Aanwijzingen; Installatie; Stroomvoerziening En Aarding; Opmerkingen Over De Veiligheid - Paso AW8000 Series Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for AW8000 Series:
Table of Contents

Advertisement

2

AANWIJZINGEN

2.1

Installatie

Alle apparaten van PASO zijn vervaardigd met inachtneming
van de strengste internationale veiligheidsnormen en
overeenkomstig de eisen van de Europese Gemeenschap. Om
het apparaat op de juiste manier doelmatig te kunnen
gebruiken moet van alle kenmerken kennisgenomen worden
door deze voorschriften en met name de opmerkingen
betreffende de veiligheid aandachtig door te lezen.
het apparaat in werking is, moet gezorgd worden voor een
adequate luchtdoorstroming. Sluit het apparaat niet in een
meubel zonder luchtspleten en verstop de luchtspleten niet
door er voorwerpen of accessoires bovenop te plaatsen. Zorg
ervoor dat het apparaat zich niet in de nabijheid van
warmtebronnen bevindt. Dit apparaat is bestemd voor montage
in standaard rack van 19"; hiertoe worden bij het apparaat
vier schroeven en vier onderlegringen geleverd voor de
bevestiging aan het rack. Bovendien worden vier zelfklevende
rubberen voetjes bijgeleverd die op de onderkant van het
apparaat moeten worden aangebracht, in de hiervoor bestemde
uitsparingen, in het geval het apparaat niet in een rack wordt
geïnstalleerd.
2.2

Stroomvoerziening en aarding

Het apparaat werkt op een netspanning van 230 V ± 10%
50/60 Hz (117 V ± 10% 50/60 Hz voor de uitvoering
AW8502/117). Als alternatief is het ook mogelijk het
apparaat te voeden met een externe gelijkspanning van +24V.
De versterker levert een kleine stroom die ervoor dient de
eventuele accumulator, verbonden met de klemmenstrook
[5], opgeladen te houden.
Zoals voorgeschreven door de veiligheidsvoorschriften, werkt
de schakelaar voor inschakeling [4] alleen op de netspanning.
H e t a p p a r a a t i s v o o r z i e n v a n e e n v o e d i n g s k a b e l m e t
aardgeleider en de bijbehorende eindklem op de netstekker
mag in geen enkel geval verwijderd worden. Verzeker u
ervan dat het stopcontact volgens de wettelijke voorschriften
is geaard.
2.3

Opmerkingen over de veiligheid

Ingrepen aan de binnenkant van het apparaat, zoals de selectie
van bepaalde gebruiksmodes, het aanbrengen van hulpstukken
of het vervangen van zekeringen, mag uitsluitend door
gespecialiseerd personeel verricht worden: Indien u de deksel
verwijdert krijgt u toegang tot de delen die gevaar op
elektrische schokken kunnen opleveren.
Controleer altijd of de netstekker is losgekoppeld alvorens
het deksel te verwijderen. Indien er per ongeluk vloeistof op
het apparaat valt, dient u onmiddellijk de stekker uit de
contactdoos te verwijderen en het dichtstbijzijnde PASO
servicecentrum te hulp te roepen. De frame-massaverbinding
[8] maakt mogelijk dat andere apparatuur verbonden wordt
met als enige functie dat signalen met een laagniveau worden
afgeschermd: dit stroomafnamepunt mag niet gebruikt worden
voor de veiligheidsverbindingen tussen frame en aarding.
2 0
2

ADVERTENCIAS

2.1
Instalación
Todos los aparatos PASO están fabricados conformes a las
severas normas internacionales de seguridad y responden a
los requisitos de la Comunidad Europea. Para una correcto y
eficaz uso del aparato es sumamente importante tomar
consciencia
detenidamente las presentes instrucciones y en modo particular
Wanneer
las notas sobre la seguridad.
aparato es necesario garantizar una ventilación adecuada. No
encerrar el aparato en un mueble sin aireación y evitar la
obstrucción de las aberturas de ventilación apoyando objetos
o accesorios en la parte superior. Además, evitar el
posicionamiento del aparato cerca de fuentes de calor.
Este aparato está predispuesto para el montaje en mueble
rack estándar de 19"; con tal fin vienen incluidos en el suministro
cuatro tornillos y cuatro arandelas para la correspondiente
fijación. Se incluyen en el suministro también cuatro patas en
goma autoadhesivas a pegar en el fondo del aparato, en
correspondencia con los huecos previstos, si el aparato no se
instala en un mueble rack.
2.2
Alimentacion y puesta a tierra
El aparato está predispuesto para el funcionamiento con tensión
de red de 230 V ± 10% 50/60 Hz (117 V ± 10% 50/60 Hz para
la versión AW8502/117). En alternativa está prevista la
posibilidad de alimentar el aparato con una tensión continua
externa de +24V. El amplificador proporciona una pequeña
corriente que permite mantener cargado el eventual
acumulador conectado con el bornero [5].
Conforme a las normas de seguridad, el interruptor de
encendido [4] actúa sólo sobre la tensión de red.
El aparato viene provisto de cable de alimentación con hilo de
conexión a tierra y no se debe nunca quitar el terminal
correspondiente de la clavija. Comprobar que la toma de
corriente disponga de conexión a tierra conforme a las normas
de ley.
2.3
Notas sobre la seguridad
Toda intervención dentro del aparato, como cuando se debe
seleccionar algunos modos de uso o cambiar fusibles, debe
ser efectuada por personal especializado: quitando la tapa se
deja al descubierto las partes a riesgo con el peligro de
sacudidas eléctricas.
Antes de quitar la tapa cerciorarse siempre que el cable de
conexión con la red esté desenchufado.
Si accidentamente se vierten líquidos en el aparato,
desenchufar inmediatamente el aparato y contactar el centro
de asistencia posventa PASO más cercano.
La conexión de masa de bastidor [8] permite conectar otros
equipos solamente para la función de protección de las señales
de bajo nivel: esta toma no debe ser utilizada para la conexión
de seguridad del bastidor a tierra.
AW8502, AW8502/117
de
todas
sus
características,
Durante el funcionamiento del
leyendo
Ref. 11/618

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aw8502Aw8502/117

Table of Contents