Klarstein 10029407 Manual

Klarstein 10029407 Manual

Thermoelectric refrigerator
Hide thumbs Also See for 10029407:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Geräteübersicht
    • Aufstellung
    • Betrieb
    • Wartung und Pflege
    • Fehlerbehebung
    • Verdrahtungsplan
    • Hinweise zur Entsorgung
    • Konformitätserklärung
  • Italiano

    • Dati Tecnici
    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Descrizione del Prodotto
    • Collocazione
    • Funzionamento
    • Pulizia E Manutenzione
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Collegamento
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Smaltimento
  • Français

    • Fiche Technique
    • Consignes de Sécurité
    • Aperçu de L'appareil
    • Installation
    • Fonctionnement
    • Maintenance Et Entretien
    • Résolution des Problèmes
    • Schéma de Câblage
    • Déclaration de Conformité
    • Information Sur Le Recyclage
  • Español

    • Datos Técnicos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Descripción del Aparato
    • Auf Colocación Stellung
    • Funcionamiento
    • Mantenimiento y Cuidado
    • Resolución de Problemas
    • Esquema de Cableado
    • Declaración de Conformidad
    • Indicaciones para la Retirada del Aparato

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Thermoelektrischer Kühlschrank
10029407

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Klarstein 10029407

  • Page 1 Thermoelektrischer Kühlschrank 10029407...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwen- dungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei. • Verwenden Sie keine mechanischen Gegenstände oder andere Teile, die den Abtauvorgang beschleuni- gen und nicht vom Hersteller empfohlen wurden. • Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf. • Verwenden Sie innerhalb der Kühlfachs keine elektrischen Geräte, außer die vom Hersteller empfohlenen. •...
  • Page 4: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Gehäuse Scharnier oben Regal Tür Türdichtung Scharnier unten Füße...
  • Page 5: Aufstellung

    Aufstellung Allgemein Achten Sie genau auf die ausreichende Luftzirkulation, wenn Sie einen thermoelektrischen Kühlschrank auf- stellen. Beachten Sie Folgendes: • Lassen Sie mindestens 200 cm Raum für die Luftzufuhr. • Die Entfernung zwischen der Wand und dem Kühlschrank sollte mindestens 2 cm betragen. •...
  • Page 6: Betrieb

    Betrieb • Der Kühlschrank funktioniert am besten bei einer Umgebungstemperatur von 20-25 °C. Bei einer Umge- bungstemperatur von weniger als 10 °C schlagen wir vor, dass Sie das Gerät abschalten. • Lassen Sie das Gerät nach dem Anschluss 2 bis 3 Stunden herunterkühlen, bevor Sie Getränke ins Fach stellen.
  • Page 7: Fehlerbehebung

    Energiespartipps • Der Kühlschrank sollte im kühlsten Bereich des Raumes aufgestellt werden, außerhalb von Gerätschaften mit Wärmestrahlung und direkter Sonneneinstrahlung. • Das Überladen des Kühlschranks führt zu einem längeren Betrieb des thermoelektrischen Kühlsystems. • Reduzieren Sie die Anzahl der Türöffnungen und langes Suchen. Entnehmen Sie alles, was Sie benötigen, mit einem Mal.
  • Page 8: Verdrahtungsplan

    Der Kühlschrank steht nicht eben. Der Türanschlag wurde gewechselt und nicht richtig montiert. Die Tür schließt nicht vollständig. Die Türdichtung ist schmutzig. Die Regale, Schalen und Körbe sitzen nicht richtig. Verdrahtungsplan 100-120V~ 220-240V~ Stecker Kühl­ aggregat...
  • Page 9: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
  • Page 10: Technical Data

    Declaration of Conformity ......... 17 Technical Data Item number 10029407 Rated voltage and frequency 220-240 V, 50/60 Hz...
  • Page 11: Safety Instructions

    Safety Instructions • Keep ventilation opening in the appliance enclosure or in the built-in structure clear of obstruction. • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • Do not damage the refrigerant circuit. •...
  • Page 12: Product Overview

    Product overview cabinet upper hinge shelf door door gasket lower hinge feet...
  • Page 13: Installation

    Installation In general When installing a heat pipe refrigerator, ventilation should be considered seriously, please refer to the following: • There should be left at least 200 cm³ for ventilation. • The distance between wall and refrigerator side should be at least 20 mm. •...
  • Page 14: Operation

    Operation • The refrigerator will have better performance at ambient of 20-25 degrees. We suggest the refrigerator be powered off if the ambient temperature is lower than 10 degrees. • After plugging the appliance, allow the unit to cool down for 2-3 hours before placing beverage into the refrigerator compartment.
  • Page 15: Troubleshooting

    • Securely tape down all loose items inside your appliance. • Tape the doors shut Energy saving tips • The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances, and out of the direct sunlight. •...
  • Page 16: Electric Diagram

    The refrigerator is not level. The door was reversed and not properly installed. The door will not close properly. The gasket is dirty. The shelves, bins, or baskets are out of position. Electric Diagram 100-120V~ 220-240V~...
  • Page 17: Disposal Considerations

    Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 18: Dati Tecnici

    Dichiarazione di conformità ........25 Dati tecnici Numero articolo 10029407 Alimentazione 220-240 V, 50/60 Hz...
  • Page 19: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza • Non ostruire le fessure di ventilazione. • Non utilizzare utensili non approvati dal produttore per accelerare lo sbrinamento. • Non danneggiare il circuito di raffreddamento. • Non utilizzare dispositivi elettrici all‘interno del frigorifero. • Il dispositivo è destinato ad essere utilizzato in ambienti domestici e simili, ad esempio nelle cucine degli uffici e di altri ambienti di lavoro, negli alberghi, nei motel e in altre strutture simili.
  • Page 20: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Alloggiamento Cardine superiore Ripiano Sportello Guarnizione sportello Cardine inferiore Piedi di appoggio...
  • Page 21: Collocazione

