SNOWJOE Sunjoe 24V-X2-DTS15 Operator's Manual

SNOWJOE Sunjoe 24V-X2-DTS15 Operator's Manual

Cordless lawn scarifier + dethatcher
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety WARNINGS!
When using this cordless scarifier + dethatcher, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock and personal injury.
Before using the scarifier + dethatcher, take the time to
familiarize yourself with the controls, especially how to stop
the machine in an emergency. The only individuals who should
use the scarifier + dethatcher are those who have a thorough
understanding of the instructions and who know how to
operate the machine. Children should never be allowed access
to the scarifier + dethatcher.
Retain this manual for future reference and reread it at the start
of each dethatching session.
General Safety
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark
areas invite accidents.
2. Replacement parts – When servicing this unit, use only
identical replacement parts.
3. Keep children, bystanders, and pets away – All
spectators, including pets, should be kept a safe distance
away from the work area.
4. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry
as such articles can get caught in moving parts. Wear a
protective covering to contain long hair. Wearing rubber
gloves and substantial non-slip footwear is recommended
when working outdoors.
5. Prevent unintentional starting – Ensure the switch is in
the off-position before inserting battery packs, picking up
or carrying the appliance. Carrying the appliance with your
finger on the switch or energizing appliance that have the
switch on invites accidents.
6. Remove the battery packs from the appliance before
making any adjustments, changing accessories, or
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS LAWN SCARIFIER
+ DETHATCHER
R
48V MAX* | 4.0 Ah | 15 INCH
Model 24V-X2-DTS15
storing appliance – Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the appliance accidentally.
7. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it is designed.
8. Wear personal protective equipment – When using this
tool, wear safety glasses with side shields or goggles to
provide necessary eye protection. Wear ear defenders to
prevent hearing damage. Use a face or dust mask if the
work environment is dusty.
9. Remove the batteries – Disconnect the scarifier +
dethatcher from the power supply by removing the
batteries when it is not in use, before servicing it, when
changing accessories, and when performing any other
maintenance task.
10. Store idle tool indoors – When not in use, the scarifier +
dethatcher should be stored indoors in a dry and high or
locked-up place out of the reach of children.
11. Maintain the scarifier + dethatcher with care – Keep
cutting edges sharp and clean for optimal and safest
performance. Keep handles dry, clean and free from oil
and grease.
12. Use the right tool – Do not use the tool for any job except
that for which it is intended.
13. Avoid dangerous environments – Do not use the
scarifier + dethatcher in rain, damp, or wet locations.
14. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the scarifier + dethatcher when you
are tired or under the influence of drugs, alcohol, or other
medication.
15. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
16. Check Damaged Parts – Before further use of the
appliance, a guard or other part that is damaged should
be carefully checked to determine that it will operate
properly and perform its intended function. Check for
alignment of moving parts, binding of moving parts,
breakage of parts, mounting, and any other condition
that may affect its operation. A guard or other part that
is damaged should be properly repaired or replaced.
Contact the Snow Joe
center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for
assistance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
Form No. SJ-24V-X2-DTS15-880E-M
+ Sun Joe
customer service
®
®
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SNOWJOE Sunjoe 24V-X2-DTS15

  • Page 1 ® ® the off-position before inserting battery packs, picking up center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents.
  • Page 2: Electric Safety

    Electric Safety IMPORTANT! Safety Instructions for Walk-Behind WARNING! Read all safety warnings and instructions. Scarifier + Dethatchers Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. General Operation 1. Recharge only with the charger specified by the manufacturer.
  • Page 3: Slope Operation

    hildren Safety • Be careful when scarifying in hard ground. The tines may catch in the ground and propel the machine forward. If Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the this occurs, let go of the handle bars and the starting lever presence of children.
  • Page 4: Battery + Charger Safety Instructions

    ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Do not use the battery packs or charger in the presence of explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or flammable • Battery chemicals cause serious burns – Never let a materials) because sparks may be generated when damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Page 5 + Sun Joe ® ® ® customer service center at 1-866-SNOWJOE 1. The battery packs supplied in your cordless scarifier + (1-866-766-9563). dethatcher are only partially charged. The battery packs have to be charged completely before you use the tool for 3.
  • Page 6: Protection From Environmental Influences

    Protection from environmental influences 1. Wear suitable work clothes. Wear safety goggles. 2. Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain – Moisture and rain can cause dangerous cell damage. 3. Do not use the cordless tool or the battery charger near vapors and flammable liquids.
  • Page 7: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Page 8 Know Your Cordless Scarifier + Dethatcher Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the scarifier + dethatcher. Compare the illustration below to the dethatcher in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference and reread it prior to each dethatching session.
  • Page 9: Battery Pack Operation

