelaufene Batterien etc.). Falls Sie Schäden werden. Sicherheitshinweise zu Batterien ■ ■ Erwachsenen geladen werden. ■ ■ werden. ■ legt werden. ■ nommen werden. ■ werden. PP 18 A1 DE AT CH ■...
  • Page 32: Batterien Herausnehmen Und Einsetzen

    Entfernen Sie vor der Reinigung die Batterien aus ♦ dem Gerät. Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten ♦ Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Innere des Batteriefachs nur mit ♦ PP 18 A1 DE AT CH ■...
  • Page 33: Entsorgung

    Entsorgung Geben Sie das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produk- Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterlie- PP 18 A1 DE AT CH ■...
  • Page 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2018 Ident.-No.: PP18A1-062018-1 IAN 304155...

This manual is also suitable for:

304155

Table of Contents