Advertisement

Quick Links

I
45° max
min. 2m
II
Seilbahn 'para' - Teleférico 'para' - teleferica 'para'
Instructions for use
zip wire 'para'
Gebruiksaanwijzing
kabelbaan 'para'
Mode d'emploi
télépherique 'para'
Gebrauchsanweisung
Seilbahn 'para'
Modo de empleo
Teleférico 'para'
Istruzioni per l'uso
Teleferica 'para'
PROTECTED
DESIGN
OHIM
zip wire 'para' - kabelbaan 'para' - télépherique 'para'
WARNING! Not suitable for children under
three years - no specific precautions for tod-
dlers - risk of falling.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans - sans équipement spéciale
pour les petits enfants - danger de chute.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 3 jaar - geen speciale voorzieningen naar peuters
toe - gevaar voor vallen.
WARNUNG! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren - keine
spezielle Maßnahme für Kleinkinder vorgesehen - Sturzge-
fahr.
¡ ADVERTENCIA! No conveniente para niños más joven de
3 años - ningunas precauciones específicas para los niños
pequeños - riesgo de caer.
ATTENZIONE ! Non adatto per i bimbi di età inferiore a 3 anni
- senza attrezzatura speciale per i bimbi - rischio di caduta.
Instructions for use - M244.01 - zip wire 'para'

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for gartenpirat para

  • Page 1 WARNUNG! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren - keine spezielle Maßnahme für Kleinkinder vorgesehen - Sturzge- fahr. ¡ ADVERTENCIA! No conveniente para niños más joven de 3 años - ningunas precauciones específicas para los niños pequeños - riesgo de caer.
  • Page 2: Part List

    3. Measure the distance between the 2 fixing points. Determine the corresponding height in the following table and mark this height on the tree / construction at the other side. Seilbahn ‘para’ - Teleférico ‘para’ - teleferica ‘para’ zip wire ‘para’ - kabelbaan ‘para’ - télépherique ‘para’ Instructions for use - M244.01 - zip wire ‘para’...
  • Page 3: Guidelines For Use

    - Check for rust and corrosion. - Check every part for excessive wair and remove when necessary. Seilbahn ‘para’ - Teleférico ‘para’ - teleferica ‘para’ zip wire ‘para’ - kabelbaan ‘para’ - télépherique ‘para’ Instructions for use - M244.01 - zip wire ‘para’...
  • Page 4 / constructie aan het andere uiteinde. - Controllare ogni parte su logoramento eccessivo e sostituire se necessario. Seilbahn ‘para’ - Teleférico ‘para’ - teleferica ‘para’ zip wire ‘para’ - kabelbaan ‘para’ - télépherique ‘para’ Instructions for use - M244.01 - zip wire ‘para’...
  • Page 5: Montage

    - Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang wanneer nodig. Seilbahn ‘para’ - Teleférico ‘para’ - teleferica ‘para’ zip wire ‘para’ - kabelbaan ‘para’ - télépherique ‘para’ Instructions for use - M244.01 - zip wire ‘para’...
  • Page 6: Instalación

    5. télépherique 7. Corte el cable con un cortafríos afilado. Aplique cinta adhesiva al extremo cortado del cable para asegurarse de que todos los hilos permanecen juntos. 8. Deslice la funda de goma sobre el tensor de cable y coloque las tapas de tuerca.
  • Page 7 Modo de empleo 1. Por favor, guarde este manual en lugar seguro para futuras consultas, y asegúrese de que lo revisa con todos los usuarios. taille de hauteur du point point le plus élevé du câble pour la distance suivante entre 2.
  • Page 8: Benötigtes Material

    Sie diese an dem Baum oder Konstruktion an dem anderen Ende ein. - Kontrollieren Sie auf außergewöhnlichen Verschleiß und ersetzen Sie wenn nötig. Seilbahn ‘para’ - Teleférico ‘para’ - teleferica ‘para’ zip wire ‘para’ - kabelbaan ‘para’ - télépherique ‘para’ Instructions for use - M244.01 - zip wire ‘para’...

Table of Contents