    ® ® Battery Voltage Max* ........48V D.C. (2 x 24 V) 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Battery Capacity ............. 4.0 Ah NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging Battery Runtime Max ............20 min material until you are ready to use the cordless scarifier + dethatcher.
  • Page 10: Charger Operation

    Charging the Battery 1. Open the battery compartment cover, and push the push lock buttons on the batteries to pull the battery packs out from the battery compartment (Fig. 1). Lights Light Indicators Charge level button Fig. 1 Battery compartment cover The battery is at 30% capacity and requires charging The battery is at 60% capacity...
  • Page 11: Charging A Hot Or Cold Battery Pack

    ® ® Lithium-Ion Charging Status call the Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Charger Battery Battery 6. When charging is complete, remove the batteries from the Base Pack Charging Pack...
  • Page 12: Operation

    Thatch Collection Bag Assembly 4. This machine is not to be used in wet weather conditions and may not be used to mow dry, wet or unusually high grass, e.g., pasture grass or for shredding leaves. WARNING! Do not attempt to use the product without 5.
  • Page 13: Overload Protection

    Starting + Stopping Overload Protection The overload protection will be activated in the following WARNING! Before switching on the lawn scarifier + circumstances: dethatcher, make sure that it is not in contact with any foreign 1. A build up of scarified material around the cutting device. objects.
  • Page 14: Service + Storage

    • Work in slight overlapping rows. The most effective pattern • Check the thatch collection bag frequently for wear or for scarifying/raking lawns is straight lines along one of the deterioration. sides. This will keep the rows even and ensures that all the •...
  • Page 15: After Use

    NOTE: If you have any questions, please call the Snow Joe ® a complete stop. Wear protective gloves when handling the Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® tines. (1-866-766-9563) for assistance. 1. Remove the thatch collection bag.
  • Page 16: Service And Support

    1. Inspect the thatch collection bag before each use. Do not If your 24V-X2-DTS15 cordless scarifier + dethatcher requires use it if you find any damage. service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE 2. Clean the thatch collection bag after operation. Let the (1-866-766-9563) for assistance.
  • Page 17: Federal Communications Commission (Fcc)

    24VCHRG-DPC Federal Communications Commission (FCC) WARNING! Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Class B device: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting WARNING! Only perform the steps described within these instructions! All further inspection, maintenance and repair work must be performed by an authorized service center or a similarly qualified specialist if you cannot solve the problem yourself! Suspected malfunctions, disturbances or damages are often due to causes that the user can fix themselves. Follow the below troubleshooting guidelines when checking the unit.
  • Page 19 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 20 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Page 23: Seguridad General

    ESCARIFICADORA + AIREADORA INALÁMBRICA DE JARDÍN 48 V MÁX*. | 4.0 Ah | 38 CM MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-DTS15 Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-X2-DTS15-880S-M ¡IMPORTANTE! Llevar un artefacto con su dedo sobre el interruptor, o un artefacto con el interruptor en la posición de encendido, Instrucciones de seguridad puede causar accidentes.
  • Page 24: Seguridad Eléctrica

    Snow Joe + Sun Joe llamando ® ® baterías, a menos que lo haga según lo indicado en las al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir instrucciones de uso y cuidado. asistencia. Seguridad eléctrica ¡IMPORTANTE! ¡ADVERTENCIA! Instrucciones de seguridad para Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones.
  • Page 25 • Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la unidad, apague • ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado con las púas afiladas. el motor, retire las baterías y asegúrese de que todas las Las púas continúan girando luego de que el motor se haya partes móviles se hayan detenido por completo.
  • Page 26: Riesgos Residuales

    • Mantenga una sujeción firme en los mangos y manillar. ¡ADVERTENCIA! Use solo baterías de repuesto • Cuide esta escarificadora + aireadora inalámbrica de aprobadas. Otras baterías pueden dañar la escarificadora + acuerdo con estas instrucciones y, de ser apropiado, aireadora inalámbrica y provocar un desperfecto que pueda manténgala bien lubricada.
  • Page 27: Información Sobre Las Baterías

    Snow Joe ® inalámbrica contra sobrecargas. Las sobrecargas + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ® causarán rápidamente un sobrecalentamiento y para obtener ayuda. daños a las celdas dentro de la batería, incluso si este •...
  • Page 28 ® estacionado bajo la luz directa del sol. comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE 6. Proteja las baterías contra el sobrecalentamiento. Las ® ® (1-866-766-9563). sobrecargas, exceso de carga y exposición a la luz directa del sol darán como resultado un sobrecalentamiento y...
  • Page 29: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica siga todas las instrucciones en...
  • Page 30 Conozca su escarificadora + aireadora inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la escarificadora + aireadora. Compare la ilustración debajo con la escarificadora + aireadora para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Page 31: Datos Técnicos

    Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). de profundidad (posición 3) Aireadora: cubre hasta 221 m a -4.5 mm NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de de profundidad (posición 5)
  • Page 32 Carga de las baterías 1. Abra la cubierta del compartimiento de la batería, y apriete los botones de trabado en las baterías para sacarlas de su compartimiento (Fig. 1). Luces Significado Botón de nivel de carga. Fig. 1 Cubierta de compartimiento de batería La batería está...
  • Page 33 Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® cargador 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir asistencia. Demasiado Parpadeando No se está Verde caliente juntas cargando 6. Cuando la carga haya finalizado, retire las baterías...
  • Page 34: Uso Indicado

    Retiro y vaciado de la bolsa recolectora Fig. 5 de césped Estructura Vacíe la bolsa recolectora de césped frecuentemente de mango durante el uso. No espere a que esté completamente llena. Perilla superior Recomendamos vaciarla cuando esté medio llena. Perno NOTA: una bolsa recolectora llena reducirá...
  • Page 35: Arranque Y Parada

    1. Para ajustar la profundidad de escarificado/rastrillado, presione la traba de perilla y gire la perilla de ajuste de Fig. 8 profundidad al mismo tiempo. Gire la perilla hasta que el Tapa de indicador en la perilla se alinee con la marca alrededor de compartimiento la perilla (1/2/3/4/5) (Fig.
  • Page 36: Operación General

    Deje que el producto se enfríe por cinco minutos y elimine • Trabaje en filas ligeramente superpuestas. El patrón más efectivo de corte para escarificar y rastrillar (airear)césped la causa del disparo del disyuntor antes de volver a usar la es líneas rectas a lo largo de uno de los lados.
  • Page 37 Mantenimiento – Si la máquina empieza a sufrir un exceso de vibraciones, significa que el dispositivo de corte no ha sido balanceado correctamente o ha sufrido una ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier tarea deformación debido a impactos. En este caso, debe ser reparado o reemplazado.
  • Page 38: Después Del Uso

    Snow Joe + Sun Joe ® ® para sacarlo de la carcasa (Figs. 12 y 13). llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Tornillo de trabado Después del uso Cilindro 1. Apague la máquina, retírele las baterías, y permita que se escarificador enfríe.
  • Page 39: Servicio Y Soporte

    1. Inspeccione la bolsa recolectora de césped antes de cada Si su escarificadora + aireadora inalámbrica 24V-X2-DTS15 uso. No la use si encuentra algún daño. requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE 2. Limpie la bolsa recolectora de césped luego de la (1-866-766-9563) para recibir asistencia.
  • Page 40: Federal Communications Commission

    24VCHRG-DPC Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones o FCC): ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo. Dispositivo Clase B: NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Page 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas ¡ADVERTENCIA! ¡Solo lleve a cabo los pasos descritos en estas instrucciones! Todas las demás inspecciones, así como tareas de mantenimiento y reparación deberán ser llevadas a cabo por un centro de servicio autorizado o un especialista similarmente calificado si es que usted mismo no puede resolver el problema. Los desperfectos sospechados, disturbios o daños son generalmente debidos a causas que el usuario puede arreglar por sí...
  • Page 42 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 43 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Page 45: Avertissements D'ordre Général

    SCARIFICATEUR-AÉRATEUR DE PELOUSE SANS CORDON 48 V MAX.* | 4,0 Ah | 38 cm MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-X2-DTS15 Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-X2-DTS15-880F-M IMPORTANT! 5. Prévenir les démarrages accidentels – Avant d’insérer les blocs-piles, de saisir la machine ou de la transporter, Consignes de sécurité...
  • Page 46: Entretien Et Réparation

    Communiquez avec le service à la clientèle Snow Joe ® Sun Joe en appelant le 1-866-SNOWJOE ® 2. Ne modifiez pas le chargeur ou les blocs-piles ou (1-866-766-9563) pour de l’aide.
  • Page 47: Sécurité Des Enfants

    – avant d’effectuer une vérification sur la machine, de la • Arrêtez le moteur et retirez les batteries toutes les fois que vous devez quitter la position d’utilisation de la machine, nettoyer ou d’intervenir dessus; avant de la transporter, avant de décrasser les dents et –...
  • Page 48: Risques Résiduels