    Collocazione Informazioni generali Assicurarsi che attorno al frigorifero l’ a ria circoli a sufficienza. Rispettare le seguenti indicazioni: • Lasciare almeno 200 cm per la circolazione dell’ a ria. • La distanza tra la parete e il frigorifero deve essere di almeno 2 cm. •...
  • Page 22: Funzionamento

    Funzionamento • Il frigorifero funziona al meglio ad una temperatura ambiente di 20-25°C. Si consiglia di spegnere il dispo- sitivo, se la temperatura ambiente è inferiore ai 10°C. • Dopo averlo collegato il frigorifero alla corrente, farlo raffreddare per 2-3 ore senza contenuto all’interno. •...
  • Page 23: Risoluzione Dei Problemi

    Consigli per il risparmio energetico • Collocare il frigorifero nella zona più fredda della stanza, lontano da dispositivi che producono calore e dai raggi diretti del sole. • Non sovraccaricare il frigorifero per evitare che il sistema di raffreddamento termoelettrico rimanga a lun- go in funzione.
  • Page 24: Collegamento

    Assicurarsi che il frigorifero sia collocato su una Lo sportello non si chiude completamente. superficie stabile. Il frigorifero non è collocato su una superficie stabile. È stato modificato il lato di apertura e lo spor- Lo sportello non si chiude completamente. tello non è...
  • Page 25: Smaltimento

    Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Page 26: Fiche Technique

    Déclaration de conformité ......... 33 Fiche technique Numéro d’article 10029407 Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Ne pas obstruer les ouvertures d’ a ération. • Ne pas utiliser d’ o bjet mécanique ou tout autre objet non recommandé par le fabricant pour accélérer le dégivrage du réfrigérateur. • Ne pas endommager le circuit de refroidissement. •...
  • Page 28: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Boîtier Charnière du haut Étagère Porte Joint de porte Charnière du bas Pieds...
  • Page 29: Installation

    Installation Généralités Veiller à ménager une circulation suffisante de l’ a ir lors de l’installation d’un réfrigérateur thermoélectrique. Respecter les consignes suivantes : • Laisser un espace d’ a u moins 200 cm³ pour la ventilation. • L’ é cart entre le mur et le réfrigérateur doit être d’ a u moins 2 cm. •...
  • Page 30: Fonctionnement

    Fonctionnement • Le réfrigérateur fonctionne de manière optimale avec une température ambiante comprise entre 20 et 25 °C. Si la température ambiante est inférieure à 10 °C, il est recommandé de débrancher l’ a ppareil. • Après avoir branché le réfrigérateur, le laisser refroidir pendant 2 à 3 heures avant d’y ranger des boissons. •...
  • Page 31: Résolution Des Problèmes

    Astuces pour économiser de l’énergie • Le réfrigérateur doit être placé à l’ e ndroit le plus frais de la pièce, à l’ é cart de tout matériel produisant de la chaleur et de la lumière directe du soleil. • Le surencombrement du réfrigérateur entraîne un fonctionnement plus lent du système de refroidisse- ment thermoélectrique.
  • Page 32: Schéma De Câblage

    Le réfrigérateur n’ e st pas bien d’ a plomb. La charnière n’ a pas été correctement installée lors du changement du sens d’ o uverture de la porte. La porte ne ferme pas complètement Le joint de porte est sale. Les étagères, les compartiments et le bac ne sont pas correctement positionnés Schéma de câblage...
  • Page 33: Information Sur Le Recyclage

    Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Page 34: Datos Técnicos

    Declaración de conformidad ........41 Datos técnicos Número de artículo 10029407 Suministro eléctrico 220-240 V, 50/60 Hz...
  • Page 35: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad • Mantenga las ranuras de ventilación libres de obstrucciones. • No utilice objetos mecánicos u otros objetos para agilizar el proceso de descongelación que no hayan sido recomendados por el fabricante. • No dañe el circuito de refrigeración. •...
  • Page 36: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Carcasa Bisagra superior Balda Puerta Türdichtung Bisagra inferior Patas...
  • Page 37: Auf Colocación Stellung

    Auf Colocación stellung General Asegúrese de que la circulación de aire es suficiente al colocar el frigorífico termoeléctrico. Tenga en cuenta lo siguiente: • Deje al menos 200 cm de espacio para la circulación de aire. • La distancia entre la pared y el frigorífico debe ser como mínimo de 2 cm. •...
  • Page 38: Funcionamiento

    Funcionamiento • El frigorífico funciona en condiciones óptimas a una temperatura ambiente de 20-25 °C. Con una tempe- ratura ambiente inferior de 10 °C, le recomendamos apagar el aparato. • Cuando conecte el aparato, deje que se enfríe unas 2 o 3 horas antes de introducir alimentos en su interior. •...
  • Page 39: Resolución De Problemas

    Consejos de ahorro de energía • El frigorífico debe colocarse en la zona más fresca de la estancia, lejos de dispositivos que generen calor y de la luz directa del sol. • La sobrecarga del frigorífico puede provocar un funcionamiento más largo del sistema de refrigeración termoeléctrico.
  • Page 40: Esquema De Cableado

    El frigorífico no está colocado en posición recta. La bisagra de la puerta se ha cambiado de lado y no se ha montado correctamente. La puerta no se cierra completamente. La junta de la puerta está sucia. Las baldas, recipientes o cestos no están colo- cados correctamente.
  • Page 41: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tacha- do) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Table of Contents