Royal Catering RC-PM610T User Manual

Royal Catering RC-PM610T User Manual

Electric pasta cooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
ELECTRIC
PASTA COOKER
R C - P M 6 1 0 T
expondo.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RC-PM610T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Royal Catering RC-PM610T

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ELECTRIC PASTA COOKER R C - P M 6 1 0 T  expondo.de...
  • Page 2 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G TECHNISCHE DATEN INSTALLATION ALLGEMEINE HINWEISE Deutsch Modell RC-PM610T Das in diesem Handbuch beschriebene Gerät wurde unter Beachtung der Anforderungen der Richtlinie: 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie), 2014/30/EU English Außenmaße [cm]...
  • Page 3: Wartung

    ANSCHLUSS – WASSERZUFLUSS GEBRAUCHSEMPFEHLUNGEN: Packen Gerät WARTUNG, REINIGUNG, ENTSORGUNG WARTUNG Einige Modelle können Trinkwasserleitung vor Inbetriebnahme vollständig aus und entfernen Sie AUSTAUSCH VON TEILEN Gerät benötigt neben normalen, angeschlossen werden. Der Anschluss erfolgt über ein Rohr sorgfältig Reste der Klebefolie. Eventuelle Kleberreste Der Austausch defekter Teile darf nur von qualifiziertem regelmäßigen Reinigung...
  • Page 4: Installation

    • total hardness comprised between 4° and 8° French Turn the knob to “0”. Switch the power off using the Model RC-PM610T degrees. The appliance described in this manual has been built switch upstream of the appliance. to meet the directives: 2014/35/EU (Safety), 2014/30/EU...
  • Page 5: Maintenance

    GÉNÉRALITÉS Modèle RC-PM610T used any more, by removing the power cable and and avoid burning them the next time it is used, which L‘appareil décrit dans la présente notice a été fabriqué...
  • Page 6 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE DISTRIBUTION D’EAU – CONSEILS D‘UTILISATION : Avant la première mise en MAINTENANCE ET MISE AU REBUT CONSIGNES DE SÉCURITÉ ARRIVÉE D’EAU service, déballer l’appareil et retirer tout film adhésif en REMPLACEMENT DES PIÈCES GARDER À L‘ESPRIT LES CONSIGNES SUIVANTES : L‘appareil doit être raccordé...
  • Page 7: Installazione

    Attivare l’interruttore posto monte Modello RC-PM610T attraverso la tubazione posta sulla parte posteriore L’apparecchio al quale si riferisce il presente libretto dell’apparecchiatura. Controllare che il rubinetto di del dispositivo, interponendo sempre un rubinetto d’istruzione, è costruito nel rispetto dei requisiti delle scarico dell’acqua sia chiuso.
  • Page 8: Manutenzione

    AVVERTENZE PER LA SICUREZZA DATOS TÉCNICOS INSTALACIÓN ADVERTENCIAS GENERALES Modelo RC-PM610T La pulizia deve essere effettuata solamente ad SI RICORDA CHE L’APPARECCHIO: El equipo al que se refiere el presente manual de apparecchio spento e raffreddato. Mai utilizzare Deve essere utilizzato solamente sotto sorveglianza! instrucciones está...
  • Page 9: Mantenimiento

    CONEXIÓN HIDRÁULICA – SUMINISTRO DE AGUA ENCENDIDO / APAGADO Recuerde que la limpieza es muy importante para el ECOLOGÍA Y MEDIO AMBIENTE El aparato se conecta a la red de agua potable mediante funcionamiento correcto y la vida útil del aparato. Las piezas Nuestros aparatos han sido estudiados y optimizados ENCENDIDO el tubo colocado en la parte posterior del aparato,...
  • Page 10 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 27.02.2020 Rev. 27.02.2020...
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Table of Contents