    Consignes de sécurité Réduction des vibrations et du bruit concernant les batteries et le Pour réduire l’impact du bruit et la propagation des vibrations, limitez la durée d’utilisation, passez sur un mode d’utilisation chargeur produisant peu de vibrations et de bruit et portez également un équipement de protection individuelle.
  • Page 49 à la clientèle ® température ambiante. Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563) pour de l’aide. • Prenez soin du cordon du chargeur : lorsque vous • Les produits chimiques des batteries peuvent débranchez le chargeur, tirez sur la fiche dans la prise...
  • Page 50 Snow Joe ® uniquement en milieu sec et à une température ambiante Sun Joe agréé ou appelez le service à la clientèle ® comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563).
  • Page 51 5. Ne conservez pas le chargeur de batteries dans un endroit où la température est susceptible d’être supérieure à 40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batteries dans une voiture qui stationne au soleil. 6. Protégez les batteries contre la surchauffe. Les surcharges et l’exposition directe aux rayons du soleil entraînent une surchauffe des cellules et les endommagent.
  • Page 52: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 53 Apprenez à mieux connaître votre scarificateur-aérateur sans cordon Avant d’utiliser le scarificateur-aérateur, lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages, comparez l’illustration ci-dessous avec votre machine. Conservez ce manuel pour le consulter éventuellement dans le futur et relisez-le avant chaque saison de déchaumage. DESSOUS 1.
  • Page 54: Données Techniques

    NE PAS retourner Scarificateur : couvre jusqu’à 232 m² à -6mm la caisse au magasin. Veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE profondeur (position 3) ® ® (1-866-766-9563). Déchaumeuse : couvre jusqu’à 221 m² à -4,5 mm profondeur (position 5) REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et...
  • Page 55: Utilisation Du Chargeur

    Comment charger les batteries 1. Pour retirer les blocs-piles de leur compartiment, ouvrez le couvercle du compartiment à batteries et appuyez sur les boutons-poussoirs de verrouillage de chaque batterie Témoins Indications (Fig. 1). Bouton de niveau de charge Fig. 1 Couvercle de La batterie est à...
  • Page 56 à la clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® Statut de charge lithium-ion 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. 6. Une fois que les blocs-piles sont à charge complète, Témoins Témoins Statut de retirez-les du chargeur en appuyant sur les boutons- Température...
  • Page 57: Utilisation Prévue

    Assemblage du guidon REMARQUE : le sac à chaume, quand il est plein, réduit le rendement de cette machine. 1. Placez le cadre supérieur de guidon sur les tubes 1. Levez le volet d’éjection du sac à chaume et tirez le sac inférieurs de guidon et attachez-les à...
  • Page 58: Démarrage Et Arrêt

    Fig. 7 Fig. 8 Couvercle de compartiment à batteries Blocs- piles Verrouillage de bouton Bouton de réglage de profondeur de scarifiage/ratissage 2. Pour démarrer, appuyez sur le bouton-poussoir de 2. Ce scarificateur-aérateur présente cinq profondeurs de scarifiage/ratissage. Chaque réglage indique différentes sécurité...
  • Page 59 3. Si la résistance exercée contre le dispositif de coupe est trop vite pour empêcher que la goulotte se bouche et que trop forte. le moteur se surcharge inutilement. • Travaillez en faisant chevaucher légèrement les Lorsque le coupe-circuit a été activé, relâchez le levier marche/ rangées.
  • Page 60: Entretien Et Remisage

    Entretien et remisage Rangement hors-saison des batteries et du chargeur Pour que votre machine reste fiable et puisse être utilisée pendant de longues années, effectuez régulièrement les 1. N’exposez pas les blocs-piles ou le chargeur à l’eau, à opérations d’entretien suivantes. Les travaux d’entretien et de la pluie ou à...
  • Page 61: Après Utilisation

    à la clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-766-9563 (1-866-SNOWJOE) pour de l’aide. 3. Retirez la vis d’arrêt et ouvrez le verrouillage utilisé pour attacher le rouleau scarificateur. Levez le rouleau Après utilisation scarificateur pour le retirer du carter (Fig. 12 - 13).
  • Page 62: Numéros De Modèle Et De Série

    (consultez la page 57 « RÉGLAGE DE nécessite une intervention technique ou un entretien, veuillez PROFONDEUR DE SCARIFIAGE/RATISSAGE »). appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. 3. Transportez toujours la machine par son guidon. Numéros de modèle et de 4.
  • Page 63 24VCHRG-DPC FCC (Commission fédérale des communications) AVERTISSEMENT! Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et non approuvé par la partie à qui incombe la responsabilité de sa conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utiliser. Appareil de Classe B : REMARQUE : ce matériel a été...
  • Page 64 Dépannage AVERTISSEMENT! Procéder uniquement aux étapes décrites dans ces instructions! Si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même, toute inspection, réparation ou tout entretien supplémentaire doit être effectué par un centre d’entretien et de réparation agréé ou par un spécialiste de même niveau de qualification! Les dysfonctionnements, perturbations ou dommages soupçonnés sont souvent à...
  • Page 65: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 66 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Page 68 sunjoe.com...

Table of Contents